Whirlpool IH6362WS0 Instructions D'installation Et Guide D'utilisation Et D'entretien
Whirlpool IH6362WS0 Instructions D'installation Et Guide D'utilisation Et D'entretien

Whirlpool IH6362WS0 Instructions D'installation Et Guide D'utilisation Et D'entretien

30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) wall-mount canopy range hood
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm)
WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD
Installation Instructions and Use and Care Guide
HOTTE D'ASPIRATION POUR MONTAGE MURAL
30" (76,2 cm) et 36" (91,4 cm)
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
IMPORTANT:
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
Save installation instructions for local inspector's use.
IMPORTANT :
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour consultation ultérieure.
Conserver les instructions d'installation pour consultation par l'inspecteur local.
9763375A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool IH6362WS0

  • Page 1 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD Installation Instructions and Use and Care Guide HOTTE D'ASPIRATION POUR MONTAGE MURAL 30" (76,2 cm) et 36" (91,4 cm) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Table des matières................2 IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE ....14 RANGE HOOD SAFETY .......2 EXIGENCES D'INSTALLATION .
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Never leave the surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ■...
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the safety instructions provided with any tools Canopy hood location should be away from strong draft areas, listed here.
  • Page 5: Installation Clearances

    Installation Clearances Venting Methods This canopy hood is factory set for venting through the roof 7" (17.8 cm) or wall. 2" (50.1 cm) min. A 6" (15.2 cm) round vent system needed for installation (not ¹⁄₄ " (15.9 cm) included). The hood exhaust opening is 6" (15.2 cm) round. NOTE: Flexible vent is not recommended.
  • Page 6: Electrical Requirements

    ■ A 120-volt, 60-Hz, AC-only, 15-amp, fused electrical circuit is Electrical Requirements required. A time-delay fuse or circuit breaker is also recommended. It is recommended that a separate circuit serving only this hood be provided. WARNING ■ Do not ground to a gas pipe. ■...
  • Page 7 6. Tape template in place aligning the template centerline and 3. Drill ³⁄₈" (9.5 mm) holes for wall anchors and insert anchors bottom of template with hood bottom line and with the flush with the wall. centerline marked on the wall. A.
  • Page 8: Install Range Hood

    Install Range Hood Make Electrical Connection WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range hood. Failure to do so can result in back or other injury. 1. Hang hood on 2 mounting hooks through the rectangular Electrical Shock Hazard cutouts on back of hood.
  • Page 9: Complete Installation

    Complete Installation Check Operation 1. Install vent cover. 1. Check operation of the range hood by turning the power on. ■ When using both upper and lower vent cover, push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install screws.
  • Page 10: Range Hood Use

    To Replace The Metal Grease Filters: RANGE HOOD USE 4. Insert back edge of filter into rear channel of the filter opening. 5. Push handle toward the rear and push filter up. 6. Pull filter towards the front and insert into front channel. Operation The canopy hood is designed to remove smoke, cooking vapors Charcoal Filters - For non-vented (recirculating) installations...
  • Page 11: Assistance Or Service

    Whirlpool designated service technicians For further assistance are trained to fulfill the product warranty and provide after- If you need further assistance, you can write to Whirlpool warranty service, anywhere in the United States. Canada LP with any questions or concerns at:...
  • Page 12: Warranty

    For major appliances named “LAGAN”, this limited warranty is valid for one year from the date of purchase. Who will execute the service? This limited warranty is provided by Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”). Service must be provided by a Whirlpool designated service company.
  • Page 13: Wiring Diagram

    Keep this book and your sales slip together for future Dealer name____________________________________________________ reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address ________________________________________________________ Write down the following information about your major appliance Phone number __________________________________________________ to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial Model number __________________________________________________ number.
  • Page 14: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 15: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS ■ Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 16: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Exigences d'emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils règlements en vigueur. indiqués ici. Installer la hotte d'extraction à...
  • Page 17: Espacements D'installation

    Air d'appoint Espacements d'installation Le code du bâtiment local peut exiger l'utilisation d'un système d'introduction d'air d'appoint dans le cas où la capacité 7" d'extraction (pieds cubes d'air par minute) de la hotte est (17,8 cm) 2" (50,1 mm) supérieure à une valeur spécifiée. La valeur spécifiée (débit d'air, min.
  • Page 18: Calcul De La Longueur Effective Du Circuit D'évacuation

    Spécifications électriques Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation AVERTISSEMENT Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation nécessaire, ajouter les longueurs équivalentes (pieds/mètres) de tous les composants utilisés dans le système. Composant du circuit Conduit rond dia. 6" (15,2 cm) Coude à...
  • Page 19: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 6. Fixer le gabarit avec du ruban adhésif - aligner l'axe central Préparation de l'emplacement du gabarit et le bas du gabarit avec les lignes correspondantes tracées sur le mur (bas de la hotte et axe ■ On ne doit couper un poteau de colombage ou une solive que central).
  • Page 20: Installation De La Bride Du Cache-Conduit

    2. Fixer la bride de fixation au plafond du cache-conduit sur le Installation de la bride du cache-conduit déflecteur, avec deux vis fournies. Configuration d'installation avec cache-conduit à sections supérieure et inférieure télescopiques. 1. Positionner la bride de fixation du cache-conduit sur le mur à...
  • Page 21: Installation Du Conduit D'evacuation (Seulement Pour Installation Avec Décharge À L'extérieur)

    Installation du conduit d'évacuation (seulement AVERTISSEMENT pour installation avec décharge à l'extérieur) 1. Connecter le circuit d'évacuation sur le raccord de transition. Risque de choc électrique Relier le ventilateur à la terre. Brancher le fil relié à la terre au fil vert et jaune relié à A.
  • Page 22: Installation Des Filtres

    Installation des filtres Contrôle du fonctionnement 1. Pour une installation sans décharge à l'extérieur (recyclage), 1. Pour contrôler le fonctionnement de la hotte, rétablir installer le filtre à charbon sur le carter du ventilateur; faire l'alimentation électrique. tourner la manette du filtre dans le sens horaire. Répéter ceci pour chaque autre filtre à...
  • Page 23: Utilisation De La Hotte De Cuisinière

    ENTRETIEN DE LA HOTTE DE UTILISATION DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE CUISINIÈRE Fonctionnement Nettoyage et entretien La hotte est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et Avant toute opération de nettoyage de la hotte, vérifier que les odeurs au-dessus de la table de cuisson. Pour obtenir les lampes ont refroidi.
  • Page 24: Accessoires

    Installation des filtres à charbon Remplacement d'une lampe 1. Commander l'arrêt du ventilateur et l'extinction des lampes. L'éclairage sous la hotte est assuré par des lampes à incandescence de type E12 (120 volts, 40W, culot E12). Avant 2. Retirer les filtres à graisse métalliques : pousser la manette toute intervention, vérifier que l'alimentation électrique de la hotte vers l'arrière et tirer vers le bas.
  • Page 25: Assistance Ou Service

    Canada. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante : Centre pour l'eXpérience de la clientèle...
  • Page 26: Garantie

    Qui effectuera l'intervention d'entretien ou de réparation? Cette garantie limitée est fournie par Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”). Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. Que couvre cette garantie limitée? La garantie limitée paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de...
  • Page 27: Schéma De Câblage

    Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à...
  • Page 28 9763375A © 2009. 2/09 All rights reserved. ® IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V. Printed in Italy Tous droits réservés. ® IKEA est une marque déposée de Inter-Ikea Systems B.V. Imprimé en Italie...

Ce manuel est également adapté pour:

Ih6302rs1Ih7302rs0Ih6302rs0

Table des Matières