Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
TÉLÉCOMMANDE CENTRALE
CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
UTY-DCGYZ2
UTY-DCGGZ2
N° DE PIÈCE 9378379244

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AirStage UTY-DCGYZ2

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION TÉLÉCOMMANDE CENTRALE CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE UTY-DCGYZ2 UTY-DCGGZ2 N° DE PIÈCE 9378379244...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. INTRODUCTION 3-4. Paramétrages ......... 35 3-4-1. Réglage de la langue ........35 1-1. Précautions de sécurité ....4 3-4-2. Réglage adresse contrôleur central ..... 35 1-2. Description du système ....5 3-4-3. Enregistrement d’unité intérieure ....36 1-2-1.
  • Page 3 Licence • Pour l’écran d’affichage, ce produit utilise une police Bitmap conçue et développée par Ricoh Company, Ltd. • Cypherbridge_Systems_SLA_ Copyright Copyright (C) 2009-2018 Cypherbridge Systems, LLC. Tout droits réservés. www.cypherbridge.com Certaines parties de ce document peuvent être basées sur des contributions de tiers. Cypherbridge Systems LLC se réserve les droits d’auteur pour ce travail dont les termes de licence sont définis dans un contrat de licence de logiciel séparé (SLA). La redistribution de ces travaux en partie ou en totalité, sous forme de code source ou sous forme binaire, est interdite sauf avec l’autorisation de Cypherbridge Systems, LLC en vertu du SLA, qui régit les termes d’utilisation. Ce LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR ET LEURS COLLABORATEURS «EN L’ÉTAT» ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE CONVENANCE À TOUTE FIN PARTICULIÈRE SONT DÉCLINÉES. EN AUCUN CAS LE DÉTENTEUR DES DROITS D’AUTEURS OU LES CONTRIBUTEURS NE SONT RESPONSABLES POUR DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES, OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, L’APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE...
  • Page 4: Introduction

    1. INTRODUCTION 1-1. Précautions de sécurité ● Les « Précautions de sécurité » mentionnées dans ce manuel contiennent des informations importantes concernant votre sécurité. Veillez à les respecter. ● Pour plus de détails sur les méthodes d’opération, reportez-vous au manuel. ● Demandez à l’utilisateur de conserver le manuel à portée de main pour toute utilisation future, par exemple pour déplacer ou réparer l’appareil. Cette marque indique les Cette marque indique les méthodes, lesquelles, si méthodes lesquelles, si elles elles sont mal exécutées,...
  • Page 5: Description Du Système

    1-2. Description du système 1-2-1. Fonctions de ce système • Cette télécommande centrale est un appareil de gestion pour effectuer le contrôle centralisé du système VRF2. Cette télécommande centrale peut commander 100 unités intérieures et 100 unités extérieures. (ci-après désigné « ce contrôleur ») • Cette télécommande peut contrôler les climatiseurs (unités intérieures et unités extérieures) en acquérant la valeur du capteur.
  • Page 6: Groupe De Télécommande Et Réglage De L'adresse

    1-2-2. Groupe de télécommande et réglage de l’adresse Le réglage de l’adresse sur ce contrôleur est nécessaire pour assigner les climatiseurs au groupe de télécommande. L’adresse est définie automatiquement ou manuellement pour chaque système réfrigérant. Description Ceci représente l’identification (ID) attribuée séparément à chaque système Adresse du système réfrigérant (0-99) : réfrigérant et elle est utilisée pour le contrôle. Ceci représente l’identification (ID) attribuée séparément à chaque unité Adresse de l'unité intérieure (00-63) : intérieure et elle est utilisée pour le contrôle.
  • Page 7: Configuration Du Système

    1-3. Configuration du système Écran de surveillance L’état de fonctionnement du climatiseur peut être surveillé, défini et contrôlé. Système de fonctionnement Système de réglage maître →Se reporter à Chap. 2. →Se reporter à Chap. 3. Réglage par lots Écran de sélection de menu Réglage individuel (1) Réglage de groupe Réglage de la programmation (2) Préférence (3) Maintenance (4) Paramétrages Fr-7...
  • Page 8: Utilisation Générale

