Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SIRIUS ADVANCE
STABILISATEUR DE TENSION TRIPHASE
'
MANUEL D
UTILISATION
août
MAT 206
2021

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ORTEA SIRIUS ADVANCE

  • Page 1 SIRIUS ADVANCE STABILISATEUR DE TENSION TRIPHASE ’ MANUEL D UTILISATION août MAT 206 2021...
  • Page 2 ORTEA SpA MAT 206 aug21 2 / 40...
  • Page 3 ORTEA SpA MAT 206 aug21 DECLARATION DE CONFORMITE’ ........................................4 INTRODUCTION ............................................ 5 Propriété de l'information............................................5 Référence Normative ...............................................5 Définitions ..................................................5 NOTES ENVIRONNEMENTALES......................................5 SÉCURITÉ ET SANTÉ ..........................................6 Notes pour l'opérateur .............................................6 Notes spécifiques pour l'entretien.........................................6 Comportement ................................................6 Équipement de protection individuelle (EPI) ......................................7 MANIPULATION............................................
  • Page 4 STABILISATEURS DE TENSION TRIPHASES fabriqués sous le nom : SIRIUS ADVANCE (code SZxxxxxxxxZxxxx) à condition qu'ils soient installés, entretenus et utilisés aux fins pour lesquelles ils ont été conçus et fabriqués, en respectant les bonnes pratiques professionnelles et les instructions et les procédures fournies par le...
  • Page 5 ORTEA SpA MAT 206 aug21 INTRODUCTION Ce manuel contient les informations nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil, organiser un programme efficace d'entretien, éviter les maniements et assurer la sécurité du personnel participant à l’opération de l’unité. Les stabilisateurs décrites dans ce manuel doivent être utilisés exclusivement aux fins pour lesquelles ils ont été conçus et fabriqués.
  • Page 6 ORTEA SpA MAT 206 aug21 SÉCURITÉ ET SANTÉ OTES POUR L OPÉRATEUR DANGER L A TENSION A L INTERIEUR DE L APPAREIL EST DANGEREUSE CCES AUX COMPOSANTS D INSTALLATION REGLAGE ENTRETIEN ET INSPECTION DOIT ETRE ACCORDE QU A UN PERSONNEL QUALIFIE CHARGE IL ET INFORME DES RISQUES PERTINENTS VANT ’...
  • Page 7 ORTEA SpA MAT 206 aug21 fonctionnement, signaux et indicateurs d'alarme, des routines de maintenance et méthodes de dépannage. La compréhension complète de ce manuel est donc essentielle. DANGER U NE MANIPULATION ET OU REMPLACEMENT D UN OU PLUSIEURS COMPOSANTS ACCESSOIRES...
  • Page 8 ORTEA SpA MAT 206 aug21 MANIPULATION MBALLAGE Les appareils peuvent être empaquetés dans cartons sanglé sur une palette et enroulés dans une feuille de plastique ou boîte en bois avec sac sous vide bon état de navigabilité. Chaque appareil est muni d'une étiquette indiquant les données nominales, les données de destinataire et en achetant des détails de la commande.
  • Page 9 ORTEA SpA MAT 206 aug21 DESCRIPTION Pour une liste complète des caractéristiques techniques, faire référence à la fiche technique ci-jointe. Les appareils, conçus et construits en conformité avec les Directives Européennes concernant le marquage CE (Directive Basse Tension et Directive Compatibilité Electromagnétique), peuvent être installés dans des environnements de type A et B (voir la norme EN61439-1/-2) et sont censés pour être connecté...
  • Page 10 ORTEA SpA MAT 206 aug21 Le système de correction du facteur de puissance avec contrôle automatique des gradins maintient  automatiquement le facteur de puissance à une valeur moyenne supérieure à la valeur minimale du contrat. Un tel contrôle automatique est obtenu via un contrôleur de puissance électronique réactif précis, spécialement conçu à...
  • Page 11 ORTEA SpA MAT 206 aug21 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE DANGER N E BRANCHEZ PAS DEUX OU PLUSIEURS SORTIES DE STABILISATEURS EN PARALLELE TEMPÉRATURE AMBIANTE La température est un paramètre important pour le bon fonctionnement de l’appareil. La température ambiante ne doit pas dépasser les limites indiquées dans le tableau ci-dessous:...
  • Page 12 ORTEA SpA MAT 206 aug21 ISE EN SERVICE Avant mise en service, il est recommandé de vérifier si transport et longues permanences dans un entrepôt auraient pu influer sur le stabilisateur. Si des signes clairs de la poussière, la saleté et la rouille sont détectés, suivez les instructions données au chapitre Entretien concernant comment nettoyé...
  • Page 13 ORTEA SpA MAT 206 aug21 ENTRETIEN RÉMISSE DANGER A CCES AUX COMPOSANTS INTERNES POUR L INSTALLATION REGLAGE ENTRETIEN ET INSPECTION DOIT ETRE ACCORDE QU UN PERSONNEL QUALIFIE CHARGE IL ET INFORME DES RISQUES PERTINENTS OUTE INTERVENTION DOIT ETRE EFFECTUEE EN CONFORMITE...
