Page 2
• WARNING - DO NOT allow the unit to be dropped, seriously jarred, punctured, or otherwise damaged. • WARNING - DO NOT use your Yeti PRO 4000 if it is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
Page 3
• WARNING - DO NOT stack anything on top of this device while it is in storage or in use. • WARNING - DO NOT charge, turn on or otherwise use your Yeti PRO 4000 if it is submerged or exposed to a significant amount of liquid, or if any liquid enters the unit casing.
Page 4
For assistance with your device in the United States, visit our contact page at www.goalzero.com/contact or call 1-888-794-6250. For assistance with your device outside of the United States, contact the local distributor. If you do not have contact information for the local distributor, contact us in the United States and we will help connect you to the local representative.
Page 5
Getting Started i. In the Box How it Works Get to Know Your Gear Set Up Instructions i. Set Up with Other Goal Zero Products ii. Setting Up Your Yeti PRO 4000 Using Your Product i. Charging Your Yeti Grid Charging...
Page 6
Getting Started In the Box 1. Yeti PRO 4000 2. Yeti/Tank PRO 4000 Cart 3. AC Charging Cable 4. User Manual 5. Quick Start Guide Yeti PRO 4000 Yeti/Tank PRO 4000 Cart AC Charging Cable...
Page 7
How it Works 3000W of Solar 12V Charger AC Plug Input 30-40 Hours 3 Hours (Sold separately) 2 Hours (Sold separately) (1800W AC Input) (Based off max input) CHARGE IT STORE IT + MORE WHAT IT POWERS Router 60” TV Fridge 300+ Hours 50+ Hours...
Page 8
Get To Know Your Gear FRONT INTERFACE Display On/Off On/Off* Button Display Settings Button** 12V Cig USB-C x 3 Output AC Outputs x 4 12V 6mm Input (10A) x 2 USB-A x 3 *DISPLAY BUTTON FUNCTIONS **SETTINGS BUTTON FUNCTIONS Quick Press: Turn the display screen lights on or off. Quick Press: Cycle through menu and info pages Long Press: Turn Blackout mode on or off.
Page 9
SCREEN Status Icons Input Monitor Battery State of Charge Output Monitor Message Center* STATUS ICONS [Future Functionality] APS Mode Engaged Direct Connected Yetis Chained in Parallel Tank Expansions Battery Detected Cloud Connected Yetis Chained in Series (240V) Expansion Module Detected Charge Profile Enabled INPUT AC Input Active...
Page 10
Set Up With Other Goal Zero Products FOR HOME USE If you plan to use the Yeti PRO 4000 with the Haven 10 Manual Transfer Switch smart energy panel, please reference the Haven 10 User Guide or visit our website at goalzero.com for additional information.
Page 11
Re-illuminate by pressing the backlight button. 3. DOWNLOAD THE GOAL ZERO APP AND UPDATE YOUR DEVICE The Goal Zero app makes it easy to control your Yeti PRO 4000, adjust settings, and monitor your power usage. Download it from your app store, then follow the instructions in the app to pair with Wi-Fi and set up your power station.
Page 12
Powering Your Devices Once the master power button is on, press the button above the output port you will be using and plug your device(s) into the desired port. The output ports on the back of the unit are also controlled by the output port buttons on the front of the power station.
Page 13
The display will also show you your battery state of charge, input Watts and your battery time to full. NOTE: When the master power button is off, the Yeti PRO 4000 will charge but it will not output power to other devices.
Page 14
Input Limit Switch Solar Charging The Yeti PRO 4000 has two DC inputs: The 8mm Low Voltage Input and the HPP+ High Voltage Input. The Low Voltage DC Input can input a maximum of 275W at 28V. This input is for smaller, single panel applications.
Page 15
If you have Goal Zero solar panels of the same wattage You can combine up to four Goal Zero solar panels of the same wattage in a series by connecting them with one 4:1 Series combiner cable (SKU 98715). Plug the four panels into the cable, then plug the other side of the cable into your Yeti PRO 4000.
Page 16
Parallel Combining Solar Panels (600 Watt Max) Nomad 100 Boulder 200 Boulder 200 Ranger 300 = 800 Watts (100 Watts) (200 Watts) (200 Watts) (300 Watts) 8mm to HPP adapter 4-1 Parallel Combiner (SKU 98061) Limited to 600W going in Series Combining Solar Panels (3000 Watt Max) Boulder 200 Ranger 200...
Page 17
0ms switching. Some sensitive loads may be interrupted during the switch over. When using your Yeti Pro 4000 in APS mode, note that if the AC output of your Yeti exceeds your set AC fast charge input limit the input will be disabled and your Yeti PRO will run off of the internal battery until your AC output drops below your set charge input limit.
