Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
KOELKAST
WBKK143EW
EN User manual
Refrigerator
FR Notice d'utilisation
Réfrigérateur
DE Benutzerinformation
Kühlschrank
19
36
53

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WISBERG WBKK143EW

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING KOELKAST EN User manual WBKK143EW Refrigerator FR Notice d’utilisation Réfrigérateur DE Benutzerinformation Kühlschrank...
  • Page 2 WBKK143EW WBKK143EW Wisberg Wisberg WBKK143EW Refrigerator Climate classification N / ST Electric shock classification Class I Voltage 220-240V~ Frequency 50Hz Rated current 0.55A Power consumption Net volume 242L Insulating agent Cyclopentane Refrigerant R600a,30g Product code 942090 kWh/annum Serial Number: Wisepick Productions B.V.
  • Page 3 INHOUDSOPGAVE Voorwoord 1. Veiligheid 1.1 Bedoeld gebruik en te verwachten onbedoeld gebruik 1.2 Veiligheidswaarschuwingen en -voorschriften 1.3 Veiligheidsvoorschrift: installatie 1.4 Veiligheidsvoorschrift: gebruik 2. Producteigenschappen 2.1 Afmetingen 2.2 Garantie 2.3 Technische gegevens 3. Installatie 3.1 Het apparaat installeren 3.2 De draairichting van de deur omkeren 4.
  • Page 4 Wisepick Productions B.V. en/of de derde waar de gegevens aan toebehoren. Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
  • Page 5 1. VEILIGHEID 1.1 BEDOELD GEBRUIK EN TE VERWACHTEN ONBEDOELD GEBRUIK • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik als inbouwapparaat. • Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor vergelijkbare toepassingen zoals: - personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen;...
  • Page 6 • Controleer voor gebruik of de spanning op het geaarde stopcontact dat u wilt gebruiken overeenkomt met die op het typeplaatje van het apparaat (220-240V~ 50Hz). Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Schade die is veroorzaakt door een foutieve spanning, valt buiten de garantie. •...
  • Page 7 • Installeer het apparaat niet in de nabijheid van radiatoren, fornuizen, ovens of kookplaten. • Installeer het apparaat niet op een plaats met direct zonlicht. • Als u het vormen van een brandbaar gas-luchtmengsel wilt vermijden bij een lek in het koelcircuit, dient u rekening te houden met de grootte van de ruimte waarin het apparaat staat en met de hoeveelheid koelmiddel die wordt gebruikt.
  • Page 8 2. PRODUCTEIGENSCHAPPEN 2.1 AFMETINGEN Thermostaatknop Koelkast planken Deurvakken Deksel groentelade Groentelade Stelpoten • Figuur 1. Vooraanzicht • Figuur 2. Bovenaanzicht C(°) 54,4cm 55,6cm 142,6cm 80 cm 114,5cm min. 5cm min. 5cm min. 10cm *Figuur 1 en figuur 2 illustreren de ruimte die nodig is voor het toestel.
  • Page 9 2.2 GARANTIE Dit apparaat wordt geleverd met een garantieperiode van 2 jaar na aankoop. Ga voor meer informatie over de garantievoorwaarden naar wisberghome.com. U dient in ieder geval te beschikken over de aankoopbon met koop- en/of leverdatum om aanspraak te kunnen maken op de garantie. Wanneer u het appraat neerzet in een omgevingstemperatuur die kouder is dan de minimumtemperatuur vervalt de garantie.
  • Page 10 3. INSTALLATIE 3.1 HET APPARAAT INSTALLEREN Neem voordat u het apparaat installeert nauwkeurig de veiligheidsinformatie (hoofdstuk 1) door. 1. Uitpakken Verwijder de verpakkingsmaterialen en voer ze af op gepaste wijze. Controleer of het apparaat niet beschadigd is. Sluit het apparaat niet aan wanneer het beschadigd is. Meld mogelijke schade onmiddellijk aan de klantenservice.
