Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE : W 134 CE
CODIC: 0584100

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele NOVOTRONIC W 134 CE

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE : W 134 CE CODIC: 0584100...
  • Page 2 NOVOT ONIC Mode d’emploi Lave-linge W 134 Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 04 984 010...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l’appareil ..........3 Prescriptions de sécurité...
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Couvercle d’appareil Couvercle intérieur s’ouvre automatiquement à l’ouverture complète du couvercle, appareil enclenché. Boîte à produits à 3 compartiments = Assouplissant = Prélavage = Lavage Bandeau de commande Touche "Départ différé" Touche "I-MARCHE/0-ARRET" Choix de 0 h 30 à 9 h 30 enclenche/arrête ou interrompt le programme Afficheur temps "h mn"...
  • Page 5 Description de l’appareil Branchement électrique Bandeau de commande Tuyau d’arrivée d’eau résistant à la Trappe d’accès au filtre et à la pression pompe de vidange Tuyau de vidange souple avec Trois pieds à vis crosse pivotante Levier pour châssis à roulettes Couvercle (à...
  • Page 6: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde La sécurité électrique de cet appa- Lisez le mode d’emploi avant d’utili- reil n’est garantie que s’il est rac- ser votre lave-linge pour la première cordé à un système de mise à la terre fois.
  • Page 7 Remplacez les pièces défectueuses l’arrière de l’appareil avant la mise uniquement par des pièces en service (voir chapitre "Installation"). détachées d’origine Miele, que nous Une sécurité de transport non enlevée garantissons répondre totalement aux peut provoquer à l’essorage des dété- exigences de sécurité...
  • Page 8 Utilisation d’accessoires gers (clous, aiguilles, pièces de Montez uniquement des acces- monnaie, trombones etc.) ne sont pas soires autorisés par Miele. lavés avec le linge, car ils peuvent le Le montage d’autres pièces exclut le détériorer. bénéfice de la garantie.
  • Page 9: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage Elimination de votre ancien appareil L’emballage protège l’appareil des ava- ries de transport. Les matériaux utilisés Les anciens appareils comportent des sont choisis en fonction de critères éco- matériaux recyclables. Remettez le logiques de façon à...
  • Page 10: Lavage Écologique

    Lavage écologique Lavage écologique Conseils d’économies Un lavage écologique consiste à éco- C’est vous qui contribuez le plus effica- nomiser l’eau, l’électricité et les déter- cement à réaliser un lavage écologique. gents tout en assurant une totale effica- Dans cette optique veuillez respectez cité...
  • Page 11: Avant Le Lavage

    Avant le lavage Cet appareil est équipé d’un châssis à roulettes, qui permet de le déplacer sans problème. Levier à gauche = pendant le fonction- Levier à droite = pour déplacer nement l’appareil Faites pivoter le levier du châssis à Le levier du châssis à...
  • Page 12: Mode D'emploi Rapide

    Mode d’emploi rapide Les personnes, qui veulent utiliser avant de le mélanger à des textiles rapidement leur lave-linge, peuvent clairs. suivre les différentes étapes numéro- Lavez les textiles délicats à part avec tées ( à un programme particulièrement doux. Lavez les vêtements en pure laine ou Préparez le linge.
  • Page 13 Mode d’emploi rapide Ouvrez le tambour. Chargez le linge Chargez le linge déplié dans le tam- Attention : Les deux parties du ver- bour sans tasser. rouillage du tambour sont montées Mélanger du linge de taille différente sur ressorts. renforce l’efficacité de lavage et per- met une meilleure répartition à...
  • Page 14 Mode d’emploi rapide Fermez le tambour. Veillez à qu’aucune pièce de linge ne reste bloquée lors de la ferme- Enfoncez la partie avant puis arrière ture du tambour. jusqu’à ce que les deux crochets de fermeture s’enclenchent de façon bien visible. Nettoyez régulièrement la roulette a- ménagée dans le crochet gauche pour qu’elle continue à...
  • Page 15 Mode d’emploi rapide Fermez le couvercle de machine. Positionnez le sélecteur sur le programme désiré pour faire démarrer le programme. Versez les détergents dans la boîte à produits. Vous trouverez des indications aux cha- pitres "Adjonction de détergents" et "Assouplissant/Amidon". Ouvrez le robinet d’eau.
  • Page 16: Modification Du Déroulement De Programme

    Modification du déroulement Ajout/ de programme Déchargement du linge Vous pouvez ajouter/décharger du Arrêt du programme linge après le démarrage de l’appareil Tournez le sélecteur en position pour tous les programmes. "Arrêt/Départ". Enfoncez la touche "Couvercle" jusqu’à ce qu’il s’ouvre. Interruption de programme : Le verrouillage de couvercle à...
  • Page 17: Après Le Lavage

    Après le lavage – La diode "Infroissable/Arrêt" s’allume Vous pouvez déplacer l’appareil à un en fin de programme. autre endroit après le lavage si vous le désirez. Positionnez le sélecteur de pro- gramme sur "Arrêt/Départ". Enfoncez la touche "Couvercle" et ouvrez ce dernier jusqu’à...
  • Page 18: Symboles D'entretien

