Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ThinkVision P24h-2L
Guide de l'utilisateur
Types de machines : 62B2-GAR1-WW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lenovo ThinkVision P24h-2L

  • Page 1 ThinkVision P24h-2L Guide de l’utilisateur Types de machines : 62B2-GAR1-WW...
  • Page 2 Les produits les données les logiciels d'ordinateur et les services LENOVO ont été développés exclusivement à frais privés et sont vendus à des entités gouvernementales en tant que logiciels commerciaux comme défini par 48 C.F.R. 2.101 avec droits limités et restreint d’utilisation de reproduction et de révélation.
  • Page 3 Table des matières Informations de sécurité ..............iii Instructions générales de sécurité...
  • Page 4 Informations de sécurité Instructions générales de sécurité Vous trouverez des conseils pour utiliser votre ordinateur de manière sécurisée, sous : http://www.lenovo.com/safety Before installing this product, read the Safety Information. í í í...
  • Page 5 Ce Guide de l'utilisateur propose des instructions de fonctionnement détaillées à l'utilisateur. Pour un aperçu rapide des instructions, veuillez consulter le Poster d'installation. ThinkVision P24h-2L prend en charge le centre de contrôle d’affichage Lenovo Display Control Center - ThinkColor Contenu de la boîte La boîte du produit devrait contenir les éléments suivants :...
  • Page 6 Notice d'utilisation Pour installer votre moniteur, référez-vous aux illustration ci-dessous. Remarque : Ne touchez pas l'écran du moniteur. L'écran est en verre et peut être endommagé par une manipulation violente ou une pression excessive. 1. Placez votre moniteur sur une surface douce et plate avec l'écran orienté vers le bas. 2.
  • Page 7 Description du produit Cette section contient des informations sur le réglage de la position du moniteur, des paramètres du menu et l'utilisation de la fente de câble de verrouillage. Types de réglages Angle Veuillez vous référer à l’illustration ci-dessous pour un exemple de la plage d’inclinaison. Pivot Grâce au socle intégré, vous pouvez incliner et tourner le moniteur de façon à...
  • Page 8 Réglage de la hauteur Pour l'ajustement de la hauteur, l'utilisateur doit appuyer sur ou soulever le moniteur. 150mm Moniteur - Ajustez la position de l'écran avant de faire pivoter l'écran du moniteur. (Assurez-vous que l'écran du moniteur monte jusqu'au point le plus élevé, et qu'il est incliné de 35° vers l'arrière.) - Puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 9 Contrôles du moniteur Les touches de contrôle du panneau vous permettent d'accéder à diverses fonctions. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces touches de contrôle, référez-vous à la page 2-3. Fente de câble de verrouillage Votre moniteur est équipé d’une fente de câble de verrouillage qui est située à l’arrière de votre moniteur.
  • Page 10 Branchez les câbles en suivant les indications des icônes ci-dessous. Pour un ordinateur avec une connexion HDMI. Lenovo conseille aux clients qui doivent utiliser l'entrée HDMI sur leur moniteur d'acheter le "Câble HDMI vers HDMI OB47070 de Lenovo" www.lenovo.com/support/monitor accessories.
  • Page 11 Remarque 1 : Les moniteurs vendus en NA/LA comprennent un câble DP. Remarque 2 : Pour les autres régions, Lenovo conseille aux clients qui doivent utiliser le câble DP sur leur moniteur d'acheter le "Câble DisplayPort vers DisplayPort 0A36537 de Lenovo"...
  • Page 12 Remarque 1: Les moniteurs vendus en NA comprennent un câble DP. Remarque 2: Pour les autres régions, Lenovo conseille aux clients qui doivent utiliser l'entrée Display Port sur leur moniteur d'acheter le "Câble Display Port vers Display Port 0A36537 de Lenovo". Pour plus d'informations, voir l'une des ressources suivantes : www.lenovo.com/support/monitoraccessories.
  • Page 13 Branchez une extrémité du câble USB sur le port USB descendant sur le moniteur et l'autre extrémité du câble sur un port USB approprié sur votre appareil. Remarque : Le port USB descendant ne fournit pas d'alimentation lorsque l'interrupteur de l'écran est éteint. 10.
  • Page 14 11. Branchez le cordon d’alimentation sur le moniteur puis branchez le cordon d’alimentation du moniteur et de l’ordinateur sur des prises de courant avec terre. Remarque : Vous ne devez utiliser qu’un cordon d’alimentation qui a été certifié pour cet appareil.
  • Page 15 Enregistrez votre produit sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Lenovo vous enverra des informations et des mises à jour pour votre produit enregistré sauf si vous optez de ne pas recevoir d’informations supplémentaires sur le site Web.
