Page 2
Bacs à humidité contrôlée pour fruits et légumes Tiroir Glide N’ Serve Tablettes du réfrigérateur InstaView Porte dans la porte Bacs de la porte Durabase 42 FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Fonctionnalité Smart DiagnosisMC Fonction Smart Grid 47 ENTRETIEN Nettoyage Filtre à air Filtre à eau...
Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation. • N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, où les matériaux isolants qui se trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer.
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareil électrique à l’intérieur du réfrigérateur, sauf s’il s’agit d’un type d’appareil recommandé par le fabricant. • Ne placez pas d’animaux à l’intérieur de l’appareil. • Ne placez pas d’objets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou d’objets inflammables (comme des bougies et des lampes) sur l’appareil.
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions de mise à la terre • La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à...
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Entretien • N’utilisez pas de puissants détergents comme de la cire ou des diluants pour nettoyer l’appareil. Nettoyez-le à l’aide d’un linge doux. • Retirez les corps étrangers (comme la poussière et l’eau) des zones de contact et des broches de la fiche d’alimentation.
Page 8
APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Extérieur Panneau de commande du distributeur Affiche les modes de la machine à...
Page 9
APERÇU DU PRODUIT Intérieur Porte dans la porte avec technologie InstaView : SRFVC2416S Panneau de commande Permet de régler la température du réfrigérateur et du congélateur. Éclairage intérieur à DEL Éclaire l’intérieur du réfrigérateur. Machine à glaçons dans la porte (réfrigérateur) C’est à...
Page 10
10 APERÇU DU PRODUIT Charnière à fermeture automatique Les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur se ferment automatiquement à l’aide d’une légère poussée. (Les portes se ferment automatiquement seulement lorsqu’elles sont ouvertes à un angle de moins de 30°.) Compartiment Porte dans la porte Zone de rangement pratique qui facilite l’accès aux articles fréquemment utilisés.
Page 11
INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Déballage du réfrigérateur Choix de l’emplacement adéquat Retrait et assemblage Raccordement de la conduite d’eau Nivellement et alignement de la porte AVERTISSEMENT •...
Page 12
12 INSTALLATION Déballage du réfrigérateur REMARQUE • La pression d’eau doit être comprise entre 20 et AVERTISSEMENT 120 psi, entre 138 et 827 kPa ou entre 1,4 et • Au moins deux personnes sont nécessaires pour 8,4 kgf/cm . Si le réfrigérateur est installé à un déplacer et installer le réfrigérateur.
Page 13
INSTALLATION Dimensions et dégagements • Vérifiez les dimensions de l’appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son installation afin de vous assurer qu’il y a suffisamment d’espace pour le déplacer. • Si une ouverture est trop étroite pour laisser passer le réfrigérateur, retirez les portes. Lisez la section Retrait et assemblage des portes et des tiroirs de ce manuel.
Page 14
14 INSTALLATION Retrait et assemblage des Assemblage des poignées du réfrigérateur poignées Si vous devez faire passer le réfrigérateur par une Au besoin, réassemblez les fixations de ouverture étroite, il est recommandé de retirer les montage sur la porte à l’aide d’une clé Allen portes.
Page 15
INSTALLATION Placez la poignée sur la porte en l’installant situé sur la partie inférieure du côté avant du sur les fixations et en serrant les vis avec couvercle, à l’aide d’un tournevis à tête plate. une clé Allen de 1/8 po. Retrait de la porte gauche du réfrigérateur La prise d’eau est reliée à...
Page 16
16 INSTALLATION Faites pivoter le levier de la charnière dans le sens anti-horaire. Soulevez la charnière supérieure et retirez-la du loquet du levier de la charnière MISE EN GARDE • Au moment de soulever la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas vers l’avant.
Page 17
INSTALLATION AVERTISSEMENT • Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer ou retirer les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur. • Faites attention aux charnières pointues sur les deux côtés du tiroir. • Lorsque vous posez le tiroir par terre, veillez à ne pas endommager le plancher.
Page 18
18 INSTALLATION Saisissez le tiroir de chaque côté et accrochez Replacez le bac à glaçons dans le tiroir. les supports du tiroir sur les onglets des rails Insérez le panier Durabase dans le rail monté. situés sur les deux côtés. Installation de la porte droite du réfrigérateur MISE EN GARDE...
Page 19
INSTALLATION levier dans le sens horaire pour fixer la charnière. Branchez tous les faisceaux électriques Vissez le fil de mise à la terre Branchez tous les faisceaux électriques et le fil de mise à la terre. REMARQUE • Le nombre de faisceaux électriques peut varier Insérez les conduites d’alimentation en eau selon le modèle.
