Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
NL
DE
www calor fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CALOR AQUAPERFECT EP9230C3

  • Page 1 fr...
  • Page 3 fig. 1 fig. 2 fig. 3 CLIC! fig. 4 CLIC! fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13...
  • Page 4 fig. 14 fig. 15 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 fig. 22 fig. 23 fig. 24 fig. 25 fig. 26 fig. 27 fig. 28 fig. 29 CLIC! fig. 30...
  • Page 5 A lire attentivement avant emploi... 1 - Description de votre appareil 1-Tête pivotante 11-Accessoire aisselles (selon modèle) 2-Tête d’épilation 12-Accessoire maillot (selon modèle) 3-Pinces 13-Tête de rasage (selon modèle) 4-Billes de massage tête épilation 14-Micro grille 5-Tête Hydromassage (selon modèle) 15-Tondeuse 6-Témoin de charge 16-Boutons d’éjection...
  • Page 6 • L’épilateur doit être exclusivement utilisé avec le bloc d’alimentation fourni N° EM2B2 • Attention : cet appareil ne fonctionne pas lorsqu'il est branché sur le secteur. • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une...
  • Page 7 Le temps de charge est fonction de l'état de charge de décharge de la batterie, il peut dépasser 1h si la batterie était complètement déchargée avant branchement de l’adaptateur. Pendant toute la durée de la charge, les autres fonctions de votre épilateur sont désactivées.
  • Page 9 - Si vous souhaitez une longueur de poils d’environ 6 mm, utilisez le peigne de taille intermédiaire. Mettez le peigne en place en le glissant dans les rainures (fig. 12), puis sélection- nez la vitesse rapide (fast). Tenez l’appareil perpendiculairement, de façon à voir la marque de votre appareil, et déplacez-le lentement à...
  • Page 10 de la replacer sur l’appareil (fig.16). Vous pouvez également utiliser la brossette de nettoyage fournie (fig. 17). • Nettoyage de la tête de rasage (selon modèle) : - Arrêtez et débranchez l’appareil. - Retirez le capot de protection (18). Pour cela : tenez fermement l’épilateur et placez vos doigts sur les boutons d’éjec- tion (16) de la tête de rasage puis tirez vers le haut (fig.18).
  • Page 11 Il est normal de trouver un peu d'huile sur la tige de votre tête de rasage/tête bikini (fig.20) : nous vous recommandons de ne pas l'essuyer, pour garantir le bon fonctionnement de ces accessoires. IMPORTANT : En cas d’utilisation sous l’eau ou en milieu humide, il est néces- saire d’ajouter de l’huile ou de la vaseline sur la came de votre épileur après chaque utilisation.
  • Page 12 - L’appareil s’arrête automatiquement au bout d’1 minute si aucune fonction n’a été sélectionnée. - Une pression trop importante est appliquée sur la tête de l’appareil. L’appareil ne se charge pas : - Vérifier que l’adaptateur est bien branché sur le secteur puis correctement rac- cordé...
  • Page 13 Voor gebruik goed doorlezen… 1 - Beschrijving van uw apparaat 1-Draaikop 10-Adapter 2-Epileerkop 11-Okselaccessoire (naar gelang model) 3-Pincetten 12-Bikinilijnaccessoire (naar gelang 4-Massageballetjes epileerkop model) 5-Kop Hydromassage (naar gelang 13-Scheerkop (naar gelang model) model) 14-Minirooster 6-Controlelampje accustatus 15-Tondeuse 7-Knop voor het verwijderen van de 16-Verwijderknoppen afneembare kop 17-Blok met mesjes...
  • Page 14 veranderen en na elk gebruik. • De epilator dient alleen gebruikt te worden met de geleverde N°EM2B2-adapter. •Waarschuwing: dit apparaat werkt niet als het aangesloten is op het elektrische circuit. • Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van dit appa-...
  • Page 15 3 - Opladen Sluit het snoer van de adapter aan op de epilator en sluit vervolgens de adapter aan op het stopcontact van uw elektrische circuit. De controlelampjes voor de accustand (6) branden gedurende de gehele duur van het oplaadproces. Als het apparaat helemaal opgeladen is, gaan de controlelampjes voor de accustand tege- lijkertijd gedurende enkele seconden aan en vervolgens gaan ze weer uit.
  • Page 16 - Voor een optimale epilatie raden wij u aan de epilator licht gebogen in de rich- ting van het epileren op uw huid te zetten, zoals aangegeven in het schema. • Voorbereiding van de te epileren zone: - Knip de haren die langer zijn dan 1 cm. •...
  • Page 17 BELANGRIJK: bij het eerste gebruik raden wij u aan het borsteltje te gebruiken die correspondeert met de gewenste maximale lengte van de haartjes. - Als u uw haartjes ongeveer 9mm lang wilt hebben, gebruik dan het grootste borsteltje. - Als u uw haartjes ongeveer 3mm lang wilt hebben, gebruik dan het kleinste bors- teltje.
