Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MONITEUR DE VISUALISATION PLASMA
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GD-V422PCE
GD-V502PCE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC GD-V422PCE

  • Page 1 MONITEUR DE VISUALISATION PLASMA MANUEL D’INSTRUCTIONS GD-V422PCE GD-V502PCE...
  • Page 2 Cher Client JVC Bienvenue dans la famille des clients de JVC. Nous espérons que votre nouvel l’écran à plasma vous offrira de longues années de plaisir. Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant d’entreprendre les réglages, et conservez-le pour pouvoir vous y référer en cas de besoin.
  • Page 3 Notice de securite importante AVERTISSEMENT: Pour éviter tout dommage pouvant causer un incendie ou une électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
  • Page 4 Les composants se trouvant à l’intérieur de l’écran plasma sont placés sous haute tension, et risquent de causer une électrocution grave. Confiez tout travail de vérfication, de réglage ou de réparation à votre revendeur JVC. Insérez la fiche du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise.
  • Page 5 Si vous continuez à utiliser l’écran plasma dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Aprés vous être assuré que l’émission de fumée s’est arrêtée, adressez-vous à votre revendeur JVC pour les réparations. Ne réparez jamais vous-même l’écran plasma, car ceci est très dangereux.
  • Page 6 Mode d’emploi Télécommande Piles pour la Colliers serre-câble EUR646532 télécommande (taille R6 × 2) INPUT SURROUND PICTURE SOUND SET UP GD-V422PCE MULTI ZOOM SWAP SELECT MOVE GD-V502PCE PICTURE POS. /SIZE ASPECT OFF TIMER PLASMA DISPLAY Cordon Cordon d’alimentation...
  • Page 7 Raccordements Ne reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela. Pour de plus amples détails concernant le raccordement de ces enceintes, reportez-vous à leur mode d’emploi. (Exemple: GD-V422PCE) Enceintes (accessoires en option) Bornes d’enceinte (G) Remarque:...
  • Page 8 (2) La résolution de l’affichage est de 768 × 768 points (GD-V422PCE), 1 024 × 768 points (GD-V502PCE) au maximum lorsque le mode d’aspect est mis sur “4:3”, et de 1 024 × 768 points (GD-V422PCE),1 366 × 768 points (GD-V502PCE) lorsque le mode d’aspect est mis sur “16:9”.
  • Page 9 Raccordements Branchement de la borne SERIAL (série) La borne SERIAL est utilisée quand l’écran plasma est commandé par un ordinateur. Ordinateur Bague en ferrite (Grande taille) SERIAL Disposition des broches pour le (fournis) câble de conversion RS-232C Pose de la bague en ferrite (Grande taille) Moins de D-sub 9 broches...
  • Page 10 Commandes de base Touche de INPUT MENU ENTER validation et R - STANDBY G POWER ON format d’image Interrupteur (reportez-vous à la d’alimentation page 14, 16) principal Capteur de Marche / arrêt page MENU télécommande Témoin d’alimentation Chaque pression sur la touche MENU change le Le témoin d’alimentation s’allume alors.
  • Page 11 Commandes de base Interrupteur de mode veille L’écran plasma doit d’abord être mis sous tension sur la prise secteur et sur l’interrupteur d’alimentation (reportez- vous à la page 12). Appuyez sur cette touche pour mettre l’écran à plasma en circuit à partir du mode VEILLE. Touche d’ambiophonie Les avantages de l’effet ambiophonique sont énormes.
  • Page 12 Mise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entrée Raccordement du cordon d’alimentation Raccordement du cordon d’alimentation à l’écran plasma. Maintenez soigneusement le cordon d’alimentation fixé à l’écran à plasma au moyen d’un collier. (reportez-vous à la page 7) Mise en service, mise hors service Branchement de la fiche secteur sur une prise secteur Remarque:...
  • Page 13 Mise en service, mise hors service, et sélection du signal d’entrée Sélection du signal d’entrée INPUT Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner le signal vidéo fourni par les différents appareils reliés à l’écran à plasma, tels qu’un magnétoscope. Sélectionnez les signaux d’entrée à connecter en installant la carte de d’entrée vidéo en option.