Page 20
20 INSTALLATION • N’installez pas les tuyaux de la machine à REMARQUE glaçons dans des zones où la température descend au-dessous de zéro. • Démontage et raccordement de la conduite d’eau AVERTISSEMENT • Branchez l’appareil à une source d’eau potable seulement.
Page 21
INSTALLATION la prise d’eau. Assurez-vous que les deux REMARQUE extrémités des tuyaux sont coupées au carré. Pour déterminer la longueur de tuyau dont vous • Une vanne d’eau à étrier auto-perceuse ne avez besoin, mesurez la distance entre la vanne devrait pas être utilisée.
Page 22
22 INSTALLATION REMARQUE • La ligne de raccordement ne peut pas être composée de tuyaux en plastique blancs. Les plombiers agréés ne doivent utiliser que des tuyaux en cuivre NDA n° 49 595 ou 49 599 ou des tuyaux en polyéthylène réticulé (XLPE). Collier de serrage Extrémité...
Page 23
INSTALLATION Ouvrez l’eau à la vanne d’arrêt. Écrou d’emballage • Serrez tous les raccords qui fuient. Vanne de sortie MISE EN GARDE Bague (manchon) • Vérifiez s’il y a des fuites aux raccords de la conduite d’eau. Vidangez le tuyau. •...
Page 24
24 INSTALLATION D’une main, soulevez les parties intérieure et extérieure de la porte de droite au niveau de la charnière centrale. (Ouvrez la porte pour que l’opération soit plus facile.) De l’autre main, insérez le jonc d’arrêt à l’aide d’une pince sur la charnière centrale de la partie intérieure de la porte, comme illustré.
Page 25
INSTALLATION • La machine à glaçons commence à fonctionner uniquement lorsqu’elle a atteint sa température de fonctionnement de -9 °C (15 °F) ou une température inférieure. Elle fonctionnera ensuite automatiquement si l’interrupteur est à la position ON (marche) (I).
Page 26
26 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Liste de vérification Nettoyez le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. MISE EN GARDE • Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de détergent qui contient de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
Page 27
Grid (réseau) s’allume. Wi-Fi Utilisée avec l’application LG ThinQ, la touche Wi-Fi permet de connecter le réfrigérateur à un réseau Wi-Fi domestique. Reportez-vous à la section Fonctions intelligentes pour obtenir des informations sur la configuration initiale de l’application.
Page 28
28 FONCTIONNEMENT Lock La fonction de verrouillage désactive toutes les autres touches de l’écran. • Lorsque le courant est branché au réfrigérateur pour la première fois, la fonction de verrouillage est désactivée. • Pour verrouiller les boutons du panneau de commande, maintenez le bouton Lock (verrouillage) enfoncé...
Page 29
FONCTIONNEMENT Panneau de commande du distributeur Ice Plus Cette fonction augmente aussi bien les capacités de production de glace que de congélation. Appuyez sur la touche Ice Plus pour allumer l’icône et activer la fonction pendant 24 heures. La fonction s’éteindra automatiquement après 24 heures. Vous pouvez arrêter cette fonction manuellement en appuyant sur la touche une autre fois.
Page 30
à eau et l’alimentation en eau. Si le problème persiste, appelez le centre d’assistance Appuyez sur le levier du distributeur avec un de LG. N’utilisez pas la glace ou l’eau jusqu’à ce récipient. que le problème soit résolu. • Distribuez la glace dans un verre avant de le Pour arrêter le remplissage programmé,...
Page 31
FONCTIONNEMENT Verrouillage du distributeur à eau consignes peut entraîner des dommages ou des blessures. et à glace Maintenez la touche Lock enfoncée pendant Gardez la porte du compartiment à glaçons 3 secondes pour verrouiller le distributeur et fermée hermétiquement; sinon, l’air froid du toutes les fonctionnalités du panneau de compartiment à...
Page 32
MISE EN GARDE • Seuls les techniciens qualifiés d’un centre de service de LG Electronics peuvent démonter ou réparer la machine à glaçons. Tirez doucement la poignée pour ouvrir le compartiment à glaçons. Poussez doucement la poignée pour fermer le compartiment à...
Page 33
FONCTIONNEMENT Machine à glaçons du congélateur d’augmenter les capacités de congélation et de fabrication de glace. (cubes de glace) Cette fonctionnalité est offerte sur certains modèles seulement. Machine à glaçons dans la porte Levier Interrupteur Interrupteur Dispositif d’arrêt automatique (levier) REMARQUE •...
Page 34
34 FONCTIONNEMENT d’alimentation situé sur la machine à glaçons et MISE EN GARDE mettez-le en position ON ( | ) or OFF (O). • N’insérez pas de glaçons en boule dans le bac à glaçons situé dans la porte, car ils pourraient Les sons normaux que vous endommager le distributeur d’eau et de glaçons.
