Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: W 1946 WPS
CODIC: 3301249

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele W 1946 WPS

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: W 1946 WPS CODIC: 3301249...
  • Page 2 Mode d'emploi Lave-linge W 1946 WPS Lisez impérativement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi fr - FR et éviterez de détériorer votre appareil. Conformément à la directive 2006/42/EC, ce lave-linge à usage domestique ne doit pas être détourné...
  • Page 3 Votre contribution à la protection de l'environnement Elimination de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège les lave-linge des avaries de transport. Les matériaux uti- Les anciens appareils électriques et lisés sont choisis en fonction de critères électroniques contiennent souvent en- écologiques, de façon à...
  • Page 4 Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....2 Prescriptions de sécurité et mises en garde......6 Commande du lave-linge .
  • Page 5 Table des matières Lessives ............32 Quelle lessive choisir ? .
  • Page 6 L'Aquasécurité Miele ........
  • Page 7 Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable de dom- Lisez attentivement ce mode d'em- mages causés par une utilisation incor- ploi avant d'utiliser le lave-linge pour recte, non conforme aux prescriptions.
  • Page 8 : Miele ne peut être tenu responsable de – raccordement d'eau et branchement dommages causés par une mise à la électrique conformes terre manquante ou défectueuse.
  • Page 9 à l'essorage malgré tout entartré, utilisez un détar- des détériorations sur la machine et sur trant avec protection anticorrosion dis- les meubles/appareils contigus. ponible chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez strictement les instructions d'uti- lisation.
  • Page 10 Ils risquent de détériorer les piè- ces de l'appareil et de dégager des va- Miele ne peut être tenu pour respon- peurs nocives. Il y a en outre un danger sable des dégâts dus au non-res- d'incendie et d'explosion.
  • Page 11 Commande du lave-linge Bandeau de commande a Ecran f Touche Start/Stop Vous trouverez davantage d'explica- Démarre le programme de lavage et tions aux pages suivantes. interrompt un programme démarré. b Touche Départ différé (<)* g Touches Options pour démarrer le programme ulté- Les programmes de lavage peuvent rieurement.
  • Page 12 Commande du lave-linge Durée du programme Après le démarrage du programme, la durée maximale du programme en heu- res et en minutes est affichée. En cas de démarrage de programme avec départ différé, la durée de pro- gramme n'est affichée qu'après écoule- ment du délai de départ différé.
  • Page 13 Première mise en service Régler la langue Installer et raccorder l'appareil cor- Vous êtes priés de régler la langue sou- rectement avant la première mise en haitée. Il est possible de modifier la service. Veuillez lire le chapitre langue à tout moment avec les fonc- "Installation et raccordement".
  • Page 14 Lavage écologique Consommation d'énergie et d'eau Consommation de lessive – Utilisez la charge maximale de – Ne dépassez pas les dosages de chaque programme. lessive indiqués sur l'emballage. La consommation d'énergie et d'eau – Lors du dosage, faites attention au est plus avantageuse pour une degré...
  • Page 15 Lavage écologique Eco Feedback La consommation prévisible est af- fichée sous forme de bâtons. La touche Eco Feedback vous informe sur la consommation en énergie et en eeefff eeffff Energie en eau de votre lave-linge. Plus il y a de grands bâtons ( ) par rap- port aux petits bâtons ( ) plus la...
  • Page 16 – Fermez les couettes et les oreillers à vous débarrasser de certaines ta- afin que les petites pièces de linge ches, posez la question à votre reven- ne se prennent pas dedans. deur Miele. Ne lavez aucun textile marqué non la- vable (symbole d'entretien h).
  • Page 17 Bonne utilisation de votre lave-linge B Enclenchez le lave-linge C Chargez le lave-linge ^ Ouvrez la porte avec la touche Porte ^ Chargez le linge déplié dans le tam- bour sans le tasser. Mélanger les piè- ces de différentes tailles permet de renforcer l'efficacité...
  • Page 18 Bonne utilisation de votre lave-linge D Sélectionnez le programme E Sélectionnez la température/la vi- tesse d'essorage Avec le sélecteur de programme Vous pouvez modifier la température et/ ou la vitesse d'essorage présélec- tionnée. 1:49 60° 1600 ^ Modifiez si vous le souhaitez la tem- pérature en pressant la touche Tem- pérature ou la vitesse d'essorage, en pressant la touche Vitesse d'esso-...