  • Page 16 éthique de travail pour maximiser vos performances et confort lorsque vous utilisez votre ordinateur. Pour des informations plus détaillées sur ces sujets, visitez le site Web Healthy Computing sur : http://www.lenovo.com/healthycomputing/. Organiser votre espace de travail Utilisez une surface de travail avec une hauteur appropriée et suffisamment d’espace pour vous permettre de travailler en confort.
  • Page 17 Informations d’accessibilité Lenovo se consacre à augmenter l'accès aux informations et aux technologies aux personnes handicapés. Grâce à des technologies d'assistance, les utilisateurs peuvent accéder aux informations de la manière la plus appropriée en fonction de leur handicap. Certaines de ces technologies sont déjà...
  • Page 18 Réglage de l’image de votre moniteur Cette section décrit les contrôles de l’utilisateur qui sont utilisés pour régler l’image de votre moniteur. En utilisant les contrôles d’accès direct Les contrôles d’accès direct peuvent être utilisés lorsque le menu OSD (affichage à l’écran) n’est pas ouvert.
  • Page 19 En utilisant les contrôles du menu OSD (affichage à l'écran) Pour ajuster les paramètres, les contrôles de l'utilisateur sont disponibles via le menu OSD. P24h-2L ® Monitor Controls Brightness Advanced Settings Contrast Volume Port Settings Menu Settings Exit Input Signal: HDMI Resolution: 2560x1440 Refresh Rate: 60Hz Pour utiliser les contrôles :...
  • Page 20 La réglementation Energy Star améliore l'efficacité énergétique et réduit la pollution de l'air en permettant d'utiliser des équipements plus économes en énergie à la maison, au bureau et dans les usines. Une façon d'atteindre cet objectif est d'utiliser une méthode de gestion pour réduire la consommation d'énergie lorsque les produits ne sont pas utilisés.
  • Page 21 Tableau 2-2. Fonctions du menu OSD Icônes OSD dans le Contrôles et Sous-menu Description Menu Principal réglages Brightness Permet de régler la luminosité Tous les ports (Luminosité) générale de l’écran d'entrée Contrast (Contraste) Permet de régler la différence entre les zones claires et foncées Monitor Controls Volume (Contrôles du...
  • Page 22 Tableau 2-2. Fonctions du menu OSD Icônes OSD dans le Contrôles et Sous-menu Description Menu Principal réglages Scenario Modes • Panel Native (Panneau natif) Tous les ports (Mode scénario) d'entrée • Image Creation (Création d'images) Advanced Settings (Paramètres • Digital Cinema (Cinéma numérique) avancés) •...
  • Page 23 Language Permet de changer la langue du Tous les ports (Langue) menu. d'entrée Menu Settings La langue choisie n’affecte que la (Paramètres du langue du menu OSD. Elle n'a pas menu) d'effets sur les logiciels utilisés avec l'ordinateur. Menu time out Définissez la durée pendant (Dépassement du laquelle l'OSD restera actif alors...
  • Page 24 Sélection d’un mode d’affichage supporté Le mode d’affichage que le moniteur utilise est contrôlé par l'ordinateur. Par conséquent, consultez le manuel de votre ordinateur pour savoir comment changer le mode d’affichage. La taille de l’image, sa position et sa taille peuvent être changées lorsque le mode d’affichage est changé.
  • Page 25 Comprendre la fonction d'économie d'énergie La fonction d'économie d'énergie se déclenche lorsque l'ordinateur détecte que vous n'avez pas utilisé la souris ou le clavier pendant une certaine période, que vous pouvez définir. Il y a plusieurs états, qui sont décrits ci-dessous dans le tableau suivant. Pour des performances optimales, éteignez votre moniteur à...
  • Page 26 * Consommation électrique maximum avec luminance max. Ce document n’est fourni qu’à titre d’information et exprime des performances en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés et il n’existe aucune obligation de mettre à jour ces informations.
  • Page 27 Entretien de votre moniteur Eteignez toujours le courant avant d’effectuer tout entretien sur le moniteur. A ne pas faire : • Utiliser de l’eau ou des liquides directement sur le moniteur. • Utiliser des solvants ou des substances abrasives. • Utiliser des produits de nettoyage inflammable pour nettoyer votre moniteur ou tout autre appareil électrique.
  • Page 28 Étape 3 : Démontez la base et le support du moniteur, voir "Démonter la base et le stand du moniteur" à la page 2-12. Étape 4 : Attachez le support de montage du kit de montage mural VESA (distance de 100 mm x 100 mm), avec les vis de montage VESA M4 x 10 mm.
  • Page 29 Chapitre 3. Informations de référence Cette section contient les spécifications du moniteur, des instructions pour installer manuellement le pilote du moniteur, le guide de dépannage et les informations de service. Spécifications du moniteur Tableau 3-1. Spécifications du moniteur du type/modèle A19238QP1/P24h-2L/ 62B2-GAR1-WW Dimensions Profondeur...