Page 35
FONCTIONNEMENT moisissures de se développer dans le • Œufs réfrigérateur. - Stockez-les dans la boîte d’origine sur une • Si les portes sont ouvertes ou fermées trop tablette à l’intérieur du réfrigérateur, et non souvent, l’air chaud peut pénétrer dans le dans la porte.
Page 36
36 FONCTIONNEMENT Stockage d’aliments congelés • Sacs en plastique autoadhésifs de qualité pour congélateur Consultez un manuel sur les congélateurs ou un Suivez les instructions sur l’emballage ou le livre de recettes fiable pour plus de récipient pour les méthodes de congélation renseignements sur la préparation d’aliments pour adéquates.
Page 37
FONCTIONNEMENT REMARQUE • La fonctionnalité Porte dans la porte est offerte sur certains modèles seulement. Alignez les languettes du compartiment de type Porte dans la porte sur les fentes de la porte et enfoncez jusqu’à ce que tout s’enclenche. REMARQUE •...
Page 38
38 FONCTIONNEMENT partie arrière de l’étagère. Tirez l’avant de l’étagère MISE EN GARDE vers vous pour retrouver une étagère pleine. • Ne placez aucun objet sur le dessus du tiroir Glide N’Serve. Détacher et assembler le tiroir Glide N’ Serve MISE EN GARDE Pour enlever le tiroir Glide N’Serve, tirez-le •...
Page 39
FONCTIONNEMENT Porte dans la porte avec Ensuite, abaissez l’avant de l’étagère afin que les crochets tombent dans les fentes. technologie InstaView La fonctionnalité InstaView du compartiment MISE EN GARDE Door-in-Door vous permet de voir le contenu du • Assurez-vous que les étagères sont d’aplomb compartiment sans avoir à...
Page 40
40 FONCTIONNEMENT Pour replacer le compartiment, alignez les languettes du compartiment sur les fentes de la porte et enfoncez-le jusqu’à ce que tout s’enclenche. MISE EN GARDE • Retirez le contenu du EasyLift Bin (balconnet EasyLift) avant de le soulever ou de l’abaisser pour éviter de vous blesser ou d’endommager le balconnet ou son contenu.
Page 41
FONCTIONNEMENT Durabase Utilisation du diviseur Durabase Le diviseur Durabase permet de séparer l’espace Durabase en 2 sections. Il peut être ajusté d’un côté à l’autre pour contenir des éléments de différentes tailles. AVERTISSEMENT • Si le diviseur Durabase est retiré du tiroir du congélateur, il y a suffisamment d’espace à...
Page 42
Internet ou reportez- vous au manuel de votre routeur sans fil. REMARQUE • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes • Si vous changez de routeur sans fil, de de connexion au réseau ou des défauts, fournisseur de service Internet ou de mot de...
Page 43
Lorsque la touche Wi-Fi est utilisée avec moyens suivants : l’application LG ThinQ, cela permet à l’appareil de • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. se connecter au réseau Wi-Fi de votre domicile.
Page 44
être téléchargés. Cet appareil doit être installé et utilisé de façon à LG Electronics mettra également à votre maintenir une distance minimale de 20 cm (7,8 po) disposition le code source libre sur CD-ROM pour entre l’antenne et l’utilisateur. Les utilisateurs un prix couvrant le coût de la distribution (coût du...
Page 45
Après avoir entendu les trois signaux, intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ. relâchez la touche Freezer. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve Maintenez le téléphone dans cette position dans le menu. Suivez les instructions indiquées jusqu’à...
Page 46
Si le réfrigérateur reçoit un signal de gestion de la API ouverte de LG demande, il fonctionnera en mode DAL (charge Vous pouvez gérer les fonctions Smart Grid du différée) ou TALR (réduction temporaire de la réfrigérateur intelligent de LG.
Page 47
ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Parois intérieures • Laissez le congélateur se réchauffer pour éviter que le chiffon colle. AVERTISSEMENT Pour éliminer les odeurs, vous pouvez laver • Utilisez un produit de nettoyage ininflammable. l’intérieur du réfrigérateur avec un mélange de Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie, bicarbonate de soude et d’eau chaude.
Page 48
48 ENTRETIEN Filtre à air Tournez le filtre à air dans le sens horaire jusqu’à ce que les crochets s’agrippent au couvercle et que celui-ci s’enclenche. Remplacement du filtre à air Il est recommandé de changer le filtre à air frais: •...
Page 49
(ce qui - Faites une recherche en tapant les mots « filtre prendra environ cinq minutes) pour éliminer à eau » sur le site lg.com. l’air et les contaminants du système. - Cartouche de remplacement à utiliser :...