    1-4. Utilisation générale Ces écrans de contrôleur sont tous à affichage tactile. Touchez l’écran pour sélectionner la fonction. Écran LCD (Lorsqu’il est touché, l’écran LCD s’allume. →Se reporter à 3-2-1. (la DEL s’allume en vert lorsque l’alimentation est mise sous tension.) ■ Caractéristiques des entrées d’écran • À partir de l’écran principal, vous pouvez accéder à l’écran de réglage désiré à l’aide d’une simple opération. • Lorsque vous configurez de petites fenêtres de dialogue sur ce contrôleur, vous pouvez configurer tout en vérifiant les informations de l’écran derrière la fenêtre de dialogue. 1-4-1. Nom de pièce ■ Écran principal Menu gauche Bouton de groupe ou Gp. Tel.
  • Page 9: Spécifications Générales De L'écran

    1-4-2. Spécifications générales de l’écran ■ Bouton Les fonctions telles que [OK] et [Annul.] sont pourvues d’un bouton. [OK] Permet de continuer le traitement approprié. [Annul.] Annule le processus et ferme l’écran en cours. [Réint.] L’élément modifié revient à la valeur initiale. [Fermer] Ferme l’écran actuel. [Fin] Met fin au processus et ferme la fenêtre de dialogue. ■ Icône Les fonctions telles que [Supp.] et [Copier] sont sous forme d’icône.
  • Page 10 ■ Écran contextuel  Lorsque la fonction contextuelle est affichée, seule la fonction contextuelle qui apparaît en dernier est opérationnelle et les autres fonctions présentes sur l’écran ne peuvent pas être activées.  Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur l’écran contextuel Lorsqu’un autre écran est activé ou si un délai de 20 secondes s’écoule après l’affichage, l’affichage contextuel est fermé. Toutefois, les cas suivants sont exclus. ● Le menu de réglage (mode ouvert) n’est pas fermé même si d’autres écrans sont activés. Le menu est fermé après un délai de 20 minutes.
  • Page 11 ■ Entrée du clavier Entrez les caractères alphanumériques ou les caractères russes. (Le clavier est utilisé pour le réglage du réseau local ou de l’adresse électronique.) (Échantillon de clavier) ■ Explication de l’écran Les éléments dans l’image de l’écran sont numérotés et sont expliqués dans le tableau suivant. * Pour les boutons généraux tels que [OK], [Annul.], etc., les explications sont omises dans le tableau.
  • Page 12: Réglage Initial

    1-5. Réglage initial Lorsque les travaux d’installation de la télécommande centrale sont terminés, effectuez le réglage initial en effectuant la procédure suivante avant de commencer à utiliser le système. Remarque Si l’alimentation est coupée dans les 5 minutes après avoir effectué les réglages, il est possible que les réglages ne soient pas enregistrés. Mettez sous tension (Disjoncteur activé) Démarrage du réglage initial L’assistant suivant s’affiche sous forme d’assistant seulement lors de la première mise sous tension ou immédiatement après la configuration de l’initialisation. Effectuez les réglages. (1) Réglage de la langue→Se reporter à 3-4-1(4). (2) Calibrage d’écran→Se reporter à 3-2-2(4). (3) Réglage adresse contrôleur central→Se reporter à 3-4-2(4). (4) Enregistrement d’unité intérieure→3-4-3-1 Enregistrement du numéro d’adresse. (5) Réglage date→Se reporter à 3-2-4-1, 3-2-4-2. L’écran de surveillance s’affiche. Effectuez les réglages si nécessaire.→Se reporter à Chap. 3. Fin du réglage initial Début du fonctionnement La climatisation démarre sur l’écran de surveillance.
  • Page 13: Commande

