FR : M AINTE N A NC E
N E T TOYAG E DE L A C H E MIN É E
•
Le manteau de cheminée en MDF dégage une certaine odeur au début. Bien aérer au
début jusqu'à ce que l'odeur se dissipe.
•
Nettoyer le manteau de cheminée avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits de
nettoyage pour nettoyer le manteau en MDF.
•
Ne pas placer d'objets lourds ou tranchants sur la cheminée.
•
Les panneaux en MDF sont sensibles en surface.
•
Comme pour tout autre équipement électrique, éviter toute exposition prolongée à la
lumière du soleil. Éviter par ailleurs les températures ambiantes extrêmement élevées.
Éviter aussi l'humidité très élevée.
ES:
M A NTE NIMIE NTO
LI M PI E Z A DE L A C HI M E N E A
•
La repisa de la chimenea de MDF producirá algo de olor al principio. Ventile bien al
principio hasta que el olor desaparezca.
•
Limpie la repisa de la chimenea solo con un paño suave. No utilice detergentes para
limpiar la repisa de MDF.
•
Asegúrese también de no colocar objetos pesados o afilados en la repisa de la chimenea.
•
Las superficies de los paneles de MDF son sensibles.
•
Igual que todos los demás aparatos eléctricos, debe asegurarse de no exponerlos a la luz
solar durante tiempo prolongado. Deben evitarse además las temperaturas ambientales
extremadamente altas. También debe evitarse la humedad elevada.
PL:
KONS E RWAC JA
CZ YSZCZE NI E KO MIN K A
•
Gzyms kominka z płyty MDF będzie początkowo wydzielać zapach. Postaraj się
początkowo o dobre wietrzenie do momentu, aż zapach zniknie.
•
Czyść gzyms kominka wyłącznie miękką szmatką. Nie używaj żadnych środków
czyszczących do czyszczenia gzymsu z płyty MDF.
•
Nie kładź na gzymsie kominka żadnych ciężkich ani ostrych przedmiotów.
•
Panele MDF mają delikatną powierzchnię.
•
Podobnie jak w przypadku wszystkich innych urządzeń elektrycznych zwróć uwagę, aby
nie były narażone zbyt długo na działanie promieni słonecznych. Ponadto należy unikać
ekstremalnie wysokich temperatur w pomieszczeniu. Należy również unikać wysokiej wil
gotności powietrza.
33