  • Page 19 Bonne utilisation de votre lave-linge F Sélectionnez les options Prélavage Avec la touche Prélavage vous pou- vez non seulement activer le prélavage mais aussi régler un temps de trem- page supplémentaire d'une ou deux heures. Appuyez sur la touche : 1 fois = Prélavage 2 fois = Prélavage + 1 heure de trempage...
  • Page 20 Bonne utilisation de votre lave-linge G Activez le départ différé (optionnel) Le départ du programme peut être dif- féré de 30 minutes à 24 heures. Vous pouvez ainsi effectuer votre lessive lorsque le courant est moins cher. Pour davantage de précisions, repor- tez-vous au chapitre "Départ différé".
  • Page 21 Bonne utilisation de votre lave-linge I Démarrer le programme N'oubliez pas de linge dans le tam- ^ Appuyez sur la touche Start/Stop qui bour ! Il pourrait rétrécir ou dé- clignote. teindre à la lessive suivante. Si un départ différé a été sélectionné, il est décompté...
  • Page 22 Essorage Vitesse d'essorage final Désactiver l'essorage final (Arrêt cuve pleine) Programme tr/min ^ Sélectionnez le réglage Arrêt cuve Coton 1600 pleine avec la touche Vitesse d'esso- Synthétique 1200 rage. Le linge reste à tremper dans l'eau du dernier rinçage. Ceci permet Délicat de réduire la formation de plis Laine /...
  • Page 23 Départ différé Avec le départ différé vous pouvez dif- Modification férer le départ du programme. Le dé- Le départ différé peut être modifié à part du programme peut être différé de tout instant en pressant la touche Dé- 30 minutes à 24 heures. Vous pouvez part différé.
  • Page 24 Tableau des programmes Coton 95°C - froid 7,0 kg maximum Type de linge T-shirts, sous-vêtements, nappes, etc, textiles en coton, lin ou mélangés. Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Programme Court : charge de 3,5 kg et option Court Synthétique 60°C - froid 3,5 kg maximum...
  • Page 25 Tableau des programmes Rinçage seul/Amidon. 7,0 kg maximum Type de linge – Pour rincer les textiles lavés à la main. – Nappes, serviettes, tenues de travail à amidonner Conseil – Réduire la vitesse d'essorage finale si le linge se froisse facile- ment.
  • Page 26 Tableau des programmes Chemises 60°C - froid 2,0 kg maximum Conseil – Vous pouvez préparer les cols et les manchettes s'ils sont très sales. – Utiliser le programme Délicat pour les chemises en soie. Foncé/jeans 60°C - froid 3,0 kg maximum Type de linge Pièces de linge noires ou foncées en coton, textile mélangé...
  • Page 27 Options Les options suivantes peuvent être sélectionnées avec les programmes : Coton Synthétique Délicat Laine / Express 20 Intensif + Rinçage seul/Amidon. Coton éco Coton éco plus Synthétique éco Chemises Foncé/jeans Automatic + Essorage = l'option est automatiquement sélectionnée avec le programme ; peut être désactivée = l'option est automatiquement sélectionnée avec le programme et ne peut pas être désactivée...
  • Page 28 Symboles d'entretien Lavage Séchage Les degrés indiqués dans la cuve in- Les points indiquent la température diquent la température maximale à la- température normale quelle vous pouvez laver les articles. température réduite rythme de lavage normal ne doit pas être séché au rythme de lavage plus doux sèche-linge.
  • Page 29 Déroulement des programmes Lavage Rinçage Essorage Niveau Rythme Niveau Rinça- Esso- Esso- d'eau d'eau rage in- rage lavage termé- final diaire 1)2) Coton Synthétique Délicat – Laine / Express 20 1)2) Intensif + Rinçage seul/Ami- – – – don. 1)2) Coton éco 1)2) Coton éco plus...
  • Page 30 Déroulement des programmes d = niveau d'eau faible Particularités du déroulement : ( = niveau d'eau intermédiaire Infroissable : e = niveau d'eau élevé Le tambour tourne encore jusqu'à 30 minutes après la fin du programme afin a = rythme intensif d'éviter la formation de plis (exception : b = rythme normal programme Laine).