    2. COMMANDE 2-1. Écran de surveillance Les deux modes suivants sont disponibles pour l’écran de surveillance. (1) Affichage du point de surveillance : Pour le groupe enregistré, l’état de fonctionnement peut être vérifié ou défini dans l’un des 6 groupes ou 12 groupes d’affichage. (2) Affichage de 50 unités : Pour le Gp.Tel. enregistré, l’état d’activation de 50 unités peut être vérifié ou défini par défaut. (1) Affichage du point de surveillance Le nombre de groupes affichés peut être sélectionné parmi 2 modes de 6 groupes et 12 groupes. L’exemple ci-dessous montre un écran d’affichage de 6 groupes.    • Lorsque vous tapez sur le triangle dans le coin inférieur droit, les Gp. Tel. appartenant au groupe sont affichés. • Lorsque les Gp. Tel. sont élargis, le coin inférieur droit du carré apparaît comme plié.      ...
  • Page 14 N° Élément Description Lorsque la configuration du mot de passe est valide, entrez le mot de passe après avoir sélectionné le processus dans les propositions suivantes. « Tout ON » : Configure tous les Gp. Tel. enregistrés sur ce contrôleur sur ON collectivement. Le fonctionnement de tous les Gp. Tel. est activé ou désactivé Tous les Gp. Tel. On/Off collectivement. →Se reporter à 2-1-1. « Détail » : Configure le sommaire du fonctionnement en détails. → Se reporter à 2-2-2. Icône On/Off : Indique avec une couleur le taux d’état activé pour le nombre de Gp. Tel. enregistrés. Vert : État de fonctionnement activé, Gris : État de fonctionnement désactivé...
  • Page 15 (2) Affichage de 50 unités     à 8 sont les mêmes que le mode d’affichage de point de surveillance. N° Élément Description Affichage de Gp.Tel. Affiche le Gp.Tel. enregistré. Nom Gp.Tel. Affiche le nom Gp.Tel.  État de fonctionnement du Gp.Tel. Vérifie et définit l’état de marche du Gp.Tel. → Se reporter à 2-2-2.  Lorsque le nombre de Gp.Tel. dépasse 50, les touches de défilement droit et Boutons de défilement Gp.Tel.  gauche sont affichées. Fr-15...
  • Page 16 [Tableau 1] État d’activation Les éléments définis sont affichés en état d’activation. →Se reporter à 2-1-1. Couleur Icône État d’activation Bleu clair Les fonctionnements des groupes et des Gp. Tel. sont « Froid » ou « Déshu. ». Rose Les fonctionnements des groupes et des Gp. Tel. sont « Chaud ». Les fonctionnements des groupes et des Gp. Tel. sont « Vent. », « Auto », ou Violet «...
  • Page 17: Changer Le Réglage Des Éléments

    2-1-1. Changer le réglage des éléments N° Élément Description Lorsque cette case est cochée, les icônes « Verrouillage T. », « Limites supérieure et inférieure de temp. » et « Planning » sont affichées sur le Affichage du « Statut gestion » groupe. L’affichage passe automatiquement à l’affichage normal des icônes 12 secondes après avoir appuyé sur le bouton de défilement, etc.→Se reporter à [Tableau 1]. Permet de basculer entre l’état activé et désactivé de l’affichage via des cases à cocher. Jusqu’à 2 éléments de « Mode », « Temp. Pièce », « Déf. temp. » peuvent être activés.
  • Page 18: Réglage Individuel

    2-2-2. Réglage individuel         N° Élément Description Sélectionne le « Nom de groupe » à définir. « Nom de groupe »/« nom de Gp. Tel. » Pour le réglage par lots, « Toutes les unités intérieures » s’affiche. Lorsque le groupe ou Gp. Tel. actuellement affiché est dans un état spécial, l’icône s’affiche. • États affichés même si une seule unité est dans un état spécial Icône État Icône État Arrêt d’urgence Mode de concordance Mode de maintenance Maître contrôlé...
  • Page 19 2-2-2-1. Réglage de direction du flux d’air vertical et horizontal Définir la direction du flux d’air verticale et horizontale. N° Élément Description Sélection de la direction du flux d’air Sélectionne la direction du flux d’air par effleurement. vertical Oscillation de la direction du flux d’air Règle la direction du flux d’air vertical sur [Balayer]. vertical Sélection de la direction du flux d’air Sélectionne la direction du flux d’air par effleurement. horizontal Oscillation de la direction du flux d’air Règle la direction du flux d’air horizontale sur [Balayer]. horizontal Affichage de contrôle individuel de la Affiche « Définir » lorsque la direction du flux d’air individuel est réglée. surveillance de direction du flux d’air Bouton [Réint.] Réinitialise le réglage de direction individuelle du flux d’air. Bouton [individuel] Règle le réglage de direction individuelle du flux d’air.      N° Élément Description Sélection de groupe Tel. Affiche la liste des Gp.Tel. sélectionnables Sélection de l'unité intérieure Sélectionne l’unité intérieure par effleurement.
  • Page 20 2-2-2-2. Réglage des limites supérieure et inférieure de température Définir le réglage des limites de température supérieure et inférieure des éléments « Auto », « Froid/Déshu. » et « Chaud ». N° Élément Description Régler la température sur « Activer » Définit le réglage des limites supérieure et inférieure sur « Activer » ou /« Désact. » « Désact. ». Sélectionnez « Activer » ou « Désact. ». Règle la limite supérieure « Auto » par incréments de 0,5 ºC (1 ºF). Limite supérieure «...
  • Page 21: Réglage De La Programmation

