Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
ROSIERES
REFERENCE: RFAD93RB
CODIC:
3844226

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROSIERES RFAD93RB

  • Page 1 MARQUE: ROSIERES REFERENCE: RFAD93RB CODIC: 3844226...
  • Page 2 NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES OVENS USER INSTRUCTIONS USINES DE ROSIÈRES - 30, rue Y. LACELLE - Rosières - 18400 - Lunery - France...
  • Page 3 SOMMAIRE Conseils De Sécurité ..............3 1. Instructions générales ............3 1.1 Declaration de conformité ............3 1.2 Consignes de sécurité ............3 1.3 Recommandations ...............4 1.4 Installation ................4 1.5 Raccordement éléctrique .............4 2. La technologie pro/exp’r .............4 2.1 Equipement du four ..............4 2.2 Tournebroche ...............5 2.3 LED VISION .................5...
  • Page 4 CONSEILS DE SÉCURITÉ • AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés continuellement. •...
  • Page 5 •Ne pas s'appuyer et ne pas laisser les enfants s'asseoir sur la porte du NOTA: ne pas oublier que l'appareil peut nécessiter une opération de four. S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four •Utiliser des gants thermiques de cuisine, pour enfourner ou pour retirer un une fois sorti de sa niche.
  • Page 6 Le plat à pâtisserie - on y déposera les petites pâtisseries telles que 3. ENTRETIEN GENERAL DU FOUR choux, sablés, meringues. Il vous permettra de confectionner des fonds de tarte, génoise, etc... •Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une opération de Ne jamais placer cet accessoire sur la sole du four.
  • Page 7 NETTOYAGE DE LA VITRE DU FOUR 4. ASSISTANCE TECHNIQUE La vitre intérieure de ce four peut être enlevée et nettoyée. Pour nettoyer la vitre intérieure du four, merci de suivre les instructions En cas de mauvais fonctionnement, vérifier si la prise est branchée. suivantes: Après ces vérifications, adressez vous à...
  • Page 8 5. PRESENTATION DU TABLEAU DE BORD Cadran affichage: heure, programmation mode de cuisson, voyants, température fonction cuisson et positionnement du plat. PYRO TOUCHE DE REGLAGE ET DE VALIDATION Ajustement des données: température, programmation durée et heure de fin - Réglage possible en tournant la touche vers le “-” ou vers le “+” Validation des données: appuyer sur la touche.
  • Page 9 08 FR...
  • Page 10 3-Il est possible de programmer une durée et une fin de cuisson, en 5.2 CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION positionnant la manette de programmation sur "durée" ou sur "heure de fin". •UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation L'affichage de la durée ou l'heure de fin clignote.
  • Page 11 5.4 LA PROGRAMMATION Par exemple, si un plat a besoin de 45 minutes de cuisson et doit être AFFICHAGE SYMBOLES prêt pour 12h30 : - Sélectionner le mode cuisson Fonctionnement du minuteur - Programmer la durée de cuisson ( 45 minutes) - Programmer la fin de la cuisson à...
  • Page 12 6. PYROLYSE Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à- La turbine de refroidissement ne s'arrête que lorsque la température pour les composants électroniques est raisonnable. dire par destruction à haute température des salissures. Cette A la fin du cycle pyrolyse, le voyant de température clignote à nouveau opération se fait automatiquement au moyen du programmateur.
  • Page 13 INSTALLATION DU FOUR INSTALLATION Four en colonne (dimensions en mm) ATTENTION ! Applying torque more than needed to fix the screws can close the ventilation Oven in column (dimensions mm) channels on both sides. Please be sure that, these ventilation channels are 2mm open after installation to furniture.