Sommaire des Matières pour ingenuity Prop Spot Learn-To-Sit
Page 1
Prop Spot ™ Learn-To-Sit ™ 3 Position Floor seat • 3 Juguete con forma de hoja 3 Position Siège au sol • 3 Position Bodensitz • 3 Listek 3 Posizione per sedere a terra • Vloerzitje met 3 posities ingenuitybaby.com...
Page 2
ENGLISH IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING FALL HAZARD: Infants have suffered skull fractures falling while in and from floor seats: • Use ONLY on the floor. • NEVER use on an elevated surface. • ALWAYS use the restraint system. Adjust to fit snugly. •...
Page 3
ESPAÑOL IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDAS: Algunos bebés han sufrido fracturas de cráneo al caerse en o desde los asientos para el piso. • Use el producto ÚNICAMENTE sobre el piso. • NUNCA lo use sobre una superficie elevada. •...
Page 4
FRANÇAIS IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENT RISQUE DE CHUTE : Des nourrissons ont subi des fractures crâniennes en tombant de ou avec leur siège de sol. • Utiliser UNIQUEMENT à même le sol. • Ne JAMAIS utiliser en hauteur. •...
Page 5
DEUTSCHE WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN. WARNUNG STURZGEFAHR: Babys haben Schädelbrüche erlitten, weil sie mit dem Kindersitz oder aus ihm herausgefallen sind. • NUR auf den Fußboden stellen. • NIEMALS auf erhöhten Flächen abstellen. • VERWENDEN SIE stets die Rückhaltesysteme. Die Gurte für einen sicheren Sitz am Baby anpassen. •...
Page 6
POLSKI WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE. OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU: Zdarzały się przypadki pęknięć czaszki u niemowląt w wyniku upadków z siedzeń podłogowych i wypadnięcia z nich. • Używać WYŁĄCZNIE na podłodze. • NIGDY nie należy używać produktu na podwyższonej powierzchni. •...
Page 7
ITALIANO IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO. ATTENZIONE PERICOLO DI CADUTE: I neonati possono subire fratture al cranio in caso di cadute dal seggiolino da pavimento. • Usare ESCLUSIVAMENTE sul pavimento. • MAI usare su superfici rialzate. • Utilizzare SEMPRE i sistemi di ritenuta. Regolare in modo che risulti ben fissato. •...
Page 8
NEDERLANDS BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK WAARSCHUWING VALGEVAAR: Er zijn kinderen die schedelbreuken hebben opgelopen terwijl ze in en uit vloerzitjes vielen: • ALLEEN op de vloer gebruiken. • NOOIT op een verhoogd oppervlak gebruiken. • Gebruik ALTIJD het veiligheidstuigje. Pas aan zodat het goed past. •...
Page 9
Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste des pièces et schéma • Teileliste und Montagezeichnung • Lista części i schemat • Lista parti e disegno • Onderdelenlijst en afbeelding Qty. ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS DEUTSCHE POLSKI ITALIANO NEDERLANDS Nro.
Page 15
Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento • Ajustement hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Regulacja wysokości siedzenia • Regolazione dell’altezza del seggiolino • Zithoogte aanpassen To avoid injury, ALWAYS WARNING remove child before adjusting the seat height.
Page 16
Using the Seat Restraint • Utilización del sujetador del asiento • Utilisation des sangles de sécurité du siège • Verwenden der Sitzgurte • Używanie pasów bezpieczeństwa • Utilizzare le cinghie di trattenuta del • Gebruik van het veiligheidstuigje – 16 –...
Page 17
Removing parts for cleaning • Quitar la partes para limpiar • Retrait de pièces pour nettoyage • Entfernen des teil zur Reinigung • Zdejmowanie części do czyszczenia • Rimuovere parti prima di lavare • Afneembare denle voor reiniging – 17 –...