Page 18
Attaching and Detaching Your Cart The cart is designed to be easily removed so you can stack your Yeti PRO 4000 on Tank PRO 4000 expansion batteries or a mounting plate, or to reduce the overall height of the product. To remove the cart, undo the latch on the side of the Yeti and lift the power station to separate it from the cart.
Page 19
Store your power station in a climate-controlled, dry location. If you can’t keep your Yeti PRO 4000 plugged into a power source during storage, keep the power button in the off state and charge the unit once every 12-18 months.
Page 20
Input: 120V AC, up to 15A(1800W)/ 240V AC up to13A(3000W max) Output 3600W AC (120V AC, up to 30 A) Expansion Port To be used with Goal Zero Expansion Modules such as the Tank PRO 4000 (100A, 56V DC Max) Output 3x USB-A...
Page 21
20cm between the radiator and your body. EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Goal Zero declares that the radio equipment type Yeti PRO 4000 (37500) is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the...
Page 22
2. Do not dispose of your Yeti PRO 4000 in your regular recycling bin. You will need to take your product to a facility that processes lithium batteries.
Page 24
Démarrage Dans la boîte 1. Yeti PRO 4000 2. Chariot Yeti/Tank PRO 4000 3. Câble de charge CA 4. Guide de l’utilisateur 5. Guide de démarrage rapide Yeti PRO 4000 Chariot Yeti/Tank PRO 4000 Câble de charge CA...
Page 25
Comment ça marche 3000 W de Chargeur 12 V Prise CA puissance solaire 30 à 40 heures 3 heures (vendu séparément) 2 heures (vendu séparément) (Entrée CA 1800 W) (Basé sur l’entrée maximale) CHARGER STOCKAGE + PLUS CE QU’IL ALIMENTE Routeur Téléviseur 60 PO Réfrigérateur...
Page 26
Tout savoir sur votre matériel INTERFACE AVANT Affichage Bouton marche/ On/Off* (marche/arrêt) arrêt Affichage Bouton de réglage** Sortie USB-C x 3 12 V Cig Sorties CA x 4 Entrée 12 V 6 mm (10 A) x 2 USB-A x 3 * FONCTIONS DES BOUTONS D’AFFICHAGE ** BOUTON DE FONCTIONS DE RÉGLAGES Touche rapide : Allume ou éteint les lumières de...
Page 27
ÉCRAN Centre de État de charge Icônes d’état Moniteur d’entrée Moniteur de sortie messagerie* de la batterie ICÔNES D’ÉTAT [Fonctionnalité future] Mode APS engagé Connecté directement Yetis associés en parallèle Extension des réservoirs Batterie détectée Nuage connecté Chaînage de Yetis en série (240 V) Module d’extension détecté...
Page 28
Configuration avec d’autres produits Goal Zero POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Si vous avez prévu d’utiliser la Yeti PRO 4000 avec le panneau d’énergie intelligent Haven 10 Manual Transfer Switch, veuillez vous référer au guide de l’utilisateur Haven 10 ou consultez notre site Web à goalzero.com pour obtenir des informations supplémentaires.
Page 29
REMARQUE : L’affichage se met en veille après 20 minutes d’inactivité (en l’absence de charge ou de décharge). Rallumez-le en appuyant sur le bouton de rétroéclairage. 3. TÉLÉCHARGEZ L’APPLICATION GOAL ZERO ET METTEZ À JOUR VOTRE APPAREIL L’application Goal Zero permet de contrôler facilement votre Yeti PRO 4000, d’ajuster les paramètres et de surveiller votre consommation d’énergie.
Page 30
Alimentation de vos appareils Une fois que le bouton d’alimentation principal est allumé, appuyez sur le bouton situé au-dessus du port de sortie à utiliser et branchez votre (vos) appareil(s) sur le port souhaité. Les ports de sortie situés à l’arrière de l’appareil sont également contrôlés par les boutons des ports de sortie situés à...
Page 31
à l’arrière de votre appareil sur « High» (élevé) pour charger votre station d’alimentation plus rapidement. La vitesse de charge inférieure peut être personnalisée dans l’application Goal Zero. Lorsque vous chargez à partir du réseau électrique, vous pouvez charger la station d’alimentation jusqu’à...
Page 32
à panneau unique de petite taille. L’entrée haute tension HPP+ peut fournir un maximum de 3000 W à 145 V. Si vous prévoyez d’utiliser des panneaux solaires portables Goal Zero et que vous ne prévoyez pas dépasser 600 W d’entrée solaire totale, utilisez le câble de combinaison parallèle HPP 4:1 (UGS 98061).
