Télécharger Imprimer la page

Keter GEMINI Consignes De Montage page 10

6x6

Publicité

SHELL ASSEMBLY | MONTAGE DE LA STRUCTURE | MONTAJE DEL ARMAZÓN | GERÜSTMONTAGE |
GERAAMTESAMENSTELLING | MONTAGGIO DELLA STRUTTURA | MONTAGEM DA ESTRUTURA
1
3
SPG/W (X1)
This side out
Côté Extérieur
Cara exterior
Diese Seite nach aussen
Deze kant buiten
Lato rivolto verso l'esterno
Este lado para fora
10
!
DECIDING ON THE LOCATION OF WINDOWS
• Note that these panel (SPG/w) can be installed in any of the two wall panels (SPG).
• Decide on configuration before beginning assembly.
EMPLACEMENT DES FENÊTRES
• Notez que ces panneaux (SPG/w) peuvent être installés sur n'importe lequel
des deux panneaux (SPG).
• Décidez de la configuration avant de commencer le montage.
CÓMO DECIDIR LA UBICACIÓN DE LAS VENTANAS
• Tenga en cuenta que estos paneles (SPG/w) se pueden instalar en cualquiera
de los dos paneles de las paredes (SPG).
• Decida la configuración antes de comenzar a armar.
2
BESTIMMUNG DER POSITION VON FENSTERN
• Beachten Sie, dass die Elemente (SPG/w) in jedes der zwei Wandelemente (SPG)
eingesetzt warden können.
• Entscheiden Sie sich vor Montagebeginn für eine bestimmte Positionierung
der Fenster.
BESLISSING OVER DE LOCATIE VAN RAMEN
• Denk eraan dat deze panelen (SPG/w) in elk van twee muurpanelen (SPG)
kunnen worden geïnstalleerd.
• Beslis voordat u met het monteren begint, betreffende de configuratie.
FISSARE LA POSIZIONE DELLE FINESTRE
• Da notare che questi pannelli (SPG/w) possono essere inseriti in uno qualsiasi
dei due pannelli a parete (SPG).
• Stabilire la configurazione prima di procedere al montaggio.
DECIDIR A LOCALIZAÇÃO DAS JANELAS
• Lembre-se que estes painéis (SPG/w) podem ser instalados em qualquer
um dos dois painéis da parede (SPG).
• Decida a configuração antes de iniciar a montagem.

Publicité

loading