Please check before assembling the Andes crate if you have all the necessary components:
Controleer alvorens de Andes te monteren of u over alle nodige onderdelen beschikt:
Avant d'assembler la cage Andes, veuillez vous assurer que vous disposez de tous les composants nécessaires :
Bitte prüfen Sie vor dem Zusammenbau der Andes-Box, ob Sie auch alle nötigen Bestandteile haben:
Antes de montar la jaula Andes, compruebe si tiene todos los componentes necesarios:
Перед сборкой клетки Andes убедитесь в наличии всех необходимых компонентов:
A
1 bottom part
1 top part with
B
2 handles and 3
s
ventilation grid
1 front door with
C
squeeze latch
D
1 feeding cup
2 wheels
E
with brake
2 wheels
F
without brake
8 catches with
G
security locking
system
9 wing nut fasteners
H
with screw
(13 x Andes 6 & 7)
D
1 onderdeel
1 fond
1 bovendeel met
1 toit avec deux
2 handvaten en 3
poignées et 3 grilles
ventilatieroosters
de ventilation
1 voordeur met
1 porte avant avec
veerslot
poignée
1 voederpotje
1 mangeoire
2 wielen
2 roulettes
met rem
avec frein
2 wielen
2 roulettes
zonder rem
sans frein
8 sloten met
8 loquets avec
veiligheidsslot
système de sécurité
9 vleugelmoeren met
9 écrous à ailettes
vijs
avec vis
(13 x Andes 6 & 7)
(13 x Andes 6 & 7)
A
H
G
F
1 parte inferior
1 Unterteil
1 Oberteil mit
1 parte superior con
2 Griffen und 3
2 asas y 3 rejillas de
Lüftungsgittern
ventilación
1 Vordertür mit
1 puerta frontal con
Schiebeverschluss
cierre a presión
1
1 comedero
Fütterschale
2 Räder
2 ruedas
mit Bremse
con freno
2 Räder
2 ruedas
ohne Bremse
sin freno
8 Verschlüsse mit
8 cierres con sistema
Sicherheitssperr-
de bloqueo de
system
seguridad
9 Flügelmuttern mit
9 tuercas de mariposa
Schraube
con rosca
(13 x Andes 6 & 7)
(13 x Andes 6 & 7 )
E
1 нижняя часть
1 верхняя часть
с 2 ручками и 3
1 передняя дверца с
нажимной ащелкой
1 чашка для
кормления
2 колесика
с тормозами
2 колесика
без тормозов
8 крепежей с
фиксацией
9 барашковых гаек с
болтами
(13 x Andes 6 & 7)
B
C