  • Page 31 Modification du déroulement de programme Annuler le programme Modifier le programme Vous pouvez interrompre votre pro- Programme gramme de lavage à tout instant après le démarrage. Une modification de programme n'est plus possible après le démarrage du ^ Pressez la touche Start/Stop. programme.
  • Page 32 Modification du déroulement de programme Ajout/Déchargement de linge Sécurité enfants ^ Pressez la touche Porte jusqu'à ce La sécurité enfants empêche que la que la porte s'ouvre. porte soit ouverte ou le programme ^ Ajoutez ou déchargez du linge. interrompu pendant le déroulement du programme.
  • Page 33 Lorsque le prélavage est sélectionné, il est conseillé d'utiliser un récipient spécial pour la lessive liquide dans le compartiment j. Ce récipient spécial est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs agréés. N'utiliser que les imperméabilisants portant la mention "approprié aux textiles à...
  • Page 34 Lessives Anticalcaire Le dosage dépend : – du degré de salissure du linge Si votre eau appartient aux zones de dureté II-III, vous pouvez ajouter un an- Linge peu sale ticalcaire pour économiser de la les- Ne comporte pas de salissures ni de sive.
  • Page 35 Lessives Amidon/assouplissant Après plusieurs amidonnages auto- L'amidon matiques, nettoyez la boîte à pro- donne au linge une belle tenue et un duits, en particulier le tuyau d'aspi- beau fini. ration. Les produits de tenue sont des amidons synthétiques qui Adjonction séparée d'assouplissant, donnent une meilleure tenue au linge.
  • Page 36 Nettoyage et entretien Nettoyage du tambour (Info Nettoyage de la boîte à hygiène) produits Si vous lavez principalement à basse Les deux grands compartiments de la température et/ou avec de la lessive li- boîte à produits sont auto-nettoyants. quide, du moisi et une odeur désa- Pour des raisons d'hygiène vous devez gréable peuvent apparaître dans le néanmoins nettoyer régulièrement la...
  • Page 37 Nettoyage et entretien Nettoyage du tube et du canal d'aspi- Nettoyez le tube et le canal d'aspira- ration tion particulièrement soigneusement après plusieurs amidonnages. L'amidon liquide peut s'agglutiner. Nettoyage du logement de la boîte à produits 1. Sortez le tube d'aspiration du com- partiment §...
  • Page 38 Nettoyage et entretien ^ Fermez le robinet d'eau. Nettoyage du filtre d'arrivée d'eau ^ Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet. Ce lave-linge est équipé d'un filtre qui protège l'électrovanne d'arrivée d'eau. Contrôlez le filtre logé dans le raccord fileté de l'électrovanne Aquasécurité tous les 6 mois.
  • Page 39 Recherche des anomalies Que faire si..Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peu- vent se produire en utilisation quotidienne. Vous économiserez du temps et des frais en n'appelant pas immédiatement le Service après-vente. Les tableaux suivants vous aideront à...
  • Page 40 Recherche des anomalies L'écran signale le défaut suivant et le programme est annulé Solution A Message de défaut Cause Défaut – La vidange est – Nettoyez le filtre et la vidange bloquée ou obstruée. pompe. – Le tuyau de vidange –...
  • Page 41 Recherche des anomalies L'écran indique les messages d'erreur suivants à la fin du programme Message de défaut Cause Solution Défaut chauff. Le lave-linge n'a pas pu Relancez le programme. chauffer. Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le S.A.V. Vérifier dosage Pendant le lavage, une A la prochaine lessive, mettez...
  • Page 42 Recherche des anomalies Problèmes d'ordre général Problème Cause Solution L'appareil vibre pendant Les pieds de machine Ajustez l'appareil pour qu'il l'essorage. sont mal réglés et ne soit bien stable et bloquez sont pas bloqués. les pieds. Le lave-linge n'a pas es- A l'essorage final, un Chargez des pièces de soré...