  • Page 11 7. Montage van accessoires - Verplaatsbare plateaus De wanden van het apparaat zijn uitgerust met een reeks geleideprofielen zodat de plateaus er ingeschoven kunnen worden. - De deurvakken monteren Om voedingsmiddelen van verschillende grootte te bewaren, kunnen de deurvakken op verschillende hoogtes worden gezet. Ga hiervoor als volgt te werk: trek het vak geleidelijk in de richting van de pijlen tot het loskomt en zet het op de gewenste plaats.
  • Page 12 4. Verwijder het afdekkapje links bovenop het apparaat. 5. Verplaats het afdekdopje links bovenop de deur naar rechts bovenop de deur. Til vervolgens de deur op en plaats deze op een zachte ondergrond om krassen te voorkomen. 6. Draai de aspen op het onderscharnier los, draai de scharnierbeugel om en schroef daar de aspen er weer in.
  • Page 13 9. Plaats het afdekkapje van het scharnier en van de schroef weer terug. Na het vastzetten van de scharnieren controleert u de deurafdichtingen overal goed aansluiten op de koelkastbehuizing. Mocht dit niet het geval zijn, dan kan de rubberen afdichting eenvoudig los worden getrokken, 180°...
  • Page 14 4. GEBRUIK Neem voordat u het apparaat in gebruik neemt nauwkeurig de veiligheidsinformatie (hoofdstuk 1) door. 4.1 DE TEMPERATUUR INSTELLEN U kunt de temperatuur van het apparaat instellen door aan de thermostaatknop te draaien. • De thermostaat kan worden ingesteld tussen 1 en 7. •...
  • Page 15 5. ONDERHOUD EN REINIGING Neem voordat u het apparaat gaat reinigen nauwkeurig de veiligheidsinformatie (hoofdstuk 1) door. VOORZICHTIG! • Haal altijd de stekker uit het geaarde stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. • Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. •...
  • Page 16 6. STORINGEN OPLOSSEN Sommige problemen kunt u eenvoudig zelf verhelpen met hulp van de onderstaande tabel. Mochten onderstaande beschrijvingen uw probleem niet oplossen, neemt u dan contact op met onze klantenservice: wisberghome.com Alleen een bevoegde servicemonteur mag de storingen oplossen die niet in deze handleiding staan. Reparaties uitgevoerd door onbevoegde personen kunnen letsel en/of ernstige schade veroorzaken aan personen en goederen.
  • Page 17 PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSINGEN De temperatuur - De temperatuur is niet juist ingesteld. - Stel een hogere/lagere temperatuur in. in het apparaat - De deur is niet goed gesloten. - Zoek de oorzaak van het niet goed is te laag/hoog. sluiten van de deur, verwijder of verplaats mogelijke opstakels.
  • Page 18 De koelmiddelen en de isolatiematerialen die worden gebruikt in uw apparatuur vereisen speciale zorg. Zorg bij het afvoeren dat de leidingen aan de achterzijde van het apparaat niet beschadigd raken. • Vermijd beschadiging van de koeleenheid, vooral de warmtewisselaar. Contactgegevens Wisberg De klantenservice kunt u bereiken via: wisberghome.com Wisepick Productions B.V. Weena 664...
  • Page 19 INSTRUCTIONS FOR USE REFRIGERATOR WBKK143EW...
  • Page 20 TABLE OF CONTENTS Foreword 1. Safety 1.1. Intended use and anticipated unintended use 1.2. Safety warnings and regulations 1.3. Safety instructions: installation 1.4. Safety instructions: use 2. Product features 2.1. Dimensions 2.2. Guarantee 2.3. Technical Data 3. Installation 3.1. Installing the appliance 3.2.
  • Page 21 Wisepick Productions B.V. and/or the third party to whom the data belong. Wisberg contact details Customer service can be reached at: wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
  • Page 22 1. SAFETY 1.1. INTENDED USE AND ANTICIPATED UNINTENDED USE • This appliance is only intended for use indoors. • This appliance is not intended for use as a built-in appliance. • This appliance is intended for domestic use and similar applications such as: - staff kitchens in shops, offices and other work environments;...