    2-2-2-4. Réglage du détecteur de présence Définit l’état activé ou désactivé de la fonction « Détecteur de présence ». Lorsqu’une présence humaine n’est pas détectée et que le délai défini est écoulé, lorsque le fonctionnement « Auto Eco. » ou le fonctionnement « Auto On/Off » démarre, « Exécuter » s’affiche sur « Auto Eco. » ou « Auto On/Off ». N° Élément Description Règle l'état activé ou désactivé de « Auto Eco. ». Lorsque « Auto Eco. » « Auto Eco. » activé/désactivé est activé, sélectionnez la durée réglée entre 15, 30, 45, 60, 90, 120 et 180 minutes. Pour désactiver « Auto Eco. », sélectionnez « Désact. ».
  • Page 22 N° Élément Description Affichage « Activer » /« Désact. » Règle sur « Activer » ou « Désact. » pour le planning enregistré. Enregistre le nom de planning. (13 caractères max.) Jusqu’à 20 plannings peuvent être enregistrés. Les noms peuvent être entrés à l’aide du clavier et peuvent aussi être sélectionnés dans la phrase de forme fixe.
  • Page 23: Réglage Des Détails De La Minuterie

    2-3-2. Réglage des détails de la minuterie Définir les détails de réglage de la minuterie.  9          (Lorsque [Sélect. (Supp.)] est sélectionné) (1) Sélectionnez la minuterie que vous voulez supprimer. Remarque Lorsque vous essayez de supprimer le réglage de la minuterie pour le planning, «Ce réglage minuterie ne peut pas être supprimé...
  • Page 24 N° Élément Description Affiche le nom de la minuterie. Les noms de minuterie sont les minuteries Nom de la minuterie 1 à 40. Le plus petit numéro non enregistré dans la nouvelle création est utilisé pour le nom de minuterie. Icône [Supp.] Supprime la minuterie actuellement affichée. Copie le réglage de la minuterie et crée la minuterie sur le plus petit numéro Icône [Copier] non enregistré...
  • Page 25: Lot De Jours Off

    2-3-3. Lot de jours Off Définir le jour de la semaine sélectionné sur Jour Off collectivement pour tous les plannings. Jour Off : désactive l’opération de planning du réglage du jour de la semaine. Après le réglage du jour de la semaine (le jour suivant le réglage du jour de la semaine), le réglage du planning désactivé du jour de la semaine correspondant est réinitialisé. (Exemple) Lorsque Jour Off est défini sur Lundi Lorsque le réglage du Jour Off est déterminé, Jour Off est activé jusqu’au lundi prochain. (Le planning du lundi est désactivé.) Le mardi, le réglage du Jour Off sur lundi est réinitialisé. (Le planning désactivé est réinitialisé et le réglage revient à son état d’origine.) (1) Tapez sur [Planning]. (2) Tapez sur [Jour Off tous]. (3) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description Sélectionne le jour de la semaine à définir pour « Jour OFF ». Jour de la semaine Lorsqu’elle est sélectionnée, cette case est cochée.
  • Page 26: Réglage

    3. RÉGLAGE Définir les paramètres de base requis pour utiliser ce contrôleur. Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez le menu que vous voulez configurer. Effectuez le réglage en fonction de la fenêtre contextuelle. Bouton de menu Menu N° Menu Séq Sous-menu Description Chap. N° « Créer un nouveau Règle le groupement, le nom de groupe depuis « Réglage de groupe » 3-1-2 groupe » ce contrôleur. « Régl. Rétro-éclairage » Règle le rétroéclairage de l’écran. 3-2-1 Effectue l’étalonnage de la position du « Calibrer écran » 3-2-2 panneau tactile.
  • Page 27: Réglage De Groupe

