Page 1
MANUEL D’UTILISATION TÉLÉCOMMANDE CENTRALE CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE UTY-DCGYZ1 UTY-DCGGZ1 N° DE PIÈCE 9378379206-03...
Table des matières 1. INTRODUCTION 3-4. Paramétrages ......... 33 3-4-1. Réglage de la langue ........33 1-1. Précautions de sécurité ....4 3-4-2. Réglage adresse contrôleur central ..... 33 1-2. Description du système ....5 3-4-3. Enregistrement d’unité intérieure ....34 1-2-1.
Page 3
Licence • Pour l’écran d’affichage, ce produit utilise une police Bitmap conçue et développée par Ricoh Company, Ltd. • Cypherbridge_Systems_SLA_ Copyright Copyright (C) 2009-2018 Cypherbridge Systems, LLC. Tout droits réservés. www.cypherbridge.com Certaines parties de ce document peuvent être basées sur des contributions de tiers. Cypherbridge Systems LLC se réserve les droits d’auteur pour ce travail dont les termes de licence sont définis dans un contrat de licence de logiciel séparé (SLA). La redistribution de ces travaux en partie ou en totalité, sous forme de code source ou sous forme binaire, est interdite sauf avec l’autorisation de Cypherbridge Systems, LLC en vertu du SLA, qui régit les termes d’utilisation. Ce LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR ET LEURS COLLABORATEURS «EN L’ÉTAT» ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À TOUTE FIN PARTICULIÈRE SONT DÉCLINÉES. EN AUCUN CAS LE DÉTENTEUR DES DROITS D’AUTEURS OU LES CONTRIBUTEURS NE SONT RESPONSABLES POUR DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES, OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, L’APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE...
1. INTRODUCTION 1-1. Précautions de sécurité ● Les « Précautions de sécurité » mentionnées dans ce manuel contiennent des informations importantes concernant votre sécurité. Veillez à les respecter. ● Pour plus de détails sur les méthodes d’opération, reportez-vous au manuel. ● Demandez à l’utilisateur de conserver le manuel à portée de main pour toute utilisation future, par exemple pour déplacer ou réparer l’appareil. Cette marque indique les Cette marque indique les méthodes, lesquelles, si méthodes lesquelles, si elles elles sont mal exécutées,...
1-2. Description du système 1-2-1. Fonctions de ce système • Cette télécommande centrale est un appareil de gestion pour effectuer le contrôle centralisé du système VRF2. Cette télécommande centrale peut commander 100 unités intérieures et 100 unités extérieures. (ci-après désigné « ce contrôleur ») •...
1-2-2. Groupe de télécommande et réglage de l’adresse Le réglage de l’adresse sur ce contrôleur est nécessaire pour assigner les climatiseurs au groupe de télécommande. L’adresse est définie automatiquement ou manuellement pour chaque système réfrigérant. Description Ceci représente l’identification (ID) attribuée séparément à chaque système Adresse du système réfrigérant (0-99) : réfrigérant et elle est utilisée pour le contrôle. Ceci représente l’identification (ID) attribuée séparément à chaque unité Adresse de l'unité intérieure (00-63) : intérieure et elle est utilisée pour le contrôle.
1-3. Configuration du système Écran de surveillance L’état de fonctionnement du climatiseur peut être surveillé, défini et contrôlé. Système de fonctionnement Système de réglage maître →Se référer au Chap. 2. →Se référer au Chap. 3. Réglage par lots Écran de sélection de menu Réglage individuel (1) Réglage de groupe Réglage de la programmation (2) Préférence (3) Maintenance (4) Paramétrages Fr-7...
1-4. Utilisation générale Ces écrans de contrôleur sont tous à affichage tactile. Touchez l’écran pour sélectionner la fonction. Écran LCD (Lorsqu’il est touché, l’écran LCD s’allume. →Se reporter à 3-2-1. (la DEL s’allume en vert lorsque l’alimentation est mise sous tension.) ■ Caractéristiques des entrées d’écran • À partir de l’écran principal, vous pouvez accéder à l’écran de réglage désiré à l’aide d’une simple opération. • Lorsque vous configurez de petites fenêtres de dialogue sur ce contrôleur, vous pouvez configurer tout en vérifiant les informations de l’écran derrière la fenêtre de dialogue. 1-4-1. Nom de pièce ■ Écran principal Menu gauche Bouton de groupe ou Gp. Tel.