Page 33
à 600 W, vous devrez utiliser jusqu’à trois câbles combinés en série 4:1 (UGS 98715) et un câble combiné en parallèle 3:1 HPP+ (70030). • Vous pouvez brancher un maximum de 12 panneaux solaires Goal Zero de cette manière.
Page 34
Panneaux solaires à combiner en parallèle (600 W max) Nomad 100 Boulder 200 Boulder 200 Ranger 300 = 800 W (100 W) (200 W) (200 W) (300 W) Adaptateur 8mm vers HPP Combinateur parallèle 4-1 (SKU 98061) Limité à 600 W vers Panneaux solaires combinés en série (3000 W max) Boulder 200...
Page 35
Pour plus d’informations sur l’intégration de votre Yeti PRO 4000 à l’énergie solaire, consultez notre site Web à l’adresse www.goalzero.com. Chargement en voiture Vous pouvez recharger la Yeti lorsque vous êtes en déplacement en utilisant la prise de courant auxiliaire 12 V d’un véhicule. Utilisez un câble de chargement de voiture 12 V (UGS 98740) pour connecter votre Yeti à...
Page 36
Intégration des accessoires clés Piles d’extension : Un seul Yeti PRO 4000 peut connecter jusqu’à quatre piles d’extension Tank PRO 4000 (vendues séparément). Veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur Tank PRO 4000 pour des instructions détaillées sur la manière de jumeler et d’enchaîner les batteries supplémentaires. Attacher et détacher votre chariot Le chariot est conçu pour être facilement retiré...
Page 37
Stockage et entretien Rangez votre station d’alimentation dans un endroit sec et climatisé. Si vous ne pouvez pas garder votre Yeti PRO 4000 branchée à une source d’alimentation pendant le rangement, gardez le bouton d’alimentation en position éteinte et chargez l’appareil une fois tous les 12 à 18 mois. Si vous n’entretenez pas votre Yeti PRO 4000 en suivant ces étapes, vous risquez d’endommager la batterie, ce qui annulera la garantie du produit.
Page 38
240V AC jusqu’à13A(3000W max) Sortie 3600 W CA (120 V CA, jusqu’à 30 A) Prise pour carte d’extension À utiliser avec les modules d’extension Goal Zero tels que la Tank PRO 4000 (100 A, 56 V CC max) Sortie 3x USB-A 18 W max individuellement, 54 W combiné...
Page 39
être installé et exploité à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Par la présente, Goal Zero déclare que l’équipement radio Yeti PRO 4000 (37500) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est accessible à...
Page 40
Puis-je utiliser des panneaux solaires d’une autre marque avec la Yeti PRO 4000? Oui, bien que notre produit soit conçu pour être utilisé avec les panneaux solaires Goal Zero, la Yeti PRO 4000 peut s’adapter à presque toutes les marques de panneaux solaires lorsque vous utilisez nos câbles adaptateurs, que vous...
Page 42
Cómo empezar En la caja 1. Yeti PRO 4000 2. Carrito de Yeti/Tank PRO 4000 3. Cable de carga de CA 4. Manual del usuario 5. Guía de inicio rápido Yeti PRO 4000 Carrito de Yeti/Tank PRO 4000 Cable de carga de CA...
Page 43
Cómo funciona 3000 W de entrada solar Cargador de 12V Enchufe CA 30-40 horas 3 horas (se venden por separado) 2 horas (se vende por separado) (Entrada de CA de 1800 W) (Basado en la entrada máxima) CÁRGUELO ALMACÉNELO + MÁS LO QUE POTENCIA Enrutador TV de 60”...
Page 44
Conozca su equipo INTERFAZ FRONTAL Pantalla encendida/ Botón de encendido/ apagada* apagado imagen en pantalla Botón de ajustes** Salida USB-C x 3 12V Cig Salidas de CA x 4 Entrada 12V 6mm (10A) x 2 USB-A x 3 *FUNCIONES DE LOS BOTONES DE LA PANTALLA **FUNCIONES DE LOS BOTONES DE AJUSTES Pulse de forma rápida: Enciende o apaga las luces Pulse de forma rápida: Recorrer las páginas de...
Page 45
PANTALLA Estado de carga Íconos de estado Monitor de entradas Monitor de salidas Centro de mensajes* de la batería ÍCONOS DE ESTADO [Futura funcionalidad] Modo APS activado Conexión directa Yetis encadenados en paralelo Batería de expansión del tanque detectada Conectado a la nube Yetis encadenados en serie (240 V) Módulo de expansión detectado Perfil de carga activado...