    Symboles d’entretien Textiles lavables à la main Lavage Blanc 95° C Textiles non lavables Couleurs 60° C Nettoyage à sec Couleurs 40° C Pas de nettoyage à sec Synthétique 60° C Chlore autorisé Synthétique 40° C Chlore non autorisé Synthétique 30° C Séchage Synthétique-Fin 40°C A température normale...
  • Page 19: Adjonction De Détergents

    Adjonction de détergents Vous pouvez utiliser tous les détergents ...en cas de surdosage de détergent : modernes pour lave-linge : détergents – Il y a une forte formation de mousse liquides, concentrés, avec assouplissant. – L’effet de lavage est réduit. Utilisez les doseurs : gobelets ou boules- –...
  • Page 20: Assouplissant/Amidon

    Assouplissant/Amidon Assouplissant/Produit de tenue Amidon en poudre/liquide L’utilisation d’assouplissant rend au Dosez et préparez l’amidon comme linge toute sa souplesse et diminue indiqué sur l’emballage. l’électricité statique sur les fibres syn- Versez dans le compartiment i. thétiques. Suivez les indications du fabricant pour le dosage.
  • Page 21: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Programme Catégorie de linge Plage thermique BLANC/COULEURS Linge de maison, draps, linge de table, T-shirts, jeans, 95°C à 30°C serviettes-éponges, langes ... en coton ou lin. 9876 SYNTHETIQUE Textiles en fibres synthétiques (perlon, nylon) 60°C à 30°C coton/polyester mélangé...
  • Page 22 Tableau des programmes Capacité max. Fonctions additionnelles Remarques 5 kg - Trempage Enfoncez la touche "Trempage" ou - Prélavage "Prélavage" pour le linge très sale. - Hydro plus - Court 2,5 kg - Trempage Enfoncez la touche "Trempage" ou - Prélavage "Prélavage"...
  • Page 23: Déroulement De Programme

    Déroulement du programme BLANC/ SYNTHETIQUE SYNTHETIQUE- COULEURS Trempage en option en option en option Prélavage en option en option en option Lavage Refroidissement du bain à partir de 75°C – – Rinçage alterné – à partir de 50°C à partir de 50°C Nombre de rinçages - normal 3 ou 4 - charge partielle...
  • Page 24 Déroulement du programme LAINE MINI 40°C Amidonnage Essorage final Rinçage – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 25: Fonctions Additionnelles

    Fonctions additionnelles Vous pouvez associer des fonctions – Pour programmes avec prélavage : additionnelles au programme standard. Versez 1/4 de la quantité de détergent pour le trempage et le prélavage dans le compartiment i et 3/4 du détergent pour le lavage dans le compartiment j .
  • Page 26: Affichage Départ Différé/Temps Restant

    Affichage départ différé/temps restant Départ différé Temps restant "h mn" Vous pouvez différer le démarrage du La durée du programme restant s’affiche programme de 30 mn à 9 h 30 max. en heures et minutes dès – qu’un programme standard a été Condition : sélectionné...
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage de la machine Nettoyage de la boîte à produits N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ni de solvants. N’utilisez pas de produits abrasifs ni de produits à vitres ou multiu- sages. Leur composition chimique peut endommager sérieusement les surfaces plastiques.
  • Page 28 Nettoyage et entretien Nettoyage de la pompe Attention : il y a risque de brûlure si de vidange et du filtre le lavage s’est effectué peu aupara- vant à température élevée. Au début contrôlez le filtre tous les 3-4 lavages. Ainsi vous constaterez la périodicité, à...
  • Page 29 Nettoyage et entretien Abaissez la trappe et placez un réci- pient plat dessous. Attention : si le tuyau est obstrué, une quantité d’eau importante peut s’évacuer de l’orifice. Risque de brûlure. Enlevez les corps étrangers (bou- tons, pièces de monnaie etc.). Vérifiez si la turbine tourne facile- ment.
  • Page 30 N’utilisez que des qualités de flexibles Nettoyage des filtres dans la supportant une pression de 70 bars conduite d’arrivée d’eau min. Les flexibles d’origine Miele répon- La machine est équipée de 2 filtres dent à cette exigence. pour protéger les électrovannes :...
  • Page 31: Que Faire, Si

    La pression d’eau est trop faible. Avertissez le revendeur ou le SAV Miele. L’arrivée d’eau est bloquée. – Tournez le sélecteur de La diode "Contrôle d’arrivée programme sur "Arrêt/Départ". d’eau" clignote et "Arrêt" s’allume –...
  • Page 32 Que faire, si ... ? Que faire, si . . . Cause . . . Remède . . . Il y a dysfonctionnement. Faites redémarrer le . . . la diode "Trempage/ programme. Appelez le SAV si Prélavage" ou la diode la diode reclignote.
  • Page 33 Que faire, si... ? Que faire, si. . . Cause. . . Remède. . . Vous avez versé trop de – Respectez les indications . . . il s’est formé trop de détergent. de dosage fournies sur mousse ? l’emballage des produits. –...
  • Page 34 Que faire, si...? Ouverture de couvercle en cas Contrôle de la pression d’eau de panne de courant Placez un seau sous le robinet d’eau. Arrêtez le lave-linge. Ouvrez le robinet d’eau. Tournez le sélecteur de programme La pression d’eau est correcte si sur "Arrêt/Départ".
  • Page 35: Service Après Vente

