Télécharger Imprimer la page

SMC LZB Séries Manuel D'installation Et D'entretien

Vérin électrique

Publicité

Liens rapides

LZBA-TFK04FR
Manuel d'installation et d'entretien
Vérin électrique
Série LZB
1. Consignes de sécurité
Les précautions énumérées dans ce document sont classées en deux
grandes catégories : "Attention" et "Précautions". Pour garantir la
sécurité, reportez-vous aux normes ISO 10218/ JIS B8433 ainsi qu'à
tous les textes en vigueur à ce jour.
Une erreur de l'opérateur peut
ATTENTION:
entraîner des blessures graves ou
mortelles.
Une erreur de l'opérateur pourrait
PRÉCAUTION:
entraîner des blessures ou
endommager l'équipement.
1.1 Symboles
Symbole
Explication
Symbole signifiant attention et précaution.
L'explication est représentée par une figure ou une
phrase à l'intérieur du symbole.
ATTENTION
Les symboles signifiant ne pas faire sont expliqués
par une figure ou une phrase à l'intérieur du
NE PAS
symbole.
FAIRE
Les symboles signifiant faire sont expliqués par une
figure ou une phrase à l'intérieur du symbole.
FAIRE
1.2 Opérateur
- Ce manuel est destiné aux personnes chargées du montage, du
fonctionnement et de l'entretien des machines et des dispositifs intégrant un
équipement de contrôle électrique, et possédant les connaissances et
l'expérience suffisantes.
- Ce manuel doit être lu attentivement avant le montage, le fonctionnement et
l'entretien.
1.3 Limite d'application
∗ Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications pour équipements
d'automatisation générale. N'utilisez pas le LZB pour des machines et des
dispositifs (*1) qui affectent directement la vie des opérateurs ou dont un
dysfonctionnement ou une défaillance pourraient entraîner de graves
blessures.
*1: Les machines et dispositifs affectant directement la vie des opérateurs sont :
- Système de maintien de fonctions vitales ou équipement médical.
- Dispositifs obligatoires selon la législation et les réglementations telles que la loi sur
la protection contre les incendies et le code du bâtiment.
- Équipement et dispositifs conformes à ce qui a été dit précédemment.
∗ Veuillez contacter le revendeur de SMC avant d'utiliser l'un des équipements
suivants concernant la sécurité des opérateurs et ayant un impact sur les
services publics (*2).
Une attention particulière (*3) est nécessaire pour la gestion, l'entretien et le
contrôle du système.
*2: Les systèmes concernant la sécurité des opérateurs ayant un impact sur les
services publics sont :
- Systèmes de contrôle de la machine principale et de contrôle d'un site nucléaire,
systèmes de protection de sécurité, système d'une installation nucléaire et d'autres
systèmes importants en matière de sécurité.
- Systèmes de contrôle de direction et de vol de systèmes de transport public.
- Équipement et dispositifs en contact avec des aliments et des boissons.
*3 : Une attention particulière signifie parler avec les ingénieurs de SMC et
construire un système sûr (conception facile à utiliser, conception sûre et
conception utilisant des circuits de redondance).
∗ ∗ ∗ ∗ Une attention particulière en matière de sécurité et de prévention du risque de
blessures suite à un défaut ou un dysfonctionnement provoqué par l'apparition
d'un effort environnemental (temps de basculement)
ATTENTION
- Ne pas réviser ou modifier des pièces (y
compris la carte de circuits imprimés). Cela
peut entraîner des blessures ou des
NE PAS FAIRE
dysfonctionnements.
- Ne pas faire fonctionner ou régler lorsque vos
mains sont mouillées.
Une électrocution est possible.
NE PAS FAIRE
- Ne pas dépasser les plages d'utilisation
spécifiées.
Cela peut entraîner un risque d'incendie, un
NE PAS FAIRE
dysfonctionnement, et une rupture du vérin.
Respecter les plages d'utilisation.
- Ne pas utiliser dans des milieux en présence
de gaz inflammables, de gaz explosifs et de
gaz corrosifs. Cela peut provoquer un
NE PAS FAIRE
incendie, une explosion et de la corrosion.
La structure de cet actionneur n'est pas à
l'épreuve des explosions.
- Ne pas connecter ou utiliser avec un moteur ou
un vérin non compatible. Cela peut provoquer
un incendie, une explosion et de la corrosion.
NE PAS FAIRE
- Ne pas toucher la pièce quand le vérin fonctionne.
Vous pourriez vous blesser.
ATTENTION
- Pour éviter tout risque d'endommagement causé
par uen défaillance ou un dysfonctionnement,
établir au préalable un système de sauvegarde
FAIRE
comme un équipement/dispositif de système
multiple ou une structure sûre.
PRÉCAUTION
- Le dissipateur thermique du driver et le moteur
du vérin chauffent pendant le fonctionnement.
Ne pas les toucher tant qu'ils n'ont pas refroidi.
NE PAS FAIRE
- Borne FG de terre
Sans une mise à la terre appropriée, un
dysfonctionnement peut se produire et
provoquer un accident. Pour une meilleure
FAIRE
efficacité à la terre, il est recommandé que la