Page 50
50 ENTRETIEN MISE EN GARDE • LG vous recommande fortement d’utiliser des filtres à eau autorisés par LG pour éviter tout problème lié à la qualité de l’eau, aux fuites d’eau et au mauvais fonctionnement de l’appareil. Pour plus de renseignements, appelez au •...
Page 51
ENTRETIEN Fiche technique des performances Modèle : LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS Code de dénomination commerciale du système NSF : MDJ64844601 La concentration des substances indiquées présentes dans l’eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI des normes 42, 53 et 401.
Page 52
Pour obtenir de l'information sur les filtres à eau de rechange, rendez-vous chez un détaillant ou un distributeur ou recherchez les mots « filtre à eau » sur le site lg.com. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre d’information à la clientèle de LG Electronics.
Page 53
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur? Le réglage par défaut du congélateur est de 0 °F (-18 °C). Le réglage par défaut du réfrigérateur est de 37 °F (3 °C). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les aliments à la température désirée. Le lait doit être froid quand il est rangé...
Page 54
54 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Refroidissement Symptômes Causes possibles et solutions Le réfrigérateur ne Un fusible de votre domicile a peut-être grillé ou le disjoncteur s’est peut-être refroidit pas ou est déclenché.
Page 55
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Le système de Le réfrigérateur remplace un ancien modèle. refroidissement est • Les réfrigérateurs modernes nécessitent un temps de fonctionnement plus long, mais trop puissant. consomment moins d’énergie grâce à une technologie plus efficace. Le réfrigérateur vient d’être branché...
Page 56
56 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Les aliments gèlent Des aliments à teneur élevée en eau ont été placés à proximité d’une bouche dans le d’aération. compartiment du • Placez les aliments à haute teneur en eau loin des bouches d’aération. réfrigérateur.
Page 57
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Les compartiments Le réfrigérateur vient d’être installé. du réfrigérateur et • Chaque compartiment peut mettre jusqu’à 24 h pour atteindre la température visée. du congélateur sont trop chauds. Les bouches d’aération sont obstruées. L’air froid circule du congélateur vers les aliments frais et ainsi de suite par les bouches d’aération dans la paroi entre les deux sections.
Page 58
58 DÉPANNAGE Glace Symptômes Causes possibles et solutions La machine à glaçons La demande dépasse la capacité de production de glace. ne produit pas assez • Consultez la section Machine à glaçons automatique pour connaître la capacité de de glace. production de glace afin de vérifier la quantité...
Page 59
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions La machine à glaçons Le réfrigérateur a été installé récemment ou la machine à glaçons vient d’être ne produit pas de branchée. glace. • Jusqu’à 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartiment atteigne la température désirée et que la machine à...
Page 60
60 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Les glaçons ne Êtes-vous incapable d’entendre le bruit de la glace qui tombe dans le bac? peuvent être • À partir du panneau de commande, sélectionnez en alternance le mode pour les cubes de distribués.
Page 61
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’eau ne peut être Le réfrigérateur vient d’être installé ou la conduite d’eau vient d’être raccordée. distribuée. • Faites couler environ neuf litres d’eau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer l’air et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d’eau de façon continue.
Page 62
62 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’eau goûte ou sent L’entrée d’eau contient des minéraux comme du soufre. mauvais. • L’installation d’un filtre à eau peut être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et d’odeur. Le filtre à eau est saturé. •...
Page 63
DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’odeur du Le filtre à air doit être réglé sur la valeur MAX ou être remplacé. réfrigérateur est • Réglez le filtre à air à la valeur MAX. Si l’odeur persiste pendant plus de 24 h, le filtre doit inhabituelle.
Page 64
64 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Pulsations ou son Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner de manière efficace pour conserver vos aigu aliments à la bonne température. Le compresseur à haute performance peut amener votre nouveau réfrigérateur à fonctionner plus régulièrement, mais il est toujours plus économe en énergie que les anciens modèles.
Page 65
SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre réfrigérateur LG («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci- dessous, LG Electronics Canada Inc.
Page 66
66 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie limitée vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre selon les lois provinciales applicables. Tout terme de cette Garantie limitée qui nie ou modifie toute condition ou garantie implicite en vertu de la loi provinciale est divisible lorsqu’elle est en conflit avec cette loi provinciale sans affecter le reste des termes de cette garantie.
Page 67
écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
Page 68
Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire d’achat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre vous et LG, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou qu’elles sont incompatibles avec ces dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé...
Page 69
GARANTIE LIMITÉE ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à-dire par courriel ou par téléphone).
Page 72
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...