    3-1. Réglage de groupe Lorsque le mot de passe est défini au démarrage, saisissez le mot de passe. (Se reporter à 3-2-5.) 3-1-1. Renommer Gp. Tel. Changer le Nom grp tél.. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Réglage de groupe]. (3) Tapez sur [Changement de R.C.G.]. (4) Tapez sur le Gp.Tel. pour changer le nom. (5) Les noms peuvent être entrés à l’aide du clavier et peuvent aussi être sélectionnés dans la phrase de forme fixe.
  • Page 28: Réglage De Groupe

    3-1-2. Réglage de groupe Effectuez l’enregistrement de groupe pour combiner les Gp. Tel. enregistrés sur ce contrôleur. * Un groupe incluant toutes les unités intérieures (Gp. Tel.) enregistré par l’analyse est créé au réglage initial. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Réglage de groupe]. (3) Tapez sur [Créer un nouveau groupe] ou le nom de groupe. (4) Enregistrez le nom du groupe et sélectionnez Gp.
  • Page 29: Préférence

    3-2. Préférence Lorsque le mot de passe est défini au démarrage, saisissez le mot de passe. (Se reporter à 3-2-5.) 3-2-1. Réglage de rétro-éclairage Disposez le rétroéclairage de l’écran LCD. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur la [Préférence]. (3) Tapez sur le [Régl. Rétro-éclairage]. (4) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description «...
  • Page 30: Réglage Son

    3-2-3. Réglage Son Régler le bip sonore. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur la [Préférence]. (3) Tapez sur [Réglage Son]. (4) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description Configure le bip sonore pendant « Son » l’opération. « Activer » /« Désact. » Configure le bip sonore lors d’une «...
  • Page 31 3-2-4-1. Réglage de format écran Définir le format d’affichage de la date et de l’heure. (1) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description Sélectionne à partir des points suivants. « Jour/Mois/Année » « Format Date » « Mois/Jour/Année » « Année/Mois/Jour » Sélectionne à partir des points suivants. 12:00 - 11:59 AM/PM «...
  • Page 32: Configuration Du Mot De Passe

    3-2-5. Configuration du mot de passe Le mot de passe peut être défini au début du programme pour maintenir sa confidentialité. [Valeur initiale : 0000] (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur la [Préférence]. (3) Tapez sur [Mot de passe]. Fonctions ciblées par mot de passe « Réglage de groupe » « Préférence » « Maintenance » « Paramétrages » «...
  • Page 33: Maintenance

    3-3. Maintenance Les menus de maintenance sont disponibles. Lorsque le mot de passe est défini au démarrage, saisissez le mot de passe. (Se reporter à 3-2-5.) 3-3-1. Historique des erreurs L’historique des occurrences d’erreur peut être vérifié. [Jusqu’à 200 erreurs peuvent être affichées dans « Historique des erreurs ». Les historiques d’erreur qui en contiennent plus de 200 sont supprimés des historiques les plus anciens]. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Maintenance].
  • Page 34: Informations

    (4) Sélectionner l’unité dont la valeur du capteur est cochée. « Unité int. » / « Unité extérieure » (5) L’écran de l’unité sélectionnée s’affiche. (Tapez sur le bouton [Fermer] pour quitter). Pour « Unité int. » Première ligne : N º système réfrigérant – N° de l’unité – N° adresse de télécommande. Deuxième ligne : nom de groupe Troisième ligne : nom grp tél.
  • Page 35: Paramétrages

    3-4. Paramétrages Lorsque le mot de passe est défini au démarrage, saisissez le mot de passe. (Se reporter à 3-2-5.) 3-4-1. Réglage de la langue Sélectionnez les langues à utiliser sur ce contrôleur. Seule la procédure (4) s’affiche au réglage initial. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Réglage de la langue]. (4) Touchez la langue. Liste de langues English Español Deutsch Français Italiano...
  • Page 36: Enregistrement D'unité Intérieure