1-4-2. Spécifications générales de l’écran ■ Bouton Les fonctions telles que [OK] et [Annul.] sont pourvues d’un bouton. [OK] Permet de continuer le traitement approprié. [Annul.] Annule le processus et ferme l’écran en cours. [Réint.] L’élément modifié revient à la valeur initiale. [Fermer] Ferme l’écran actuel. [Fin] Met fin au processus et ferme la fenêtre de dialogue. ■ Icône Les fonctions telles que [Supp.] et [Copier] sont sous forme d’icône.
■ Écran contextuel Lorsque la fonction contextuelle est affichée, seule la fonction contextuelle qui apparaît en dernier est opérationnelle et les autres fonctions présentes sur l’écran ne peuvent pas être activées. Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur l’écran contextuel Lorsqu’un autre écran est activé ou si un délai de 20 secondes s’écoule après l’affichage, l’affichage contextuel est fermé. Toutefois, les cas suivants sont exclus. ● Le menu de réglage (mode ouvert) n’est pas fermé même si d’autres écrans sont activés. Le menu est fermé après un délai de 20 minutes.
■ Entrée du clavier Entrez les caractères alphanumériques ou les caractères russes. (Le clavier est utilisé pour le réglage du réseau local ou de l’adresse électronique.) (Échantillon de clavier) ■ Explication de l’écran Les éléments dans l’image de l’écran sont numérotés et sont expliqués dans le tableau suivant. * Pour les boutons généraux tels que [OK], [Annul.], etc., les explications sont omises dans le tableau.
1-5. Réglage initial Lorsque les travaux d’installation de la télécommande centrale sont terminés, effectuez le réglage initial en effectuant la procédure suivante avant de commencer à utiliser le système. Mettez sous tension (Disjoncteur activé) Démarrage du réglage initial L’assistant suivant s’affiche sous forme d’assistant seulement lors de la première mise sous tension ou immédiatement après la configuration de l’initialisation. Effectuez les réglages. (1) Réglage de la langue→Se reporter à 3-4-1(4). (2) Calibrage d’écran→Se reporter à 3-2-2(4). (3) Réglage adresse contrôleur central→Se reporter à 3-4-2(4). (4) Enregistrement d’unité intérieure→Enregistrement→Se reporter à 3-4- 3-3. (5) Réglage date→Se reporter à 3-2-4-1, 3-2-4-2. * Un balayage automatique de toutes les unités connectées au démarrage initial est effectué...
2. COMMANDE 2-1. Écran de surveillance Pour le groupe enregistré, l’état de fonctionnement peut être vérifié ou défini dans l’un des 6 groupes ou 12 groupes d’affichage. L’exemple ci-dessous montre un écran d’affichage de 6 groupes. • Les groupes enregistrés dans le réglage de groupe sont affichés sur l’écran de surveillance. →Se reporter à 3-3-1. • L’élément d’affichage peut être défini sur l’écran de surveillance. →Se reporter à 2-1-1. • Lorsque vous tapez sur le triangle dans le coin inférieur droit, les Gp. Tel. appartenant au groupe sont affichés. • Lorsque les Gp. Tel. sont élargis, le coin inférieur droit du carré apparaît comme plié. Les Gp. Tel. sont élargis dans une ligne en pointillés. (Les Gp. Tel. appartenant au groupe sélectionné sont affichés.) Fr-13...
Page 14
N° Élément Description Lorsque la configuration du mot de passe est valide, entrez le mot de passe après avoir sélectionné le processus dans les propositions suivantes. « Tout ON » : Configure tous les Gp. Tel. enregistrés sur ce contrôleur sur ON collectivement. Le fonctionnement de tous les Gp. Tel. est activé ou désactivé Tous les Gp. Tel. On/Off collectivement. →Se reporter à 2-1-1. « Détail » : Configure le sommaire du fonctionnement en détails. → Se reporter à 2-2-2. Icône On/Off : Indique avec une couleur le taux d’état activé...
Page 15
[Tableau 1] État d’activation Les éléments définis sont affichés en état d’activation. →Se reporter à 2-1-1. Couleur Icône État d’activation Bleu clair Les fonctionnements des groupes et des Gp. Tel. sont « Froid » ou « Déshu. ». Rose Les fonctionnements des groupes et des Gp. Tel. sont « Chaud ». Les fonctionnements des groupes et des Gp. Tel. sont « Vent. », « Auto », ou Violet «...
2-1-1. Changer le réglage des éléments N° Élément Description Lorsque cette case est cochée, les icônes « Verrouillage T. », « Limites supérieure et inférieure de temp. » et « Planning » sont affichées sur le Affichage du « Statut gestion » groupe. L’affichage passe automatiquement à l’affichage normal des icônes 12 secondes après avoir appuyé sur le bouton de défilement, etc. Permet de basculer entre l’état activé et désactivé de l’affichage via des cases à cocher. Jusqu’à 2 éléments de « Mode », « Temp. Pièce », « Déf. temp. » peuvent Sélection de l’«...