  • Page 43 Recherche des anomalies Résultat de lavage insatisfaisant Problème Cause Solution Le linge n'est pas Les lessives liquides ne – Utilisez de la lessive en propre malgré l'ad- contiennent pas d'agent poudre contenant des jonction de lessive de blanchiment. Les ta- agents de blanchiment.
  • Page 44 Recherche des anomalies La touche Porte est actionnée mais celle-ci ne s'ouvre pas. Cause Solution Le lave-linge n'est pas rac- Branchez la fiche à contact de protection dans la cordé électriquement et/ou prise et/ou enclenchez le lave-linge avec la touche _. il n'est pas enclenché.
  • Page 45 Recherche des anomalies Déverrouillage de porte ma- Vidange obstruée nuel en cas de vidange Si la vidange est obstruée, le lave-linge obstruée et/ou de panne de peut contenir une quantité d'eau assez courant importante (max. 25 l). ^ Arrêtez le lave-linge. Attention : risque de brûlure si un programme haute température Le déverrouilleur de la trappe d'accès...
  • Page 46 Recherche des anomalies Dès que l'écoulement d'eau est fini : De l'eau s'écoule du lave-linge si le filtre n'est pas bien remonté et vis- sé à fond. Ouverture de la porte Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger le linge. Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous ris- quez de vous blesser.
  • Page 47 1 an. Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formu- laire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "Les services" ou nous ren- voyer la carte constructeur jointe. Vous trouverez de plus amples informa- tions sur les conditions de garantie dans le livret de garantie.
  • Page 48 Installation et raccordement Vue de face a Tuyau d'arrivée d'eau avec aquasé- g Boîte à produits curité h Bandeau de commande b Branchement électrique i Porte c - f Tuyau de vidange souple (avec j Trappe d'accès au filtre, à la pompe crosse pivotante et amovible) et les et au déverrouillage manuel différentes évacuations possibles...
  • Page 49 Installation et raccordement Vue de l'arrière a Couvercle en saillie avec prises de e Fixation de transport pour le tuyau main pour le transport d'arrivée et de vidange b Branchement électrique f Sécurités avec tiges de transport c Tuyau d'arrivée d'eau avec aquasé- g Fixation de transport pour les tuyaux curité...
  • Page 50 ^ Enlevez les sécurités gauche et ches livrables chez les revendeurs droite. agréés et au SAV Miele. Sinon le lave-linge peut tomber du socle à 1. Tirez sur la sécurité en la prenant par l'essorage.
  • Page 51 Installation et raccordement ^ Tournez la tige de transport gauche ^ Tournez la tige de transport droite de de 90° à l'aide d'une pince multiple. 90°, ^ puis sortez-la. ^ puis sortez-la.
  • Page 52 Installation et raccordement Après avoir enlevé les tiges de transport, refermez les orifices. S'ils ne sont pas obturés, ils peuvent pré- senter un risque de blessure. ^ Fixez les tiges de transport sur la pa- roi arrière. Vérifiez que l'ergot supé- rieur est bien au-dessus de la fixa- tion.
  • Page 53 Installation et raccordement Calage La machine doit être d'aplomb afin de garantir un fonctionnement parfait. Une installation non conforme aug- mente la consommation d'eau et d'électricité et la machine peut se dé- placer. Dévissage et blocage des pieds Compensez les inégalités du sol avec les quatre pieds à...
  • Page 54 Il est possible de constituer une co- Il est impossible de démonter le lonne en superposant un sèche-linge couvercle de l'appareil. Miele sur votre lave-linge. A cet effet utilisez un cadre de superposition Ce lave-linge peut être posé sous un (WTV) livrable contre supplément chez plan de travail (avec son couvercle) si les revendeurs agréés ou au SAV...
  • Page 55 Installation et raccordement L'Aquasécurité Miele 2) L'électronique et le carter Le système Aquasécurité Miele vous – La tôle de fond protège contre les risques de dégâts Les fuites d'eau liées à une mau- des eaux liés au lave-linge. vaise étanchéité du lave-linge sont Ce système comporte trois éléments :...
  • Page 56 Un tuyau flexible de 1,5 m de long est N'endommagez pas la gaine de pro- disponible en accessoire chez les re- tection du tuyau d'arrivée d'eau. vendeurs Miele ou au SAV Miele. Le branchement du lave-linge à la Ce flexible présente une pression conduite d'arrivée d'eau peut s'effec- d'éclatement supérieure à...