  • Page 14 Affichage des menus sur l’écran avec la télécommande Vous pouvez également appuyer sur Appuyez sur Menu “Image” du réglage de l’image la touche MENU de l’appareil. cette touche (reportez-vous à la page 18) pour sélectionner. Image – INPUT MENU ENTER Normaliser Mode Image Normal...
  • Page 15 Affichage des menus sur l’écran avec la télécommande [sur l’appareil] Appuyez sur – cette touche INPUT MENU ENTER pour accéder au menu Appuyez sur la touche R pour “Signal”. revenir à la page de menu Appuyez sur cette touche pour précédente.
  • Page 16 Format d’image (ASPECT) Grâce à l’écran plasma, vous pourrez voir les images dans les meilleures conditions, y compris lorsqu’il s’agit de films pour écran large. Touche ASPECT ASPECT Le format de l’image change à chaque INPUT pression sur la touche ASPECT. SURROUND [sur l’appareil] –...
  • Page 17 Réglage de la position et de la taille de l’image Page de réglage INPUT PICTURE SURROUND POS. /SIZE Appuyez sur cette touche pour afficher le menu “Taille / Pos. Image”. Appuyez sur cette touche pour choisir “Position H / Taille H / Position V / Taille PICTURE SOUND SET UP...
  • Page 18 Réglages de l’image PICTURE Appuyez sur cette touche de la Image telecommande pour afficher le Normaliser menu “Image”. Mode Image Normal Contraste Choisissez le paramètre à régler. Couleur Teinte Appuyez sur cette touche pour afficher le Normal Balance blancs menu de réglage. Réglez l’amplitude en regardant l’image derrière le menu.
  • Page 19 Réglages de l’image Remarques: Poste Effet Réglages (1) “Couleur” et “Teinte” ne peuvent pas être modifiés pour les signaux Pour ajuster le contraste de l’image. Contraste d’entrée “RVB” et “PC”. Moins Plus (2) Vous pouvez changer le niveau de Pour choisir le réglage permettant de regarder c h a q u e p a r a m è...
  • Page 20 Réglages des sons SOUND Appuyez sur la touche SOUND pour afficher le menu “Son”. INPUT SURROUND Choisissez le paramètre à régler. Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de réglage. Appuyez sur cette touche pour régler le niveau d’écoute désiré. PICTURE SOUND SET UP...
  • Page 21 Zoom numérique Pour obtenir un agrandissement de la portion désignée de l’image affichée. Affichez “Operation Guide”. ZOOM MOVE Appuyez sur cette touche pour Sortir accéder au zoom numérique. “Operation Guide” s’affiche. • Lors de l’utilisation du zoom numérique, seules les Touche touches suivantes jouent un rôle.
  • Page 22 Réglage de l’heure actuelle / Réglage de la minuterie La minuterie permet de mettre en service ou hors service, l’écran plasma. Avant de régler de la minuterie, assurez-vous que l’heure connue de l’écran est correcte Heure de Mise hors tension; le cas échéant, rectifiez le réglage.
  • Page 23 Réglage de l’heure actuelle / Réglage de la minuterie Réglage de la minuterie Affichez la page écran de réglage de la minuterie. Appuyez sur ces commandes pour sélectionner l’heure de mise en service (TPS mise ss tension) ou l’heure de mise hors service (Heure de mise hors tension).
  • Page 24 Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes) Évitez l’affichage, pendant une longue période, d’une seule et même image, en particulier en mode 4:3. Si l’écran doit demeurer en service, vous devez alors faire usage de l’économiseur d’écran. SET UP Configuration Appuyez sur cette touche pour accéder à...
  • Page 25 Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes) Heure de mise en service de l’économiseur d’écran Après avoir choisi Designation de l’heure ou Intervalle, le réglage de l’heure (Réglade de la minuterie) devient possible et la durée (Operating time) peut être précisée. (L’heure ne peut pas être réglée quand “Mode” est réglé sur “oui” ou sur “Non”.) 10 : 00 10 : 00...
