Page 1
Accent console Meuble multimédia d’appoint | Consola decorativa ITM. / ART. 1518186 | M# P0220 customerservice@pikeandmain.com 1-888-379-5633 (US and Canada only) (États-Unis et Canada uniquement) (Únicamente Estados Unidos y Canadá) (Teléfono no válido en México.) Monday - Friday 9AM - 5PM PST - English, French and Spanish Du lundi au vendredi, de 9 h à...
Page 2
Parts List | Liste de pièces | Lista de piezas WARNING: CHOKING HAZARD Contains small parts Keep all hardware out of reach of children MISE EN GARDE : RISQUE DE SUFFOCATION Contient de petites pièces Garder la quincaillerie hors de la portée des enfants ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA Contiene piezas pequeñas Mantenga todos los herrajes lejos del alcance de los niños...
Page 3
Unpack parts and hardware box Déballer la boite de pièces et quincaillerie Desempaque de la caja de accesorios y piezas...
Page 4
Installing the feet Installation des pieds Instalación de las patas...
Page 5
Moving the adjustable shelf Déplacement de la tablette ajustable Cómo mover el estante ajustable WARNING: Maximum load per shelf: 9.1 kg / 20 lb Do not overload shelves as breakage or tipping can occur. AVERTISSEMENT : Charge maximum par étagère : 9,1 kg / 20 lb Ne pas surcharger les étagères car elles pourraient se briser ou basculer.
Page 6
Optional door alignment adjustment Réglage de l'alignement des portes en option Ajuste opcional de alineación de puerta Up / down Haut / bas Arriba /abajo Forward / back Left / right Avant / arrière Gauche / droite Adelante / atrás Izquierda / derecha...
Page 7
Setting the adjustable levelers Ajuster les patins ajustables Cómo fijar los niveladores ajustables Levelers must be adjusted to ensure proper drawer and door alignment. Ajuster les niveleurs pour assurer le bon alignement porte-tiroir. Los niveladores deben ajustarse para asegurar la alineación correcta de la puerta y el cajón.
Page 8
Changing the door panels Changer les panneaux de la porte Cómo cambiar los paneles de la puerta...
Page 9
Installing the anti-tip hardware Installation de matériel anti-basculement Instalación de accesorios antivuelco WARNING: You must install the tipping restraint hardware with the unit to prevent the unit from tipping, causing any accidents or damage. Follow all installation instructions carefully. AVERTISSEMENT : Il est nécessaire d'installer la trousse anti-chute avec l'armoire pour empêcher toute chute pouvant entraîner des accidents ou dommages.
Page 10
Furniture care and cleaning • Direct sunlight can cause fading and damage fi nishes. • Use coasters or pads under fl ower pots, vases, hot pans and drink glasses. • Warping, shrinking and splitting can result from extreme temperature and humidity changes. •...
Page 11
WARNING • Do not stand or sit on this cabinet. Standing or sitting on the cabinet could cause it to tip, resulting in a fall and potential injury. • Do not allow children to play on or near the unit. •...
Page 12
170.3 cm / 67 in / 67 po 86.1 cm 33.8 in 33,8 po 41.7 cm 16.4 in 16,4 po customerservice@pikeandmain.com 1-888-379-5633 (US and Canada only) (États-Unis et Canada uniquement) (Únicamente Estados Unidos y Canadá) (Teléfono no válido en México.) Monday - Friday 9AM - 5PM PST - English, French and Spanish Du lundi au vendredi, de 9 h à...