Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Prop Spot ™ Learn-To-Sit ™
3 Position Floor seat • 3 Juguete con forma de hoja
3 Position Siège au sol • 3 Position Bodensitz • 3 Listek
3 Posizione per sedere a terra • Vloerzitje met 3 posities
ingenuitybaby.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ingenuity Prop Spot Learn-To-Sit

  • Page 1 Prop Spot ™ Learn-To-Sit ™ 3 Position Floor seat • 3 Juguete con forma de hoja 3 Position Siège au sol • 3 Position Bodensitz • 3 Listek 3 Posizione per sedere a terra • Vloerzitje met 3 posities ingenuitybaby.com...
  • Page 2 ENGLISH IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING FALL HAZARD: Infants have suffered skull fractures falling while in and from floor seats: • Use ONLY on the floor. • NEVER use on an elevated surface. • ALWAYS use the restraint system. Adjust to fit snugly. •...
  • Page 3 ESPAÑOL IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDAS: Algunos bebés han sufrido fracturas de cráneo al caerse en o desde los asientos para el piso. • Use el producto ÚNICAMENTE sobre el piso. • NUNCA lo use sobre una superficie elevada. •...
  • Page 4 FRANÇAIS IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHUTE : Des nourrissons ont subi des fractures crâniennes en tombant de ou avec leur siège de sol. • Utiliser UNIQUEMENT à même le sol. • Ne JAMAIS utiliser en hauteur. •...
  • Page 5 DEUTSCHE WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN. WARNUNG STURZGEFAHR: Babys haben Schädelbrüche erlitten, weil sie mit dem Kindersitz oder aus ihm herausgefallen sind. • NUR auf den Fußboden stellen. • NIEMALS auf erhöhten Flächen abstellen. • VERWENDEN SIE stets die Rückhaltesysteme. Die Gurte für einen sicheren Sitz am Baby anpassen. •...
  • Page 6 POLSKI WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE. OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU: Zdarzały się przypadki pęknięć czaszki u niemowląt w wyniku upadków z siedzeń podłogowych i wypadnięcia z nich. • Używać WYŁĄCZNIE na podłodze. • NIGDY nie należy używać produktu na podwyższonej powierzchni. •...
  • Page 7 ITALIANO IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO. ATTENZIONE PERICOLO DI CADUTE: I neonati possono subire fratture al cranio in caso di cadute dal seggiolino da pavimento. • Usare ESCLUSIVAMENTE sul pavimento. • MAI usare su superfici rialzate. • Utilizzare SEMPRE i sistemi di ritenuta. Regolare in modo che risulti ben fissato. •...
  • Page 8 NEDERLANDS BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK WAARSCHUWING VALGEVAAR: Er zijn kinderen die schedelbreuken hebben opgelopen terwijl ze in en uit vloerzitjes vielen: • ALLEEN op de vloer gebruiken. • NOOIT op een verhoogd oppervlak gebruiken. • Gebruik ALTIJD het veiligheidstuigje. Pas aan zodat het goed past. •...
  • Page 9 Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste des pièces et schéma • Teileliste und Montagezeichnung • Lista części i schemat • Lista parti e disegno • Onderdelenlijst en afbeelding Qty. ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCHE POLSKI ITALIANO NEDERLANDS Nro.
  • Page 10 – 10 –...
  • Page 11 Assembly Instructions • Instrucciones para armarlo • Instructions d’assemblage • Montageanleitung • Instrukcja montażu • Istruzioni di montaggio • Montage-instructies – 11 –...
  • Page 12 – 12 –...
  • Page 13 – 13 –...
  • Page 14 – 14 –...
  • Page 15 Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento • Ajustement hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Regulacja wysokości siedzenia • Regolazione dell’altezza del seggiolino • Zithoogte aanpassen To avoid injury, ALWAYS WARNING remove child before adjusting the seat height.
  • Page 16 Using the Seat Restraint • Utilización del sujetador del asiento • Utilisation des sangles de sécurité du siège • Verwenden der Sitzgurte • Używanie pasów bezpieczeństwa • Utilizzare le cinghie di trattenuta del • Gebruik van het veiligheidstuigje – 16 –...
  • Page 17 Removing parts for cleaning • Quitar la partes para limpiar • Retrait de pièces pour nettoyage • Entfernen des teil zur Reinigung • Zdejmowanie części do czyszczenia • Rimuovere parti prima di lavare • Afneembare denle voor reiniging – 17 –...
  • Page 18 – 18 –...
  • Page 19 Storage • Guardado • Rangement • Lagerung • Przechowywanie • Conservazione • Opslag – 19 –...
  • Page 20 Find us on Facebook and Instagram @ingenuitybaby Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram @ingenuitybaby Toys • Activity Gyms • Bouncers • Rockers • Swings • Bassinets • Playards High chairs • Booster Seats Jouets • Gymnase Activité • Transat • Balancelle • Balancelle • Berceau Parc de jeu •...

Ce manuel est également adapté pour:

16930-meeu