  • Page 23 • Do not store containers containing flammable materials, propellant or explosive substances such as aerosols, refill cartridges for fire extinguishers, etc. in the appliance. ELECTROCUTION HAZARD DUE TO SHORT CIRCUIT • Do not use the appliance if any of its components are damaged or faulty. Replace a damaged or faulty appliance immediately.
  • Page 24 • The total volume of the space in which the appliance is installed divided by the amount of refrigerant of the appliance must not be less than 8 g/m3. The amount of refrigerant contained in the appliance can be found on the type plate. •...
  • Page 25 2. PRODUCT FEATURES 2.1. DIMENSIONS Thermostat knob Refrigerator shelves Door compartments Vegetable drawer lid Vegetable drawer Adjustable feet • Figure 2. Top view • Figure 1. Front view C(°) 54,4cm 55,6cm 142,6cm 80 cm 114,5cm min. 5cm min. 5cm min. 10cm *Figures 1 and 2 illustrate the space required for the appliance.
  • Page 26 2.2. GUARANTEE This appliance comes with a guarantee period of two years after purchase. For more information on guarantee conditions, please visit wisberghome.com. In any case, you must have the purchase order with purchase and/or delivery date in order to be able to claim the guarantee. If you place the appliance in an ambient temperature that is colder than the minimum temperature, the guarantee lapses.
  • Page 27 • Always place the appliance on a moisture-resistant and dry surface. • Place the appliance on a firm and flat surface (floor) so that it is stable, otherwise vibrations and noise may occur. When placing the appliance on floor coverings such as carpets, straw mats or polyvinyl chloride (PVC), place a solid sheet or cover under the appliance to prevent colour change due to heat dissipation.
  • Page 28 3.2. DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS • To remove the door, the appliance must be tilted backwards. We recommend doing this with two people. Rest the appliance on a firm surface so that it does not slip away as you reverse the door. •...
  • Page 29 5. Move the cover left at the top of the door to the right at the top of the door. Then lift the door and place it on a soft surface to prevent scratches. 6. Loosen the pin on the bottom hinge, turn the hinge bracket around and screw the pin back in.
  • Page 30 10. After tightening the hinges, check that the door seals are in good alignment with the refrigerator casing throughout. If this is not the case, the rubber seal can easily be pulled off, turned 180° and then pressed back into the rebate. 11.
  • Page 31 4. USE Carefully review the safety information (Section 1) before you start using the appliance. 4.1. SETTING THE TEMPERATURE You can set the temperature of the appliance by turning the thermostat button. • The thermostat can be set between 1 and 7. •...
  • Page 32 5. MAINTENANCE AND CLEANING Before cleaning the appliance, carefully review the safety information (Section 1). CAUTION! • Always remove the plug from the earthed socket before cleaning the appliance. • Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision. •...
  • Page 33 6. TROUBLESHOOTING You can solve some problems easily yourself using the table below. If the following descriptions do not solve your problem, please contact our customer service: wisberghome.com Only an authorised service technician may solve the malfunctions that are not listed in this manual. Repairs carried out by unauthorised persons may cause injury and/or serious damage to persons and property.
  • Page 34 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS - The temperature is not set correctly. - Set a higher/lower temperature. temperature - The door is not closed properly. - Find the cause of the door not closing in the properly, remove or move possible appliance is obstacles.
  • Page 35 The refrigerants and insulation materials used in your appliance require special care. When draining, ensure that the pipes on the back of the appliance are not damaged. • Avoid damaging the cooling unit, especially the heat exchanger. Wisberg contact details Customer service can be reached at: wisberghome.com Wisepick Productions B.V. Weena 664...
  • Page 36 MANUEL D’UTILISATION RÉFRIGÉRATEUR WBKK143EW...
  • Page 37 TABLE DES MATIÈRES Avant-propos 1. Sécurité 1.1. Utilisation prévue et utilisation involontaire prévisible 1.2. Avertissements et consignes de sécurité 1.3. Consigne de sécurité : installation 1.4. Consigne de sécurité : utilisation 2. Caractéristiques du produit 2.1. Dimensions 2.2. Garantie 2.3. Caractéristiques techniques 3.