Page 46
Configuración con otros productos Goal Zero PARA USO EN EL HOGAR Si planea utilizar el Yeti PRO 4000 con el panel de energía inteligente con interruptor de transferencia manual Haven 10, consulte la Guía del usuario de Haven 10 o visite nuestro sitio web en goalzero.com para obtener información adicional.
Page 47
Vuelva a iluminar pulsando el botón de retroiluminación. 3. DESCARGUE LA APLICACIÓN GOAL ZERO Y ACTUALICE SU DISPOSITIVO La aplicación Goal Zero facilita el control de su Yeti PRO 4000, ajusta la configuración y controla el uso de energía. Descárguela de su tienda de aplicaciones y siga las instrucciones de la aplicación para emparejarla con...
Page 48
Alimentación de los dispositivos Una vez activado el botón de encendido principal, pulse el botón situado encima del puerto de salida que vaya a utilizar y conecte su(s) dispositivo(s) al puerto deseado. Los puertos de salida de la parte posterior de la unidad también se controlan mediante los botones de los puertos de salida de la parte frontal de la central eléctrica.
Page 49
Cargar su Yeti Carga en red Para cargar su Yeti PRO 4000, inserte el cable de carga de CA en el puerto de carga rápida de CA en la parte posterior de la central eléctrica. A continuación, conecte el otro extremo del cable a la toma de corriente.
Page 50
Carga solar El Yeti PRO 4000 tiene dos entradas de CC: La entrada de bajo voltaje de 8 mm y la entrada de alto voltaje HPP+. La entrada de CC de bajo voltaje puede admitir un máximo de 275 W a 28 V. Esta entrada es para aplicaciones más pequeñas, de un solo panel.
Page 51
Enchufe los cuatro paneles en el cable, luego enchufe el otro lado del cable en su Yeti PRO 4000. Esta configuración permite una entrada solar de hasta 1600 W. Si tiene varios paneles solares Goal Zero con diferentes potencias en vatios Si tiene un surtido de paneles solares Goal Zero de diferentes tamaños y planea...
Page 52
Paneles solares combinados en paralelo (600 vatios máx.) Nomad 100 Boulder 200 Boulder 200 Ranger 300 = 800 vatios (100 vatios) (200 vatios) (200 vatios) (300 vatios) Adaptador de 8 mm a HPP 4-1 Combinador paralelo (SKU 98061) Limitado a 600W entrando Serie de paneles solares combinados (3000 vatios máx.)
Page 53
Yeti y evitará el inversor del Yeti. Si la red eléctrica se interrumpe, la energía cambiará rápidamente a energía Yeti. El Yeti PRO 4000 cambia de red a batería en menos de 15 ms, pero no admite el cambio a 0 ms. Algunas cargas sensibles pueden interrumpirse durante la conmutación.
Page 54
Integración de accesorios clave Baterías de expansión: Un solo Yeti PRO 4000 puede conectar hasta cuatro baterías de expansión Tank PRO 4000 (se venden por separado). Consulte la Guía del usuario de Tank PRO 4000 para obtener instrucciones detalladas sobre el emparejamiento y la conexión en cadena de las baterías adicionales.
Page 55
Yeti PRO 4000 enchufado a una fuente de alimentación durante el almacenamiento, mantenga el botón de encendido en estado apagado y cargue la unidad una vez cada 12-18 meses. Si no mantiene su Yeti PRO 4000 siguiendo estos pasos puede dañar la batería, lo que anulará la garantía del producto.
Page 56
Entrada 120V AC, hasta 15A(1800W)/ 240V AC hasta13A(3000W max) Salida 3600 W CA (120 V CA, hasta 30A) Puerto de expansión Para usar con módulos de expansión Goal Zero como el Tank PRO 4000 (100 A, 56 V CC máx.) Salida 3x USB-A 18 W máx.
Page 57
Para patentes, consulte https://www.goalzero.com/pages/ip DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE Por la presente, Goal Zero declara que el equipo de radio tipo Yeti PRO 4000 (37500) cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está...
Page 58
Si no puede descargar la batería, póngase en contacto directamente con un centro de reciclaje de baterías para obtener más instrucciones. 2. No deseche su Yeti PRO 4000 en su contenedor de reciclaje habitual. Tendrá que llevar su producto a una instalación que procese baterías de litio.
Page 60
Designed in the U.S.A. Made in China Goal Zero Yeti is a trademark of Goal Zero. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.