Télécharger Imprimer la page

ricoo N1944 Notice De Montage page 2

Publicité

Aufgrund zahlreicher Fernseh-Bauarten auf dem Markt, können wir unser Bildschirm-Montagematerial
DE
nicht auf jedes Bildschirm-Modell abstimmen. Deshalb kann es vorkommen, dass unsere mitgelieferten
Schrauben, trotz Vielfalt, für Ihren Fernseher/Monitor eventuell zu kurz oder zu lang sein können. Wir
bitten um Ihr Verständnis, dass wir aufgrund vieler Bildschirm-Modelle bzw. -Hersteller nicht alle
Möglichkeiten abdecken können.
By reason of large television/monitor construction types on the market, we can't adjust our screen
EN
installation materials for each screen type. Therefore it is possible that the screws which are
numerously delivered don't fit with your TV/Monitor. We ask for your understanding that we can't cover
up all possibilities of many screen types.
En raison des nombreux types de téléviseurs du marché, nous ne pouvons pas adapter notre matériel de
FR
montage d'écran à tous les modèles d'écran. Pour cette raison, il peut arriver que nos vis fournies soient
trop courtes ou trop longues pour votre téléviseur/écran, malgré leur diversité. En raison des nombreux
modèles et fabricants d'écrans, nous ne pouvons pas couvrir toutes les possibilités, merci de votre
compréhension.
VESA
B
A
Bitte überprüfen Sie VOR der Montage den VESA Lochabstand zwischen den Befestigungs-
löchern an Ihrem Bildschirm!
DE
Diese Bildschirmhalterung unterstützt VESA-Lochabstände in dem oben angegebenen minimalen und maximalen
Abstandsbereich.
VESA - Lochabstände = Abstände zwischen den Montagelöchern auf der Bildschirmrückseite.
Please check BEFORE installation distance between VESA mounting holes on your display!
EN
This screen mount supports VESA hole distance in the minimum and maximum distance ranges given above.
VESA - Hole distance = Distances between the mounting holes on the screen back.
Veuillez vérifier l'espacement des trous VESA avant le montage entre les trous de montage
de votre écran!
FR
Ce support d'écran prend en charge les espacements de trous VESA dans les plages de distances minimales et
maximales mentionnées ci-dessus.
Distances des trous VESA = les distances entre les trous de montage à l'arrière de votre écran.
1
1
G4
G5
G1
G6
G6
G5
G4
Debido a los numerosos tipos de televisión que hay en el mercado, no podemos ajustar nuestro material
ES
de montaje de monitores a cualquier modelo de monitor. Por eso podría ocurrir que los tornillos que
incluimos en el volumen de suministro, a pesar de su diversidad, sean demasiado cortos o demasiado
largos para su televisión/monitor. Le rogamos que comprenda que, debido gran número de modelos de
monitor y de fabricantes, no podemos cubrir todas las posibilidades.
A causa della grande varietà di televisori presenti sul mercato, non ci è possibile adeguare con
IT
esattezza il nostro materiale di montaggio per tutti i modelli di schermi esistenti. Proprio per questo
motivo potrebbe succedere che le viti da noi fornite, anche se numerose e varie, potrebbero non essere
adatte al suo schermo/televisore. Confidiamo nella sua comprensione che, vista la grande varietà di
schermi e di produttori presenti attualmente sul mercato, non possiamo prevedere tutte le opzioni.
A
B
50
min. :
mm
min. :
400
max. :
mm
max. :
100x200 200x100 200x200 200x300
200x400 300x100 300x200 300x300
300x400 400x100 400x200 400x300
400x400
Por favor, compruebe la distancia de los orificios VESA entre los orificios de montaje en su
pantalla antes del montaje!
ES
Questo supporto per schermo supporta le distanze tra i fori VESA nelle gamme di distanza minima e massima
specificata sopra.
Distanza dei fori VESA = Distanza tra i fori di montaggio sul retro dello schermo.
Prima del montaggio, controllare la distanza tra i fori di montaggio VESA sullo schermo!
Este soporte de pantalla soporta espaciamientos de agujeros VESA en los rangos de distancia mínima y máxima
IT
especificados anteriormente.
Distancias entre agujeros VESA = Distancia entre los orificios de montaje en la parte posterior de
la pantalla
G1
x2
G1
G4
x4
G5
x4
2
2
2
50
mm
400
mm
a
a
Für Montage an der Holzbalkenwand
3
3
DE
For mounting on the wooden beam wall
EN
Fijación a la pared de vigas de madera
ES
1
2
G6
x4
G4
G5
G4
G6
G5
G6
G1
G1
G2
G6
G5
G4
G6
G5
G4
Fixation au mur de poutre en bois
FR
Fissaggio alla parete in travi di legno
IT
3
O
3
Ø 5mm
Ø 5mm
I
II
III
G
C
B
A
x0
B
x4
C
x4
G
x4

Publicité

loading