2-2-2. Réglage individuel N° Élément Description Sélectionne le « Nom de groupe » à définir. « Nom de groupe »/« nom de Gp. Tel. » Pour le réglage par lots, « Toutes les unités intérieures » s’affiche. Lorsque le groupe ou Gp. Tel. actuellement affiché est dans un état spécial, l’icône s’affiche. • États affichés même si une seule unité est dans un état spécial Icône État Icône État Arrêt d’urgence Mode de concordance Mode de maintenance Opération de test «...
2-2-2-1. Réglage de direction du flux d’air vertical et horizontal Définir la direction du flux d’air verticale et horizontale. N° Élément Description Sélection de la direction du flux d’air Sélectionne la direction du flux d’air par effleurement. vertical Oscillation de la direction du flux d’air Règle la direction du flux d’air vertical sur [Balayer]. vertical Sélection de la direction du flux d’air Sélectionne la direction du flux d’air par effleurement. horizontal Oscillation de la direction du flux d’air Règle la direction du flux d’air horizontale sur [Balayer]. horizontal Bouton [Réint.] Réinitialise le réglage de direction individuelle du flux d’air. 2-2-2-2. Réglage des limites supérieure et inférieure de température Définir le réglage des limites de température supérieure et inférieure des éléments « Auto », « Froid/Déshu. » et « Chaud ». N° Élément Description Régler la température sur « Activer » Définit le réglage des limites supérieure et inférieure sur «...
2-2-2-3. Réglage d’interdiction de télécommande Définir les activations interdites de télécommande. N° Élément Description Permet de basculer entre l’état activé et désactivé en cochant la case à cocher. (lorsque la case est cochée, le réglage est interdit). État sélectionné « Tout », « ON/OFF », « ON », « Mode », « Temp. », « Minut. » et « RéinFltr » peuvent être définis sur l’état interdit.
2-3-1. Réglage des détails du planning Définir les détails du planning. N° Élément Description Affichage « Activer » /« Désact. » Règle sur « Activer » ou « Désact. » pour le planning enregistré. Enregistre le nom de planning. (13 caractères max.) Jusqu’à 20 plannings peuvent être enregistrés. Les noms peuvent être entrés à...
2-3-1-1. Sélection de groupe Définir les groupes à contrôler. N° Élément Description Sélectionne les groupes à enregistrer. Lorsqu’elle est sélectionnée, la case Groupe est cochée. Bouton d’affichage Gp. Tel. Affiche le Gp. Tel. enregistré dans le groupe. 2-3-2. Réglage des détails de la minuterie Définir les détails de réglage de la minuterie. 9 (Lorsque [Sélect. (Supp.)] est sélectionné) (1) Sélectionnez la minuterie que vous voulez supprimer. Remarque Lorsque vous essayez de supprimer le réglage de la minuterie pour le planning, «Ce réglage minuterie ne peut pas être...
Page 22
(Lorsque [Sélect. (Copier)] est sélectionné) (1) Sélectionnez la minuterie que vous voulez copier. Une minuterie est ajoutée. N° Élément Description Affiche le nom de la minuterie. Les noms de minuterie sont les minuteries Nom de la minuterie 1 à 40. Le plus petit numéro non enregistré dans la nouvelle création est utilisé pour le nom de minuterie. Icône [Supp.] Supprime la minuterie actuellement affichée.
Page 23
2-3-2-1. Réglage de l’heure de la minuterie Définir l’heure de la minuterie. N° Élément Description Sélectionne l’heure réglée (heure) de la minuterie. Lorsqu’elle est Heure sélectionnée, l’heure est cochée. Sélectionne l’heure réglée (minute) de la minuterie. Lorsqu’elle est Minute sélectionnée, l’heure est cochée. Sélectionne l’heure réglée (« AM » / « PM ») de la minuterie. Lorsqu’il est «...
2-3-3. Lot de jours Off Définir le jour de la semaine sélectionné sur Jour Off collectivement pour tous les plannings. Jour Off : désactive l’opération de planning du réglage du jour de la semaine. Après le réglage du jour de la semaine (le jour suivant le réglage du jour de la semaine), le réglage du planning désactivé du jour de la semaine correspondant est réinitialisé. (Exemple) Lorsque Jour Off est défini sur Lundi Lorsque le réglage du Jour Off est déterminé, Jour Off est activé jusqu’au lundi prochain. (Le planning du lundi est désactivé.) Le mardi, le réglage du Jour Off sur lundi est réinitialisé. (Le planning désactivé est réinitialisé et le réglage revient à son état d’origine.) (1) Tapez sur [Planning]. (2) Tapez sur [Jour Off tous]. (3) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK].