  • Page 30 Tableau 3-1. Spécifications du moniteur du type/modèle A19238QP1/P24h-2L/ 62B2-GAR1-WW Entrée vidéo (DP) Interface Signal d'entrée VESA TMDS (Panel Link™) Adressabilité horizontale 2560 pixels Adressabilité verticale 1440 lignes (max) Fréquence d’horloge 300 MHz Communications VESA DDC/CI Modes d’affichages supportés Fréquence horizontale 30 KHz - 114 KHz Fréquence verticale 48 Hz - 75 Hz...
  • Page 31 Guide de dépannage Si vous avez des problèmes pendant l’installation ou l’utilisation de votre moniteur, essayez de les résoudre vous-même. Avant d’appeler votre fournisseur ou Lenovo, essayez les actions recommandées ci-dessous pour résoudre votre problème. Tableau 3-2. Guide de dépannage Problème...
  • Page 32 Tableau 3-2. Guide de dépannage Problème Cause probable Actions recommandées Référence Le voyant Le câble de signal vidéo Vérifiez que le câble vidéo est "Connexion et mise en d’alimentation n’est pas correctement correctement branché sur marche de votre est orange mais il branché...
  • Page 33 Remarque : Sur les moniteurs LCD, contrairement aux moniteurs CRT, un taux de rafraîchissement plus élevé n’améliore pas la qualité d’affichage. Lenovo recommande que vous utilisez la résolution 2560 x 1440 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz, ou 640 x 480 avec un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
  • Page 34 Aide supplémentaire Si vous n’arrivez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le Centre de support de Lenovo. Pour plus d’informations sur comment contacter le Centre de support, référez-vous à Appendice A. "Service et support" à la page A-1 Chapitre 3.
  • Page 35 Tableau 3-3. Les pièces suivantes sont pour l’utilisation par les techniciens de Lenovo ou les agents autorisés de Lenovo, en conjonction avec la garantie du client. Ces pièces sont pour la réparation seulement. Le tableau suivant contient les informations pour le modèle A19238QP1/P24h-2L/62B2-GAR1-WW.
  • Page 36 Les informations suivantes décrivent le support technique qui est disponible pour votre produit, pendant la période de garantie ou la durée de vie du produit. Reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée de Lenovo pour plus de détails sur les termes de la garantie de Lenovo.
  • Page 37 Support et service de garantie: +358-800-1-4260 (Finlandais) France Support et service de garantie: 0810-631-213 (matériel) (Français) Allemagne Support et service de garantie: 0800-500-4618 (numéro vert) (Allemand) Grèce Partenaire professionnel Lenovo (Grec) Guatemala Composer le 999-9190, attendre pour l'opérateur, et demande le 877-404-9661 (Espagnol) Appendice A.
  • Page 38 03-7724-8023 (Des frais standard s'appliquent) (Anglais) Malte 356-21-445-566 (Anglais, italien, arabe maltais) Mexique 001-866-434-2080 (Espagnol) Pays-Bas 020-513-3939 (Néerlandais) Nouvelle Zélande 0508-770-506 (Anglais) Nicaragua 001-800-220-2282 (Espagnol) Norvège 8152-1550 (Norvégien) Panama Centre de service clientèle de Lenovo: 001-866-434 (numéro vert) (Espagnol) Appendice A.
  • Page 39 Pays ou région Numéro de téléphone Pérou 0-800-50-866 OPCION 2 (Espagnol) Philippines 1-800-8908-6454 (abonnés GLOBE) 1-800-1441-0719 (abonnés PLDT) (Tagalog, anglais) Pologne Ordinateurs portables et tablettes de la marque avec le logo Think: 48-22-273-9777 ThinkStation et ThinkServer : 48-22-878-6999 (Polonais, anglais) Portugal 808-225-115 (Des frais standard s'appliquent) (Portugais)
  • Page 40 à titre indicatif seulement et cela n’indique en aucun cas une approbation du contenu de ces sites Web. Le contenu de ces sites Web ne fait pas partie du contenu de ce produit Lenovo et l’utilisation de ces sites Web est à votre propre risque.
  • Page 41 Lenovo encourage les propriétaires d'équipements de technologie de l'information (TI) à recycler leur équipement en fin de vie de manière responsable. Lenovo offre une grande variété de programmes et de services pour aider les propriétaires d'équipement à recycler leur produits TI.
  • Page 42 Marque commerciales Les termes suivants sont des marques commerciales déposées de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays : Lenovo Le logo de Lenovo ThinkCenter ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposés du groupement d'entreprises Microsoft.

Ce manuel est également adapté pour:

62b2-gar1-wwA19238qp1