Télécharger Imprimer la page

Aiwa AV-D97 Mode D'emploi page 35

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PREPARATIVOS
CONEXIONES
Antes de conectar el cable de alimentación de CA
La tensión nominal de su unidad indicada en el panel posterior
de su unidad es de 120 V CA. Compruebe si esta tensión
coincide con la de la red local.
IMPORTANTE
Conecte primero los altavoces, las antenas, y todos los demás
equipos externos. Después conecte el cable de alimentación
de CA.
1
*
Cerciórese de conectar el terminal VIDEO (S VIDEO) OUT de un
reproductor de discos DVD directamente a un televisor, no a través de
esta unidad. De lo contrario, es posible que aparezca ruido en las
imágenes cuando reproduzca discos DVD protegidos contra copia.
2
*
El sonido de entrada a través de los terminales DIGITAL IN no podrá
grabarse. Para grabar sonido un procedente de un reproductor de
discos DVD, CD, MD o LD, conecte los terminales AUDIO OUT del
reproductor a los terminales AUDIO IN correspondientes del receptor.
*
3
Para conectar a un equipo de vídeo monoaural, utilice un cable conector
de estéreo-monoaural (no suministrado).
4
*
Cuando haya conectado un reproductor de discos LD provisto de
terminal AC-3 RF OUT, utilice un demodulador de RF. Conecte también
los terminales AUDIO OUT del reproductor de discos LD al reproductor
para reproducir todas las fuentes. Para más información, consulte el
manual de instrucciones del reproductor de discos LD.
Reproductor de discos DVD o videograbadora 1*
3
DVD or Video 1* /MD player
reproductor de minidiscos
a OPTICAL DIGITAL
to OPTICAL
OUT (DVD)
DIGITAL OUT
(DVD)
Optical
Cable conector
connecting
optical
cord
Cable conector
Coaxial connecting
coaxial
cord
Cable conector
Optical
optical
connecting
to OPTICAL
a OPTICAL
cord
DIGITAL OUT
DIGITAL OUT
Reproductor de discos DVD
DVD or MD Player
o minidiscos
to COAXIAL
a COAXIAL
DIGITAL OUT
DIGITAL OUT
4
RF demodulator*
4
Demodurador de RF*
Videograbadora 2*
3
o
reproductor de discos
3
a AUDIO OUT
Video 2* or
láser*
4
/sistema de
4
LD* /Cable TV
cablevisión
to VIDEO(S VIDEO)IN (Video 2)
a VIDEO (S VIDEO) IN (Video 2)
3
ESPAÑOL
3
/
to AUDIO IN(Video 1/MD)
a AUDIO IN (Video 1/MD)
to VIDEO(S VIDEO)IN(Video 1)
a VIDEO (S VIDEO) IN (Video 1)
a AUDIO OUT
to AUDIO OUT
to VIDEO(S VIDEO)OUT(Video 1)*
a VIDEO (S VIDEO) OUT (Video 1) *
o
2
*
o
2
*
o
o
Cable
Optical
conector
connecting
to OPTICAL
optical
a OPTICAL
cord
DIGITAL OUT
DIGITAL OUT
Reproductor de
CD Player
discos comapctos
o
to AUDIO OUT
o
a VIDEO (S VIDEO) OUT
to VIDEO(S VIDEO)OUT
o
a AUDIO IN (Video 2)
to AUDIO IN (Video 2)
o
CONEXION DE EQUIPOS
Las clavijas de los cables conectores y las tomas están
codificadas en color de la forma siguiente:
Clavijas y tomas rojas: Para el canal derecho de señales de audio
Clavijas y tomas blancas: Para el canal izquierdo de señales de
audio
Clavijas y tomas amarillas o negras: Para señales de video o de
video S
Inserte las clavijas de los cables conectores firmemente en las
tomas. Las conexiones flojas podrían producir zumbidos u otras
interferencias de ruido.
Videocámara
Camcorder
to VIDEO OUT
to AUDIO OUT
to VIDEO(S VIDEO) IN
a VIDEO (S VIDEO) IN
o
o
to AUDIO OUTPUT
a AUDIO OUTPUT
o
1
1
a LINE IN
to LINE IN
Deck de
to LINE OUT
a LINE OUT
Tape deck
casetes
PANEL FRONTAL
a VIDEO OUT
a AUDIO OUT
TV
Televisor
REAR
PANEL POSTERIOR
Reproductor de discos
comapctos
CD player
a OUTPUT
to OUTPUT
Turntable
Giradiscos

Publicité

loading