3. RÉGLAGE Définir les paramètres de base requis pour utiliser ce contrôleur. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez le menu que vous voulez configurer. Effectuez le réglage en fonction de la fenêtre contextuelle. Bouton de menu Menu N° Menu Séq Sous-menu Description Chap. N° « Créer un nouveau Définit le groupement, le nom de groupe « Réglage de groupe » 3-1-1 groupe » depuis ce contrôleur. « Régl. Rétro-éclairage » Règle le rétroéclairage de l’écran. 3-2-1 Effectue l’étalonnage de la position du «...
3-1. Réglage de groupe Lorsque le mot de passe est défini au démarrage, saisissez le mot de passe. (Se reporter à 3-2-5.) 3-1-1. Réglage de groupe Effectuez l’enregistrement de groupe pour combiner les Gp. Tel. enregistrés sur ce contrôleur. * Un groupe incluant toutes les unités intérieures (Gp. Tel.) enregistré par l’analyse est créé au réglage initial. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Réglage de groupe].
3-2. Préférence Lorsque le mot de passe est défini au démarrage, saisissez le mot de passe. (Se reporter à 3-2-5.) 3-2-1. Réglage de rétro-éclairage Disposez le rétroéclairage de l’écran LCD. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur la [Préférence]. (3) Tapez sur le [Régl. Rétro-éclairage]. (4) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description «...
3-2-3. Réglage Son Régler le bip sonore. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur la [Préférence]. (3) Tapez sur [Réglage Son]. (4) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description Configure le bip sonore pendant « Son » l’opération. « Activer » /« Désact. » Configure le bip sonore lors d’une «...
3-2-4-1. Réglage de format écran Définir le format d’affichage de la date et de l’heure. (1) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description Sélectionne à partir des points suivants. « Jour/Mois/Année » « Format Date » « Mois/Jour/Année » « Année/Mois/Jour » Sélectionne à partir des points suivants. 12:00 - 11:59 AM/PM «...
3-2-5. Configuration du mot de passe Le mot de passe peut être défini au début du programme pour maintenir sa confidentialité. [Valeur initiale : 0000] (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur la [Préférence]. (3) Tapez sur [Mot de passe]. Fonctions ciblées par mot de passe « Réglage de groupe » « Préférence » « Maintenance » « Paramétrages » «...
3-3. Maintenance Les menus de maintenance sont disponibles. Lorsque le mot de passe est défini au démarrage, saisissez le mot de passe. (Se reporter à 3-2-5.) 3-3-1. Historique des erreurs L’historique des occurrences d’erreur peut être vérifié. [Jusqu’à 200 erreurs peuvent être affichées dans « Historique des erreurs ». Les historiques d’erreur qui en contiennent plus de 200 sont supprimés des historiques les plus anciens]. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Maintenance].
(4) Sélectionner l’unité dont la valeur du capteur est cochée. « Unité int. » / « Unité extérieure » (5) L’écran de l’unité sélectionnée s’affiche. (Tapez sur le bouton [Fermer] pour quitter). Pour « Unité int. » Première ligne : N º système réfrigérant – N° de l’unité – N° adresse de télécommande. Deuxième ligne : nom de groupe Troisième ligne : adresse Gp.
3-4. Paramétrages Lorsque le mot de passe est défini au démarrage, saisissez le mot de passe. (Se reporter à 3-2-5.) 3-4-1. Réglage de la langue Sélectionnez les langues à utiliser sur ce contrôleur. Seule la procédure (4) s’affiche au réglage initial. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Réglage de la langue]. (4) Touchez la langue. Liste de langues English Español Deutsch Français Italiano...
3-4-3. Enregistrement d’unité intérieure Enregistrer l’unité intérieure à surveiller par ce contrôleur. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Enreg. unité int.]. (4) Sélectionnez le processus du sous-menu ci-dessous. N° Élément Description Supprime les unités intérieures «...
3-4-3-2. Enregistrement manuel Enregistrer l’unité intérieure manuellement. (1) Définissez l’élément et tapez sur le bouton [Enregistrer]. N° Élément Description Entre « Adresse de réfrigérant » à « Adresse de enregistrer pour l’unité intérieure. réfrigérant » [Valeur initiale : 00] Entre « Adresse de l’unité intérieure » « Adresse de l'unité à...
3-4-4. Réglage l’unité de température Enregistrer l’unité de température à utiliser par ce contrôleur. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Rég.temp.deL'unité] (4) Tapez sur l’unité de température [ºC] ou [ºF]. 3-4-5. Réglage à distance Effectuez le réglage réseau pour la commande à distance. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages].