  • Page 14 ORTEA SpA MAT 206 aug21 ’ CTIVITÉS D ENTRETIEN 7.3.1 Generalities QUOI FAIRE COMMENT POURQUOI Des accumulations de poussière pourraient limiter la Nettoyer le transformateur et touts circulation du fluide de refroidissement et causer du les composants électromécaniques Air comprimé et sec surchauffage.
  • Page 15 ORTEA SpA MAT 206 aug21 SYSTEME DE CORRECTION DE FACTEUR DE PUISSANCE 7.4.1 Recommandations de securite N’ouvrez jamais l’interrupteur de déconnexion sur la charge pendant que la Banque de correction du facteur de  puissance est allumée. Ne jamais effectuer de manœuvres répétées des bancs de correction du facteur de puissance sans respecter les temps ...
  • Page 16 ORTEA SpA MAT 206 aug21 CARTE DE CONTRÓLE La carte de contrôle gère l’équipement en ajustant chaque phase indépendamment, en contrôlant le courant de sortie et en générant une alarme en cas de surintensité. En conditions normales de travail, la tension en sortie est stabilisée avec une précision du ±0,5% de la tension nominale.
  • Page 17 ORTEA SpA MAT 206 aug21 RÉF COULEUR PARAMÉTRE CLIGNOTANT Fonctionnement régulier alarme rouge input alarme de courant Fonctionnement régulier alarme rouge input alarme de température D100 rouge input alarme ventilateur Input on Input off Nota Les LEDs en surbrillance sont allumés lorsque la carte fonctionne correctement.
  • Page 18 ORTEA SpA MAT 206 aug21 VOLTAGE STABILISER - 1- TARGET 2- MAINTENANCE 3- FAN TEST 5- ALARMS 6- INFO 1 7- INFO 2 DESCRIPTION DISPLAY - VOLTAGE STABILISER – 1- TARGET Sélection de la tension de sortie à obtenir et stabiliser...
  • Page 19 ORTEA SpA MAT 206 aug21 DESCRIPTION DISPLAY - AUTOMATIC - T 21.80 (0C17) - phase voltage U - 21923 0034 VTRGT 23500 Irol 0007 Vout 23514 Iout 0003 MaxCnt Over 16 - Short 16 MOVING SEC.661 - phase voltage V -...
  • Page 20 ORTEA SpA MAT 206 aug21 ARTE SUPERCONDENSATEURS 8.5.1 Introduction La carte est un réservoir d’énergie électrique stockée dans des supercondensateurs. Son but est donc de resisteur supercondensateur fournir de l’énergie aux moteurs des stabilisateurs en condition de black-out afin de permettre aux variateurs de tension d’atteindre la position de tension minimum.
  • Page 21 ORTEA SpA MAT 206 aug21 ANNEAU DE CONTRÔLE EXTERIEUR SETUP MEASURES 8.7.1 A – 10” écran « touch » L'afficheur interactif fournit des informations sur les paramètres électriques et sur l'état de l'appareil. Il montre également les conditions d'alarme et l'histoire d'événement.
  • Page 22 ORTEA SpA MAT 206 aug21 9.2.1 Barre latérale de gauche Touchez les touches pour naviguer vers la page désirée. Lorsque l'une des pages est sélectionnée, le cercle pertinent sur la gauche devient vert. Indication de la température à l'intérieur de l'appareil.
  • Page 23 ORTEA SpA MAT 206 aug21 La page montre les détails sur la tension d'entrée et de sortie phase-à-phase et phase-à-neutre Touches pour la sélection du type de valeur à afficher tension instantanée tension maximale dans un intervalle de temps réglé...
  • Page 24 ORTEA SpA MAT 206 aug21 AGE PUISSANCES La page affiche les détails sur la puissance d'entrée et de sortie. Sélectionner la puissance désirée (puissance active [kW], puissance réactive [kvar], puissance apparente [kVA]) avec la touche correspondante pour l'entrée et la sortie. Le cercle d'option choisi devient foncé et l'indication ci-dessous de ces touches sera mise à...
  • Page 25 ORTEA SpA MAT 206 aug21 AGE SERVICE La page de service est accessible en appuyant sur la touche dans la barre latérale droite même s'il n'y a pas SERVICE d'indication d'alarme. La page indique les détails relatifs au numéro de l'heure de travail pour l'unité et pour chaque moteur de phase.
  • Page 26 ORTEA SpA MAT 206 aug21 ESURES DE LA CARTE Touchez la touche CPU pour ouvrir la fenêtre CARTE MESURES montrant les paramètres électriques disponibles sur la carte. Touchez pour abandonner la procédure. EXIT UPDATE Touchez la touche pour UPDATE ouvrir la fenêtre pour sélectionner ce qui doit être mis à...
  • Page 27 ORTEA SpA MAT 206 aug21 VERSIONS FIRMWARE Touchez la touche pour voir les VERSIONS FIRMWARE différentes versions logicielles installées. HISTORIQUE DES ALARMES Touchez la touche pour lire la liste HISTORIQUE DES ALARMES des événements d'alarme. Touchez pour abandonner la procédure.