  • Page 38 Vous n’êtes en aucun cas autorisé(e) à reproduire, transférer, distribuer, conserver ou mettre à la disposition de tiers contre rémunération la totalité ou une partie du contenu du manuel sans l’autorisation écrite préalable de Wisepick Productions B.V. et/ou du tiers auquel les données appartiennent. Coordonnées de Wisberg Wisepick Productions B.V. Le service client est joignable via : Weena 664 wisberghome.com...
  • Page 39 1. SÉCURITÉ 1.1. UTILISATION PRÉVUE ET UTILISATION INVOLONTAIRE PRÉVISIBLE • Cet appareil est destiné à un usage intérieur uniquement. • Cet appareil n’est pas destiné à un usage sous forme encastrée. • Cet appareil est destiné à un usage domestique et à des applications similaires telles que : - les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ;...
  • Page 40 • N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Ne remplacez jamais le câble d’alimentation vous-même. Le câble d’alimentation ne peut être remplacé que par un technicien agréé. • Avant toute utilisation, vérifiez que la tension de la prise de terre que vous souhaitez utiliser corresponde à...
  • Page 41 • N’installez pas l’appareil à proximité de radiateurs, de cuisinières, de fours ou de plaques de cuisson. • N’installez pas l’appareil en plein soleil. • Pour éviter la formation d’un mélange air-gaz inflammable en cas de fuite dans le circuit de refroidissement, vous devez tenir compte de la taille de l’espace dans lequel se trouve l’appareil et de la quantité...
  • Page 42 2. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 2.1. DIMENSIONS Bouton du thermostat Étagères du Compartiments réfrigérateur de porte Couvercle du tiroir à légumes Tiroir à légumes Pieds réglables • Illustration 1. Vue de face • Illustration 2. Vue du dessus C(°) 54,4cm 55,6cm 142,6cm 80 cm 114,5cm min.
  • Page 43 2.2. GARANTIE Cet appareil est livré avec une période de garantie de 2 ans après l'achat. Pour de plus amples informations sur les conditions de garantie, rendez-vous sur wisberghome.com. Dans tous les cas, vous devez disposer du bon d’achat avec date d’achat et/ou de livraison pour pouvoir prétendre à la garantie. Si vous placez l’appareil à une température ambiante inférieure à...
  • Page 44 • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas coincé ou endommagé lorsque vous placez ou positionnez l’appareil. • Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation principale. La fiche doit donc être facilement accessible après installation. •...
  • Page 45 3.2. INVERSION DU SENS DE ROTATION DE LA PORTE • Si, pendant ce processus, l’appareil est placé sur le dos ou sur le côté à un moment ou l’autre, il faudra le laisser debout pendant 4 heures avant de le brancher pour éviter d’endommager ses composants internes. •...
  • Page 46 5. Déplacez le couvercle de gauche en haut de la porte vers la droite en haut de la porte. Soulevez ensuite la porte et posez-la sur une surface souple pour éviter les rayures. 6. Desserrez la goupille de la charnière inférieure, tournez le support de la charnière et revissez la goupille.
  • Page 47 10. Après avoir serré les charnières, vérifiez que les joints de la porte sont bien alignés avec l’enveloppe du réfrigérateur sur toute sa longueur. Si ce n’est pas le cas, il est facile de retirer le joint en caoutchouc, de le tourner de 180° et de le repousser dans la feuillure.
  • Page 48 4. UTILISATION Avant d’utiliser l’appareil, consultez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1). 4.1. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Vous pouvez régler la température de l’appareil en tournant le bouton du thermostat. • Le thermostat peut être réglé entre 1 et 7. •...
  • Page 49 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de nettoyer l’appareil, lisez attentivement les informations de sécurité (chapitre 1). PRUDENCE ! • Retirez toujours la fiche de la prise de terre avant de nettoyer l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. •...