  • Page 26 Économiseur d’écran (pour éviter les images permanentes) Ajustement SP Panneaux N’affichez pas une image au format 4:3 pendant une longue latéraux période car cela peut causer une image rémanente sur les deux côtés de la zone d’affichage. Pour éviter l’apparition d’une telle image rémanente, éclairez Zone d’affichage les panneaux latéraux.
  • Page 27 Réduction de la consommation • Économie d’énergie: Cette fonction réduit la luminosité de l’écran à plasma de manière à diminuer la consommation d’énergie. • Mode d’energie: Cette fonction diminue la consommation d’énergie du microprocesseur quand l’écran est en veille (reportez-vous aux pages 10-12); de cette manière la consommation en veille est réduite.
  • Page 28 Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Affichage) Il est possible d’assembler 4 ou 9 écrans plasma, comme le montre l’illustration ci-dessous, et d’obtenir sur l’ensemble une image agrandie. Pour que cela fonctionne convenablement, il faut qu’un numéro soit attribué à chaque écran à l’aide de la page écran DISPLAY.
  • Page 29 Réglage d’un ensemble d’écrans (Multi Affichage) Comment attribuer un numéro à chaque écran plasma Appuyez sur ces commandes pour Multi Affichage sélectionner le rapport (Format) (2e étape). Multi Affichage Appuyez sur ces commandes pour Format sélectionner “2 x 2” ou “3 x 3”. Emplacement Appuyez sur ces commandes pour Multi Affichage...
  • Page 30 Configuration pour les signaux d’entrée Sélection de l’entrée à composantes / RVB Choisissez les signaux d’entrée à connecter en installant la carte d’entrée vidéo optionnelle (reportez-vous au manuel de service de la carte d’entrée vidéo optionnelle). Choisissez l’entrée en fonction de la source reliée aux prises d’entrée en composants de signal ou RVB. Signaux Y, P Composants Signaux R, G, B, HD, VD...
  • Page 31 Configuration pour les signaux d’entrée Système couleur / Aspect Auto Configuration Sélectionnez “Signal” sur le menu “Configuration” avec un signal d’entrée AV (S Vidéo). (Le menu “Signal [AV]” s’affiche.) RGB1 Signal Appuyez sur cette touche pour choisir “Système couleur” ou “Aspect Auto”. Marche Appuyez sur cette touche pour choisir chaque Gestion alimentation...
  • Page 32 Configuration pour les signaux d’entrée Sync Sur le menu “Configuration”, choisissez “Signal” lorsque le signal d’entrée est Configuration de type RVB ou PC. Appuyez sur cette touche pour régler. RGB1 Signal Marche Gestion alimentation Langues OSD Appuyez sur la touche (ACTION) [ RVB ] Signal...
  • Page 33 Dépannage Avant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simples indiquées ci-dessous. Symptômes Vérifications Image Appareils électriques Automobiles / motos Lampe fluorescente Interférences Son bruyant Volume (Vérifiez si la fonction de coupure du son a bien été...
  • Page 34 Les signaux d’entrée peuvent être affichés ∗ Signaux d’entrée concernés par l’entrée PC (Mini D-sub 15 broches) (repère Fréquence Fréquence Avec plusieurs écran et le Nom du signal Composants zoom numérique horizontale (kHz) verticale (Hz) ∗ ∗ ∗ 525 (480) / 60i 15,73 59,94 ∗...
  • Page 35 Spécifications GD-V422PCE GD-V502PCE Source d’alimentation Secteur 220 – 240 V.c.a. 50 Hz/60 Hz Consommation Utilisation normale 335 W 445 W État veille Sans sauvegarde 1,9 W, Avec sauvegarde 1,1 W État hors tension 0,4 W Panneau de l’écran plasma Méthode d’entraînement de type c.a.
  • Page 36 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Printed in Japan © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED TQZW369-1...

Ce manuel est également adapté pour:

Gd-v502pce