    3-4-3. Enregistrement d’unité intérieure Enregistrer l’unité intérieure à surveiller par ce contrôleur. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Enreg. unité int.]. (4) Sélectionnez le processus du sous-menu ci-dessous. N° Élément Description Supprime les unités intérieures «...
  • Page 37 3-4-3-2. Enregistrement manuel Enregistrer l’unité intérieure manuellement. (1) Définissez l’élément et tapez sur le bouton [Enregistrer]. N° Élément Description Entre « Adresse de réfrigérant » à « Adresse de enregistrer pour l’unité intérieure. réfrigérant » [Valeur initiale : 00] Entre « Adresse de l’unité intérieure » « Adresse de l'unité à...
  • Page 38: Réglage L'unité De Température

    3-4-4. Réglage l’unité de température Enregistrer l’unité de température à utiliser par ce contrôleur. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Rég.temp.deL'unité] (4) Tapez sur l’unité de température [ºC] ou [ºF]. 3-4-5. Réglage de l’unité de pression Définir l’unité de pression à utiliser par ce contrôleur. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Réglage de l’unité...
  • Page 39: Réglage À Distance

    3-4-6. Réglage à distance Effectuez le réglage réseau pour la commande à distance. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Réglage à distance]. (4) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description Indique si la connexion LAN est « Réseau câblé » utilisée ou non.→Se reporter à...
  • Page 40: Réglage De L'entrée Externe

    3-4-6-2. Réglage réseau Lorsque « Réseau câblé » est sélectionné dans le réglage de réseau, définir le réseau. (1) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. [Valeur initiale : les adresses sont définies comme indiqué dans la figure à gauche]. N° Élément Description Définit l' « Adresse IP » de cette « Adresse IP » (*) télécommande. Définit le « Masque Ss Rés » de « Masque Ss Rés » (*) cette télécommande. Définit la « Pass Par Déft » de « Pass Par Déft » (*) cette télécommande.
  • Page 41: Réglage Du Courrier

    3-4-8. Réglage du courrier Définit la destination de l’adresse électronique lorsque « Notification d’erreur » ou « Notification de température ambiante » est envoyé. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Réglage du courrier]. (4) Sélectionner la fonction de réglage. N° Élément Description Effectue le réglage du compte courrier, « Réglage du etc. courrier » →Se reporter à 3-4-8-1. Effectue le réglage de connexion au «...
  • Page 42: Réglage Minuterie

    3-4-8-2. Réglage de serveur (1) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK]. N° Élément Description « Courriel Entre le courriel de l'expéditeur. expéditeur » « Adresse de Entre l'adresse de serveur e-mail serveur e-mail sortant (SMTP). sortant » « Port » Entre le n°...
  • Page 43: Initialisation

    (Lorsque « Fonct. Heure de fin » (Lorsque « Heure départ » et est sélectionné) « Heure de fin » sont sélectionnés) 3-4-10. Initialisation Effectuez l’initialisation de ce contrôleur. Tout le contenu enregistré sera supprimé et réinitialisé au réglage d’usine par défaut via cette fonction. Utilisez cette fonction avec grande prudence. (1) Tapez sur le bouton MENU. (2) Tapez sur [Paramétrages]. (3) Tapez sur [Initialisation]. (4) Lorsque vous initialisez ce contrôleur, tapez sur le bouton [OK]. Attendez un moment avant de mettre l’alimentation hors tension.
  • Page 44: Fonctionnement De La Télécommande

    4. FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE [Conditions d’utilisation] Systèmes d’exploitation pris en charge : Veuillez consulter la dernière version du système • Système d’exploitation pris en charge sur Google Play ou l’App d’exploitation store. Smartphone ou tablette Android • iOS Version de Internet Explorer : 11 ou ultérieur, Chrome : 63 ou plus navigateur récent, Safari : 11 ou ultérieur recommandée...
  • Page 45: Réglage Du Fonctionnement À Distance

    4-1. Réglage du fonctionnement à distance (1) Démarrez un navigateur Web et entrez l’adresse de la page Web dans le champ d’adresse. (Adresse de la page Web) https:// [Central Controller IP address]/index.html (2) Entrez « ID de connexion » et « Mot de passe ». Sélectionnez « Langue » et tapez sur le bouton [Se connecter]. (Entrez « ID de connexion » et « Mot de passe » qui sont définis sur l’écran de réglage à distance.) → Se reporter à...
  • Page 46: Opération