  • Page 18 Dit verschijnsel kan sterk verminderd worden met gebruik van een hydromassage- kop. Wij raden u aan om een hydromassagekop te gebruiken na een epileersessie. 9 - Onderhoud van het apparaat • De epileerkop schoonmaken: - Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. - Druk op de knop voor het verwijderen van de kop en verwijder de epileerkop (fig.
  • Page 19 • Schoonmaken van de snijkop (naar gelang model): - Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. - Druk op de knop voor het verwijderen van de kop en verwijder de epileerkop. - Verwijder het borsteltje en verwijder de haartjes van de snijkop met behulp van het borsteltje.
  • Page 20 12 - Opbergen Zet het apparaat uit voordat u het opbergt. Als het apparaat een bepaalde tijd niet gebruikt wordt, raken de batterijen op. Het is dan nodig om ze opnieuw op te laden. 13 - In geval van problemen Het apparaat werkt niet: - Zorg ervoor dat de adapter niet aangesloten is op het product.
  • Page 21 Vor dem Gebrauch bitte aufmerksam lesen… 1 - Beschreibung Ihres Geräts 1-Schwenkaufsatz 11-Achselhöhlen-Zubehör (je nach Modell) 2- Epilieraufsatz 12-Bikinizonen-Zubehör (je nach Modell) 3- Pinzetten 13-Rasiereraufsatz (je nach Modell) 4-Massagekugeln des Epilierkopfes 14-Scherfolie 5-Hydromassage-Aufsatz (je nach Modell) 15-Haartrimmer 6-Ladekontrollleuchte 16-Entriegelungsknöpfe 7-Entriegelungsknopf für die Aufsätze 17-Scherkopf 8-Bedienfeld des Epilators 18-Schutzabdeckung...
  • Page 22 ben werden. Verwenden Sie das Netzteil nicht für andere Zwecke. • Achtung: Dieses Gerät funktioniert nicht, wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist. • Dieses Gerät ist nicht dafür vorgesehen, von Personen (oder auch Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Personen, die keine entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse besitzen, verwendet zu werden, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht wer- den oder zuvor hinsichtlich der Nutzung des Geräts eingewiesen wurden.
  • Page 23 betragen, wenn die Batterie vor dem Anschließen des Adapters komplett entladen war. Während der gesamten Ladedauer sind die anderen Funktionen Ihres Epilierers deaktiviert. Trennen Sie den Adapter von der Steckdose, dann das Gerätekabel, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist. Nachdem Sie den Adapter ausgesteckt haben, leuchten die Ladekontrollleuchten (6) einige Sekunden auf und erlöschen dann.
  • Page 24 • Verwenden Sie vor der Epilation weder eine Creme, noch ein Feuchtigkeit spen- dendes Produkt. • Wir empfehlen Ihnen, gleich nach dem Nachwachsen neu zu epilieren. • Wenn Sie zuvor rasiert haben, kann Ihnen Ihre Haut bei den ersten Epilationsanwendungen empfindlicher erscheinen, da die Haare durch das Rasieren dicker und fester geworden sind.
  • Page 25 - Für eine Haarlänge von etwa 9 mm verwenden Sie den größten Kammaufsatz. - Für eine Haarlänge von etwa 3 mm verwenden Sie den kleinsten Kammaufsatz. - Für eine Haarlänge von etwa 6 mm verwenden Sie den mittelgroßen Kammaufsatz. Stecken Sie den Kammaufsatz in die beiden Aussparungen (fig. 12), wählen Sie dann die hohe (fast) Geschwindigkeit.
  • Page 26 - Drücken Sie auf den Entriegelungsknopf und nehmen Sie den Epilieraufsatz ab (fig. 8). - Spülen Sie den Epilieraufsatz 5 bis 10 Sekunden lang unter fließendem kalten Leitungswasser ab und drehen Sie ihn dabei mit der Hand hin und her (fig. 15). - Schütteln Sie den Epilieraufsatz energisch und trocknen Sie ihn anschließend mit einem Handtuch ab, bevor Sie ihn wieder auf das Gerät setzen (fig.
  • Page 27 dem Bürstchen. - Halten Sie den Scherkopf 5 bis 10 Sekunden lang unter kaltes Leistungswasser. - Schütteln Sie den Scherkopf energisch und trocknen Sie ihn anschließend mit einem Handtuch ab. WICHTIG: Reinigen Sie den Scherkopf des Geräts regelmäßig nach jeder Verwendung.
  • Page 28 13 - Problemlösungen Das Gerät funktioniert nicht: - Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter nicht an das Produkt angeschlossen ist. - Haben Sie vor der Nutzung überprüft, ob die Batterie richtig geladen ist? Das Gerät schaltet sich während der Nutzung ab: - Die Batterie ist vielleicht leer? - Das ist normal: Das Gerät befindet sich in der Massage-Funktion: Es ist so program- miert, dass es sich nach einem 5-minütigen Massagezyklus automatisch abschaltet.
  • Page 29 09 74 50 81 68 0032 070 / 233 159...

Ce manuel est également adapté pour:

Aquaperfect ep9255c0