    – à votre revendeur (Programm Correction) est prévue pour actualiser les programmes de lavage en fonction des évolutions techniques – au Service Après Vente Miele. prévisibles. A cet effet indiquez le type de l’appa- reil et le numéro de machine. Ces indi- cations se trouvent sur la plaque d’iden-...
  • Page 36: Installation

    Installation Lieu d’installation Installation de l’appareil Un plancher en béton est le mieux Dégagez la machine du socle d’embal- adapté. Il ne transmet pas de vibra- lage et transportez-la sur le lieu d’instal- tions au contraire d’un plancher en bois lation.
  • Page 37 Installation Suppression de la sécurité de transport Dévissez les 4 vis extérieures avec Obturez les quatre orifices à l’aide une clé polygonale coudée de des caches plastique fournis. 10 mm. Conservez la sécurité de transport. Remontez-la avant de transporter la machine (lors d’un déménagement par ex.).
  • Page 38 Installation Elimination des restes d’eau Effectuez d’abord le raccordement d’eau, puis éliminez les restes d’eau des contrôles. Ouvrez le robinet d’eau. Enfoncez la touche "I-Marche/ 0-Arrêt" pour enclencher l’appareil. Ouvrez le couvercle. Faites fonction- ner l’appareil à vide. Versez un peu de détergent dans le compartiment j.
  • Page 39: Raccordement D'eau

    également valable pour les robinetteries sans antiretour. qui y sont reliées. Les pièces d’origine Miele répondent à ces exigences. Prévoyez un robinet d’eau avec raccord fileté 3/4" (20/27). Si vous ne disposez Des tuyaux de 2,5 ou 4 m de long sont pas d’un robinet, faites-le monter par...
  • Page 40 Raccordement d’eau Vidange Possibilités de vidange : Suspension de la crosse dans un Le bain est vidangé par une pompe de lavabo ou un évier. vidange d’une hauteur de refoulement Bloquez le tuyau. Si l’eau est vidan- d’1 m. Posez le tuyau sans coude, afin gée, elle doit s’écouler suffisamment de ne pas gêner la vidange.
  • Page 41: Branchement Électrique

    Branchement électrique Ce lave-linge est livré avec un cordon d’alimentation de 2 m de long en mono- phasé 230 V 50 Hz. Ne raccordez cet appareil qu’à une prise avec mise à la terre. Le branchement doit être conforme aux normes EDF.
  • Page 42: Activation Des Fonctions Optionnelles

    Activation des fonctions optionnelles Les programmes standards de ce lave- Si un enfant intervient sur le sélecteur linge permettent de répondre à la de programmes ou sur les touches quasi-totalité des besoins. S’il le juge trois minutes après le démarrage du nécessaire, l’utilisateur peut program- programme, la machine ne prendra mer lui-même 4 fonctions supplémen-...
  • Page 43 Activation des fonctions optionnelles Programmation des 4 fonctions optionnelles L’appareil doit être arrêté, le couvercle fermé, toutes les touches ressorties et le sélecteur placé en position "Arrêt/Départ". Point 1 : Enfoncez les touches "Trempage" et "Court". Vous avez 25 secondes pour programmer les points 2 à 4 : Point 2 : Enfoncez la touche "I-MARCHE/0- ARRET".
  • Page 44 Activation des fonctions optionnelles Point 4 : Relâchez la touche "Court". La diode "Marche" s’allume et la diode "lavage" clignote. Point 5 : Sélectionnez une des fonctions souhaitées ( Positionnez le sélec- Niveau d’eau haut teur de programme sur : Rinçage Puis activez cette fonction avec le point 6.
  • Page 45 Activation des fonctions optionnelles Sélecteur Rinçage de programme sur : supplémentaire Vidange Puis activez cette fonction avec le point 6. Sélecteur Sécurité enfant de programme sur MINI 40° C Puis activez cette fonction avec le point 6. Sélecteur Délicat de programme sur : SYNTHETIQUE -FIN 50°...
  • Page 46 Activation des fonctions optionnelles Contrôle des fonctions option- Effacement des fonctions nelles programmées optionnelles programmées Effectuez les points 1 à 5. Effectuez les points 1 à 6 compris (voir pages précédentes). – La fonction est activée si la diode "Rinçages 1-2" s’allume alors que le –...
  • Page 47: Consommations

    Consommations Programme standard Charge Consommations (sans fonctions additionnelles ni optionnelles) BLANC 95° C 5 kg Electricité : 1,75 kWh Eau : 61 l Temps : 1 h 52 min COULEURS 60° C* 5 kg Electricité : 1,00 kWh Eau : 58 l Temps : 1 h 53 min...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hauteur ......85 cm Hauteur, couvercle relevé ..129,5 cm Largeur .

Table des Matières