  • Page 50 6. DÉPANNAGE Vous pouvez facilement résoudre certains problèmes vous-même à l’aide du tableau ci-dessous. Si les descriptions ci-dessous ne permettent pas de résoudre votre problème, veuillez contacter notre service clientèle : wisberghome.com. Seul un technicien agréé peut résoudre les problèmes non répertoriés dans ce manuel. Les réparations effectuées par des personnes non agréées peuvent entraîner des blessures et/ou des dommages graves aux personnes et aux biens.
  • Page 51 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS La température - La température n’est pas réglée - Réglez une température supérieure/ dans l’appareil correctement. inférieure. est trop basse/ - La porte n'est pas bien fermée. - Cherchez la cause de la mauvaise élevée. fermeture de la porte ; retirez ou déplacez les éventuels obstacles.
  • Page 52 à ce que les conduites situées à l’arrière de l’appareil ne soient pas endommagées. • Évitez d’endommager l’unité de refroidissement, en particulier l’échangeur thermique. Coordonnées de Wisberg Le service client est joignable via : wisberghome.com Wisepick Productions B.V.
  • Page 53 GEBRAUCHSANLEITUNG KÜHLSCHRANK WBKK143EW...
  • Page 54 INHALTSVERZEICHNIS Vorwort 1. Sicherheit 1.1. Bestimmungsgemässe verwendung und vorhersehbare nicht bestimmungsgemässe verwendung 1.2. Sicherheitshinweise und -vorschriften 1.3. Sicherheitsvorschrift: installation 1.4. Sicherheitsvorschrift: gebrauch 2. Produktmerkmale 2.1. Maße 2.2. Gewährleistung 2.3. Technische Daten 3. Installation 3.1. Das Gerät installieren 3.2. Die Öffnungsrichtung der Tür umkehren 4.
  • Page 55 VORWORT Über dieses Dokument • Diese Gebrauchsanleitung enthält alle Informationen für den korrekten, effizienten und sicheren Gebrauch des Geräts. • Diese Anleitung ist für den Endbenutzer und/oder Käufer dieses Geräts bestimmt. • Achten Sie darauf, dass Sie die Anweisungen in dieser Anleitung vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Gerät installieren oder verwenden.
  • Page 56 Kontaktdaten Wisberg Den Kundenservice erreichen Sie über: wisberghome.com Wisepick Productions B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam Die Niederlande Made in China...
  • Page 57 1. SICHERHEIT 1.1. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG UND VORHERSEHBARE NICHT BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG • Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haus gedacht. • Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät geeignet. • Dieses Gerät eignet sich für den Haushaltsgebrauch und für ähnliche Anwendungen wie: - Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;...
  • Page 58 • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Wechseln Sie das Netzkabel nie selbst aus. Das Netzkabel darf nur von einem autorisierten Servicetechniker ersetzt werden. • Kontrollieren Sie vor Gebrauch, ob die Spannung der Steckdose, die Sie verwenden möchten, mit der auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt (220–240 V ~ 50Hz).
  • Page 59 zwar richtig, doch kann der Energieverbrauch leicht ansteigen. • Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Herden, Öfen oder Kochplatten. • Installieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, der direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. • Wenn Sie die Bildung eines entzündlichen Gas-Luft-Gemisches bei einem Leck im Kühlkreislauf vermeiden möchten, müssen Sie die Größe des Raumes, in dem das Gerät steht, sowie die Menge des verwendeten Kältemittels berücksichtigen.
  • Page 60 2. PRODUKTMERKMALE 2.1. MAßE Thermostatknopf Ablagen im Kühlschrank Türfächer Deckel der Gemüseschublade Gemüseschublade Einstellbare Füße • Abbildung 1. Vorderansicht • Abbildung 2. Draufsicht C(°) 54,4cm 55,6cm 142,6cm 80 cm 114,5cm min. 5cm min. 5cm min. 10cm *Abbildung 1 und 2 veranschaulichen lediglich den für das Gerät benötigten Platz.
  • Page 61 2.2. GEWÄHRLEISTUNG Auf dieses Gerät wird eine 2-jährige Garantie ab dem Kaufdatum gewährt. Weitere Informationen zu den Garantiebedingungen finden Sie auf wisberghome.com. In jedem Fall müssen Sie über den Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum verfügen, um die Garantie in Anspruch nehmen zu können. Wenn Sie das Gerät bei einer Umgebungstemperatur aufstellen, die kälter ist als die Mindesttemperatur, erlischt die Garantie.