  • Page 57 à l'extrémité du tuyau est pi- votante et amovible. Le tuyau peut être allongé jusqu'à 5 m. Il est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spécialisés. Pour les hauteurs de vidange supérieu- res à 1 m (jusqu'à 1,8 m de hauteur de...
  • Page 58 Installation et raccordement Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d'alimentation équipé d'une prise, prêt à être branché en monophasé ~ 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu'à une prise avec mise à la terre. La prise avec mise à la terre doit tou- jours être accessible pour pouvoir dé- brancher le lave-linge de l'alimentation électrique.
  • Page 59 Données de consommation Charge Données de consommation Energie Durée en kWh en l Court Normal Coton 95°C 7,0 kg 2,20 2 h 19 min 60°C 7,0 kg 1,05 2 h 09 min 60°C 3,5 kg 0,64 1 h 12 min 40°C 7,0 kg 0,77...
  • Page 60 Données de consommation Remarque sur les essais comparatifs : Essais suivant EN 60456 Programme court pour les instituts de contrôle ; l'option Court doit être sélectionnée. Les consommations peuvent différer des valeurs annoncées en fonction de la pression, dureté et température d'entrée d'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité...
  • Page 61 Caractéristiques techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 656 mm Profondeur porte ouverte 1092 mm Hauteur d'encastrement 850 mm Largeur d'encastrement 600 mm Poids 99 kg Capacité 7 kg de linge sec Tension Voir plaque signalétique Puissance de raccordement Voir plaque signalétique Fusible Voir plaque signalétique...
  • Page 62 Fonctions programmables Ouvrir les fonctions programmables Modifier la fonction programmable ^ Pressez la touche Vitesse d'esso- Condition : rage (ü) pour afficher les différentes – Le lave-linge est mis en marche. options de la fonction programmable. – Le lave-linge est fermé. L'option sélectionnée est suivie d'une ^ Pressez simultanément les touches coche L.
  • Page 63 Fonctions programmables Total consommation Rythme délicat Indication des consommations Lorsque la fonction rythme délicat est d'énergie et d'eau cumulées. activée, le rythme du tambour est plus lent, pour laver les textiles peu Energie sales avec plus de douceur. Indication de la consommation Vous pouvez activer le rythme délicat d'énergie cumulée en programmes Coton et Synthétique.
  • Page 64 Fonctions programmables Code Vous pouvez verrouiller l'électronique avec un code d'identification. Vous ^ Appuyez sur la touche Température éviterez ainsi qu'un tiers puisse utili- (OK). ser votre lave-linge. L'affichage suivant apparaît : Lorsque le code est activé, le code doit Code activé...
  • Page 65 Fonctions programmables Unité de température Bip de validation Vous pouvez afficher la température L'actionnement d'une touche est en degrés °C/Celsius ou confirmé par un bip de validation. °F/Fahrenheit. A la livraison, le bip de validation est °C/Celsius est réglé en départ usine. désactivé.
  • Page 66 Fonctions programmables Veille Mémoire Pour économiser l'énergie, l'affichage Le lave-linge enregistre les réglages s'assombrit après 10 minutes et la sélectionnés (programme, tempéra- touche Start/Stop clignote lentement . ture, vitesse d'essorage et options) après le démarrage du programme. L'écran s'assombrit de manière géné- rale lorsque : A la mise en marche suivante, le lave- linge affiche les paramètres enregis-...
  • Page 67 Accessoires en option CareCollection La marque Miele est une référence en matière de soin du linge. Les lave-linge Miele vous offrent de nombreux pro- Lessives spéciales Miele grammes spéciaux dont le déroulement est spécialement mis au point pour des Textile moderne textiles spécifiques.
  • Page 68 Accessoires en option Lessive UltraWhite Lessive pour textiles délicats La lessive universelle Miele en poudre Pour laver particulièrement délicate- convient particulièrement au lavage du ment votre linge précieux, comme la linge blanc et clair et du linge très sale. laine et la soie, utilisez la lessive "Texti- les délicats".
  • Page 69 Sous réserve de modifications/1410 M.-Nr. 07 789 630 / 00...