  • Page 28 ORTEA SpA MAT 206 aug21 RÉF COULEUR PARAMÈTERE CLIGNOTANT Vert +3.3V CPU LCD PUISSANCE OK PUISSANCE KO Jaune +3.3V CPU mesure PUISSANCE OK PUISSANCE KO Vert Communication avec CPU LCD Normal 9.9.3 Bornes RÉF TYPE DESCRIPTION ÉCRITURE D ÉCRAN 4-pôle, 5mm Lecture de tension d'entrée –...
  • Page 29 ORTEA SpA MAT 206 aug21 PROTOCOLE DE COMMUNICATION MODBUS ® TCP/IP ATTENTION L MODBUS ® E PROTOCOLE DE COMMUNICATION EST DISPONIBLE UNIQUEMENT SI L APPAREIL EST EQUIPE AVEC 01.05.00 LOGICIEL DE LA CARTE DE COMMUNICATION A DISTANCE PAS ANTECEDENT VERSION 04.00.
  • Page 30 ORTEA SpA MAT 206 aug21 10.2.1 Fonction 03h: lecture des informations rétentives (paramètres) Le fonction 03 Modbus® vous permet de lire de la mémoire du server d'un ou plusieurs informations de configuration consécutives. Il peut lire jusqu'à 9 adresses consécutives. Les adresses de toutes les tailles sont fournies ci-dessous. Si vous avez besoin d'une adresse non fournie dans le tableau, ou si le nombre de valeurs requises est supérieure à...
  • Page 31 ORTEA SpA MAT 206 aug21 10.3 T ABLE DES CODES D ERREUR Si une erreur survient, le serveur répond avec un code d’erreur ; voici un exemple d'une erreur due à une lecture multiple des registres. MSB Transaction ID LSB Transaction ID...
  • Page 32 ORTEA SpA MAT 206 aug21 Bit3 "Overheating roller" Bit4 "Phase U short curr." – Regulator Motor Bit5 "Phase U Vout min" Bit6 "Phase U Vout max" Bit7 "Phase U locked" – Regulator Motor Bit8 "Phase V short curr." – Regulator Motor Bit9 "Phase V Vout min"...
  • Page 33 ORTEA SpA MAT 206 aug21 ALARMES ET ASSISTANCE DANGER A CCES AUX COMPOSANTS INTERNES DOIT ETRE CONCEDEE QU AVEC QUALIFIE FORME ET INSTRUIT ES OPERATIONS QUI FORCERAIENT LE STABILISATEUR A ETRE EXCITE DOIT EFFECTUER DANS LE RESPECT DES REGLES HABITUELLES CONCERNANT LA SECURITE...
  • Page 34 ORTEA SpA MAT 206 aug21 LARME PROBLÉME CAUSE POSSIBLE ACTIONS Vérifier la tension d'entrée. Comme pour la tension minimale, Attendez que l'état nominal soit ENSION AXIMALE mais avec LED V restauré. au-delà du seuil (surchargé) Ajuste la charge afin que l'unité...
  • Page 35 ORTEA SpA MAT 206 aug21 LARME PROBLÉME CAUSE POSSIBLE ACTIONS Assurez-vous que le terminal P30 est correctement branché et Signal du panneau défectueux qu’aucun fusible n’a sauté. (P30) ou déficience du réseau Si nécessaire, remplacez la carte par une pièce de rechange.
  • Page 36 ORTEA SpA MAT 206 aug21 LARME PROBLÉME CAUSE POSSIBLE ACTIONS Configuration de système Connecter la carte de contrôle à un d'alimentation RDRE DES PHASES PC et changer la valeur de Le système fonctionne comme ERRONEE référence avec stabilisation désactivée 11.2 D ISPONIBILITÉ...
  • Page 37 ORTEA SpA MAT 206 aug21 QUESTION CAUSES POSSIBLES REMÈDES E REGULATEUR COMMUTE Vérifiez que le transformateur de courant est DANS TOUTES LES BATTERIES DE Transformateur de courant incorrectement raccordé en amont de la charge et de la CONDENSATEURS SANS installé...
  • Page 38 ORTEA SpA MAT 206 aug21 NOTICE D'ENTRETIEN DANGER A CCES AUX COMPOSANTS INTERNES POUR INSTALLATION REGLAGE ENTRETIEN ET INSPECTION DOIT ETRE ACCORDE UNIQUEMENT A UN PERSONNEL QUALIFIE RESPONSABLE ET INFORME DES RISQUES PERTINENTS TOUTE INTERVENTION DOIT ETRE EFFECTUEE CONFORMEMENT AUX REGLES SUR LA SECURITE DES PERSONNES ET L...
  • Page 40 ORTEA SpA Via dei Chiosi, 21 20873 Cavenago Brianza – Milan – ITALY ’ORTEA S LRQA Tel.: ++39 02 95917800 E SYSTEME INTEGRE POUR LA GESTION D EST CERTIFIE PAR SELON www.ortea.com - ortea@ortea.com ISO9001 ISO14001 ISO45001...