3-4-5-1. Réglage du réseau local Indique si la connexion LAN est utilisée ou non. (1) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description Sélectionne à partir des points suivants. • Lorsque la connexion LAN n’est pas Réglage du utilisée, « Désact. ». réseau local •...
3-4-7. Réglage du courrier Définit la destination de l’adresse électronique lorsque « Notification d’erreur » ou « Notification de température ambiante » est envoyé. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Réglage du courrier]. (4) Sélectionner la fonction de réglage. N° Élément Description Effectue le réglage du compte courrier, « Réglage du etc. courrier » →Se reporter à 3-4-7-1. Effectue le réglage de connexion au «...
3-4-7-2. Réglage de serveur (1) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description « Courriel Entre « Courriel expéditeur ». expéditeur » « Adresse de Entre « Adresse de serveur e-mail serveur e-mail sortant ». sortant » « Port » Entre «...
(Lorsque « Fonct. Heure de fin » (Lorsque « Heure départ » et est sélectionné) « Heure de fin » sont sélectionnés) 3-4-9. Initialisation Effectuez l’initialisation de ce contrôleur. Tout le contenu enregistré sera supprimé et réinitialisé au réglage d’usine par défaut via cette fonction. Utilisez cette fonction avec grande prudence. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Initialisation]. (4) Lorsque vous initialisez ce contrôleur, tapez sur le bouton [OK]. Attendez un moment avant de mettre l’alimentation hors tension.
4. FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE [Conditions d’utilisation] Systèmes d’exploitation pris en charge : Veuillez consulter la dernière version du système • Système d’exploitation pris en charge sur Google Play ou l’App d’exploitation store. Smartphone ou tablette Android • iOS Version de Internet Explorer : 11 ou ultérieur, Chrome : 63 ou plus navigateur récent, Safari : 11 ou ultérieur recommandée Android et Google Play sont des marques déposées de Google Inc. App store est une marque de service de Apple Inc., enregistrée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
4-1. Réglage du fonctionnement à distance (1) Démarrez un navigateur Web et entrez l’adresse de la page Web dans le champ d’adresse. (Adresse de la page Web) https:// [Central Controller IP address]:[port]/index.html (2) Entrez « ID de connexion » et « Mot de passe ». Sélectionnez « Langue » et tapez sur le bouton [Se connecter]. (Entrez « ID de connexion » et « Mot de passe » qui sont définis sur l’écran de réglage à distance.) (3) L’écran de surveillance pour le contrôle à distance s’affiche.
4-5. Réglage de l’environnement Définir l’unité de température pour ce système d’affichage. (1) Sélectionnez [ºC] ou [ºF] comme unité de température et appuyez dessus. Fr-44...
5. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 5-1. Erreur Lorsqu’un état spécial survient dans le système, par exemple lorsque l’erreur ou une fuite de réfrigérant survient dans ce contrôleur, le contenu de l’erreur s’affiche au premier plan de l’écran. Un message du contenu de l’erreur est envoyé à l’adresse électronique enregistrée à des fins de notification d'erreur, en même temps. ■ Erreur Lorsque vous tapez sur le bouton [Erreur], les informations d’erreur (message d’erreur ou fuite de réfrigérant) s’affichent sur l’écran. Contactez le service après-vente si nécessaire. Les informations d’erreur s’affichent. Confirmez l’emplacement Affichage d’erreur (unité intérieure) de l’erreur. (Pour le code d'erreur concernant l’unité intérieure et unité l’extérieure, reportez-vous au manuel de chaque unité.) (Unité intérieure) «...
■ Fuite de réfrigérant Lorsqu’une fuite de réfrigérant est détectée, le message suivant s’affiche au premier plan de l’écran. Confirmez l’emplacement de l’erreur. « Une fuite de réfrigérant a été détectée. Veuillez vérifier la situation immédiatement. » 5-2. Arrêt d’urgence La fenêtre contextuelle d’arrêt d’urgence s’affiche dans l’un des cas suivants. 5-2-1. Lorsqu’un signal est reçu de l’entrée externe • Lorsqu’un signal est reçu de l’entrée externe, le message suivant s’affiche au premier plan de l’écran. « Fonctionnement suspendu ; L'arrêt d'urgence a été activé avec le signal d'entrée d'urgence d'un appareil externe pendant lequel le contrôleur ne peut pas fonctionner. » • Lorsque la notification de déclenchement est reçue de l’entrée externe, relâchez le bouton « Arrêt Urg. ». 5-2-2.