    [Écran du smartphone] 4-2-2. Opération (1) Définissez l’élément et tapez sur le bouton [Env.]. N° Élément Description Sélectionne l’une des options « Froid », « Chaud », « Déshu. », « Mode « Vent. », « Auto » et « Off ». (Le fonctionnement » mode sélectionnable dépend de l’unité intérieure) Sélectionne « Déf. temp. » de 0,5 ºC « Déf. temp. » (1 ºF) pour les unités. (sauf lorsque «...
  • Page 47: Flux D'air Individuel

    4-2-3. Flux d’air individuel N° Élément Description Sélection de Affiche la liste des Gp.Tel. groupe Tel. sélectionnables Sélection de Affiche la liste des unités intérieures l'unité intérieure sélectionnables. Règle le contrôle du flux d'air confortable de l'unité intérieure sélectionnée. Commande (Lorsque l'unité intérieure sélectionnée de flux d'air ne possède pas de réglage de contrôle confortable de flux d'air confortable, cette fonction ne peut pas être activée.) Affichage de Affiche l'icône en fonction de la position position de...
  • Page 48: Réglage De L'environnement

    4-5. Réglage de l’environnement Définir l’unité de température pour ce système d’affichage. (1) Sélectionnez [ºC] ou [ºF] comme unité de température et appuyez dessus. 4-6. Configuration de compte Un maximum de 30 comptes peut être défini. (Jusqu’à 10 comptes peuvent être connectés en même temps.) (1) Connectez-vous avec le compte enregistré dans Réglage à distance de l’unité principale ou le compte droits administrateur. → Se reporter à 4-1. (2) Tapez sur le bouton MENU. (3) Tapez sur [Config. du compte]. (4) Tapez sur le bouton Ajout. (5) Réglez l’élément et tapez sur le bouton [OK].
  • Page 49: Résolution Des Problèmes

    5. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 5-1. Erreur Lorsqu’un état spécial survient dans le système, par exemple lorsque l’erreur ou une fuite de réfrigérant survient dans ce contrôleur, le contenu de l’erreur s’affiche au premier plan de l’écran. Un message du contenu de l’erreur est envoyé à l’adresse électronique enregistrée à des fins de notification d'erreur, en même temps. ■ Erreur Lorsque vous tapez sur le bouton [Erreur], les informations d’erreur (message d’erreur ou fuite de réfrigérant) s’affichent sur l’écran. Contactez le service après-vente si nécessaire. Les informations d’erreur s’affichent. Confirmez l’emplacement Affichage d’erreur (unité intérieure) de l’erreur. (Pour le code d'erreur concernant l’unité intérieure et unité l’extérieure, reportez-vous au manuel de chaque unité.) (Unité intérieure) «...
  • Page 50: Arrêt D'urgence

    ■ Fuite de réfrigérant Lorsqu’une fuite de réfrigérant est détectée, le message suivant s’affiche au premier plan de l’écran. Confirmez l’emplacement de l’erreur. « Une fuite de réfrigérant a été détectée. Veuillez vérifier la situation immédiatement. » 5-2. Arrêt d’urgence La fenêtre contextuelle d’arrêt d’urgence s’affiche dans l’un des cas suivants. 5-2-1. Lorsqu’un signal est reçu de l’entrée externe • Lorsqu’un signal est reçu de l’entrée externe, le message suivant s’affiche au premier plan de l’écran. « Fonctionnement suspendu ; L'arrêt d'urgence a été activé avec le signal d'entrée d'urgence d'un appareil externe pendant lequel le contrôleur ne peut pas fonctionner. » • Lorsque la notification de déclenchement est reçue de l’entrée externe, relâchez le bouton « Arrêt Urg. ». 5-2-2.
  • Page 51: Spécifications

    6. SPÉCIFICATIONS Nom du modèle UTY-DCGYZ2, UTY-DCGGZ2 Tension d’alimentation 1 ø CA 100-240 Fréquence de source 50 / 60 d’alimentation Consommation d’énergie Affichage TFT LCD couleur, 7,0 pouces WVGA Ligne de transmission Entrée externe Interface externe Sortie externe Réseau câblé (100BASE-TX) Plage de température d’utilisation °C (°F) 0 à 40 (32 à 104) Plage d’humidité...

Ce manuel est également adapté pour:

Uty-dcggz2

Table des Matières