  • Page 62 • Verwenden Sie die vorderen Stellfüße, um das Gerät waagerecht zu positionieren. Wenn das Gerät nicht waagerecht steht, kann es sein, dass die Tür nicht gut schließt, wodurch die Kühlleistung des Geräts reduziert wird. Wenn das Gerät nicht waagerecht steht, kann das ebenfalls zu Störungen führen. •...
  • Page 63 3.2. DIE ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜR UMKEHREN • Um die Tür zu entfernen, muss das Gerät nach hinten geneigt werden. Wir empfehlen, dies zu zweit zu erledigen. Lassen Sie das Gerät auf einer stabilen Oberfläche ruhen, damit es sich nicht verschiebt, während Sie die Tür umkehren.
  • Page 64 5. Schieben Sie die Abdeckung oben links an der Tür nach rechts oben an der Tür. Heben Sie dann die Tür an und legen Sie sie auf eine weiche Unterlage, um Kratzer zu vermeiden. 6. Lösen Sie den Stift am unteren Scharnier, drehen Sie den Scharnierbügel um und schrauben Sie den Stift wieder ein.
  • Page 65 10. Prüfen Sie nach dem Festziehen der Scharniere, ob die Türdichtungen durchgehend gut am Kühlschrankgehäuse anliegen. Sollte dies nicht der Fall sein, kann die Gummidichtung einfach abgezogen, um 180° gedreht und wieder in den Falz gedrückt werden. 11. Prüfen und Reinigen der Gummidichtungen A.
  • Page 66 4. BENUTZUNG Lesen Sie bitte die Sicherheitsinformationen (Kapitel 1) genau durch, bevor Sie den Kühlschrank in Betrieb nehmen. 4.1. TEMPERATURREGELUNG Sie können die Temperatur des Geräts einstellen, indem Sie den Thermostatknopf drehen. • Der Thermostat kann auf einen Wert zwischen 1 und 7 eingestellt werden. •...
  • Page 67 5. WARTUNG UND REINIGEN Lesen Sie die Sicherheitsinformationen (Kapitel 1) genau durch, bevor Sie das Gerät reinigen. VORSICHT! • Ziehen Sie immer den Stecker aus der geerdeten Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. • Reinigung und Pflege durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern ausgeführt werden. •...
  • Page 68 6. BEHEBUNG VON STÖRUNGEN Einige Probleme können Sie einfach mithilfe der folgenden Tabelle selbst beheben. Falls die nachfolgenden Beschreibungen Ihr Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst: wisberghome.com. Nur ein autorisierter Servicetechniker darf die Störungen beheben, die nicht in dieser Anleitung stehen. Von unbefugten Personen ausgeführte Reparaturen können ernsthafte Verletzungen und/oder schwere Sachschäden verursachen.
  • Page 69 PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNGEN - Die Temperatur ist nicht richtig - Stellen Sie eine höhere/niedrigere Temperatur Temperatur im eingestellt. ein. Gerät ist zu - Die Tür ist nicht richtig geschlossen. - Suchen Sie die Ursache für das mangelhafte niedrig/hoch. Schließen der Tür, entfernen oder verschieben Sie mögliche Hindernisse.
  • Page 70 Die in Ihrem Gerät verwendeten Kältemittel und Dämmstoffe erfordern besondere Sorgfalt. Sorgen Sie beim Abtransport dafür, dass die Leitungen an der Rückseite des Geräts nicht beschädigt werden. • Vermeiden Sie Beschädigungen der Kühleinheit, insbesondere des Wärmetauschers. Kontaktdaten Wisberg Wisepick Productions B.V. Den Kundenservice erreichen Sie über: Weena 664 wisberghome.com...
  • Page 72 Wisberg contact details Wisepick Productions B.V. Weena 664 3012 CN Rotterdam The Netherlands Made in China...