longueur du câble à la terre soit courte et de
réaliser une mise à la terre séparée.
- Vérifier le fonctionnement correct après
l'entretien.
Arrêter l'appareil si le dispositif et l'équipement
ne fonctionnent pas correctement. Un
dysfonctionnement imprévu peut compromettre
FAIRE
la sécurité de l'utilisation. Réaliser un arrêt
d'urgence et garantir la sécurité.
- Mettre sous tension puis tourner l'interrupteur
après s'être assuré de la sécurité de la plage
de déplacement du guide.
FAIRE
Le guide mobile peut provoquer un accident.
1.4 Précaution lors du fonctionnement
Concevez votre application en fonction des recommandations
indiquées ci-dessous.
- Recommandations sur la conception
Veuillez lire ce manuel et réaliser la conception conformément à ce
dernier.
1.5 Caractéristique
- Maintenir la tension dans la plage spécifiée.
- Ne pas appliquer de charge dépassant la capacité de charge maxi.
- Prévoir un espace pour l'entretien.
1.6 Manipulation
Montage
- Ne pas le faire tomber, ne pas le cogner et ne pas exercer d'impact
excessif.
- Placer le driver à 50 mm mini de la surface intérieure de l'armoire de
commande ou de tout autre équipement.
- Maintenir l'équipement par le corps du vérin pour le manipuler.
- Respecter le couple de serrage spécifié.
- Ne pas monter le vérin dans un milieu où il peut être piétiné.
- Le vérin doit être monté sur une surface plane avec une précision de
machine ou une précision équivalente.
- Si vous employez des équerres de fixation, en utiliser toujours deux.
- Quand la pièce est montée sur l'extrémité de la tige, maintenir des
surplats sur l'extrémité de la tige lors du serrage afin de ne pas appliquer
de force de rotation à l'extrémité.
1.7 Câblage
-
Éviter de plier ou d'étirer à plusieurs reprises le câble.
- Réaliser un câblage correct
- Ne pas procéder au câblage lorsque l'alimentation est appliquée.
- Ne pas réaliser un câblage près de lignes d'alimentation ou de lignes à
haute tension afin d'éviter les interférences.
- Réaliser une isolation correcte du câblage.
1.8 Milieu d'utilisation
- Éviter d'utiliser le produit dans les milieux suivants.
- Endroit avec de nombreux débris, de la poussière, de l'eau, des produits
chimiques ou de l'huile.
- Endroit où un champ magnétique est généré.
- Endroit où des cycles de température son appliqués.
- Endroit où des surtensions sont générées.
- Utiliser un type d'élément d'absorption de surtension intégré quand
fonctionne directement une charge générant une surtension comme un
relais ou un électrodistributeur.
- Préparer une protection contre les surtensions sur le dispositif.
Procéder au montage à un endroit où il n'y a pas de vibrations ni
d'impacts.
1.9 Entretien
- Un entretien périodique est requis.
2. Vérification des pièces
S'assurer que les pièces suivantes sont incluses dans l'emballage.
Pièces
Qté.
Corps principal
1
Manuel d'utilisation
1
Accessoires
L[]ZBB
L[]ZBF
L[]ZBL
L[]ZBU
Écrou de fixation de la tige
1pc.
1pc.
1pc.
1pc.
Écrou de fixation de
1pc.
l'extrémité
Écrou de fixation du filetage
1pc.
1pc.
1pc.
1pc.
(*)
Bride
1pc.
Equerre de fixation de
1pc.
l'extrémité de tige
Equerre de fixation de
1pc.
l'extrémité du boîtier
Tourillon
1pc.
*Inclus uniquement pour le type de filetage (L[]ZB[][][]-[][][]A[]L)
3. Désignation des pièces
Type de base L[]ZBB[][] - [][][]A[]
Moteur
Boîtier
Tige
Tube du vérin
Fond avant
Type de bride L[]ZBF[][]-[][][]A[]
Bride
Type d'équerre L[]ZBL[][]-[][][]A[]
Equerre
Type de tourillon L[]ZBU[]L-[][][]A[]
Tourillon
4. Fixation
4.1 Montage direct sur le fond avant
L[]ZB[]3
L[]ZB[]5
Reportez-vous au schéma ci-dessus pour le fond avant L[]ZB[]3 et L[]ZB[]5.
Modèle nº.
A
B
D
E
L[]ZB[]3
10,5
13
12
Surplat 27
L[]ZB[]5
17
20
14,5
Profil hexagonal 36
Modèle nº.
C
[Couple de serrage]
L[]ZB[]3
M20X1,5
~
[13
15 N·m]
~
L[]ZB[]5
M32X2
[20
22 N·m]
∗ Utiliser un adhésif pour fixer l'écrou.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SMC LZB Séries

  • Page 1 - Équipement et dispositifs en contact avec des aliments et des boissons. - Recommandations sur la conception *3 : Une attention particulière signifie parler avec les ingénieurs de SMC et Veuillez lire ce manuel et réaliser la conception conformément à ce construire un système sûr (conception facile à...
  • Page 2 LZBA-TFK04FR 4.2 Montage direct sur le moteur 4.7. Montage du détecteur 4.4 Equerre de montage 4.6 Fixation de la pièce Écrou du Type de taraudage Écrou de tige moteur Plage de fixation du détecteur Plage de fixation du ∗ Utiliser (1)(surplat) quand l’équerre est fixé à la tige. Cannelure détecteur Modèle nº.
  • Page 3 ATTENTION être fournis par le client. • Sur demande, SMC peut également fournir le câble de la borne de sortie du moteur en utilisant le code de commande indiqué ci- Ne pas toucher la pièce pendant le test de après.

Ce manuel est également adapté pour:

Lzb 3Lzb 5