Télécharger Imprimer la page
Siemens SC Serie Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour SC Serie:

Publicité

Liens rapides

SIEMENS
MARQUE:
SC76M541EU
REFERENCE:
4158172
CODIC:
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SC Serie

  • Page 1 SIEMENS MARQUE: SC76M541EU REFERENCE: 4158172 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 SC...
  • Page 4 Table des matières Utilisation conforme ..4 Vaisselle ....14 Vaisselle non adaptée... . 14 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Utilisation conforme Interruption du programme ..24 Utilisation conforme Abandon du programme ..24 Changement de programme ..24 i s a t i U t i l c o n f o r m e Cet appareil est destiné...
  • Page 6 Consignes de sécurité Avant de mettre l’appareil en Au moment de l’installation service Rappelez-vous qu’après Veuillez lire attentivement l’installation le dos du lave- et entièrement les informations vaisselle n’est plus librement figurant dans les notices accessible (protection d’utilisation et de montage. Elle empêchant de toucher contiennent des remarques la surface chaude).
  • Page 7 Consignes de sécurité Si le lave-vaisselle doit être N’installez pas l’appareil encastré dans un placard à proximité de sources en hauteur, il faudra fixer de chaleur (radiateurs, ce dernier correctement. chauffe-eau accumulateurs, poêles de chauffage, Si le lave-vaisselle est ou d’autres appareils incorporé...
  • Page 8 Consignes de sécurité Protection-enfants Pour désactiver le verrouillage des touches : (verrouillage de la porte) V e r r o u i l l a g e d e l a p o r t e La description de la protection- Appuyez pendant sur la touche + enfants se trouve derrière dans...
  • Page 9 Consignes de sécurité En cas de dégâts Mise en garde Risque de blessure ! Les réparations et interventions sont Les couteaux et autres exclusivement réservées à ustensiles à arêtes des spécialistes. Les tranchantes devront être réparations et interventions rangés dans le panier exigent de déconnecter à...
  • Page 10 Consignes de sécurité En présence d’un appareil Mise en garde encastré en hauteur, veillez, Risque de s’ébouillanter ! lorsque vous ouvrez et Pendant le déroulement d’un fermez la porte, à ce que les programme, n’ouvrez enfants ne se fassent pas la porte que prudemment.
  • Page 11 Protection de l’environnement Protection de Faire connaissance l’environnement de l’appareil i o n P r o t e c t o n n e m e n t l ’ e n v i r F a i r e n c e c o n n a i s s a a p p a r e i l...
  • Page 12 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Compartiment intérieur Réglage de l'appareil La quantité de sel à ajouter est réglable entre : et : 1" Panier à vaisselle supérieur Sur la valeur de réglage : l’appareil 1* Bras de lavage rotatif supérieur n'a pas besoin de sel.
  • Page 13 Adoucisseur d’eau / Sel spécial Tableau des duretés de l’eau Rajoutez à nouveau du sel spécial dès que le voyant de manque de sel X s’allume sur le bandeau. * Selon le modèle Utilisation de détergents additionnés de sel U t i l i s a t i o n d e d é t e r g e n t s a d d i t i o n n é s d e s e l Utilisation de sel spécial Si vous utilisez des détergents mixtes contenant du sel, vous pourrez d'une...
  • Page 14 Liquide de rinçage 2. Versez doucement le liquide Liquide de rinçage de rinçage ; il doit arriver jusqu’au repère de maximum L i q u i d e n ç a g e d e r i sur l’orifice de remplissage. Dès que l’indicateur de manque de liquide de rinçage ` s’allume sur le bandeau, ceci signifie qu’il n’en...
  • Page 15 Vaisselle 4. Relâchez ces deux touches. Vaisselle Le voyant lumineux de la touche # clignote et à l'indicateur chiffré h l l e V a i s s e s'affiche la valeur réglée Vaisselle non adaptée à la fabrication : 5.
  • Page 16 Vaisselle Rangement Sortir la vaisselle 1. Enlevez les résidus alimentaires Pour empêcher que des gouttes d’eau grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau ne tombent du panier supérieur sur du robinet n'est pas nécessaire. la vaisselle du panier inférieur, il est recommandable de vider l’appareil 2.
  • Page 17 Vaisselle Casseroles T iges rabattables * T i g e s r a b a t t a b l e s Panier à vaisselle inférieur 1R * Selon le modèle Les tiges peuvent se rabattre pour mieux ranger les casseroles, légumiers et verres.
  • Page 18 Détergent Support pour petites pièces * Détergent S u p p o r t p o u r p e t i t e s p i è c e s D é t e r g e * Selon le modèle Vous pouvez utiliser des pastilles Ce support permet de retenir ainsi que des détergents en poudre...
  • Page 19 Détergent Remplissage du détergent 2. Poussez le couvercle du compartiment à détergent vers le haut jusqu'à ce que la fermeture 1. Si le compartiment à détergent 1b encrante bien. est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 1j pour l'ouvrir. Ne versez le détergent que dans le compartiment sec 1b (introduisez la pastille en travers, pas sur sa tranche).
  • Page 20 Détergent Détergent mixte Remarques Vous obtiendrez des résultats Outre les détergents conventionnels de lavage et de séchage optimaux à formule unique, toute une série avec des détergents à fonction de produit à fonctions supplémentaires unique associés à du sel sont proposés sur le marché. Ces et du produit de rinçage utilisés produits contiennent souvent, outre le séparément.
  • Page 21 Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u o g r a m m e s d e s p r Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration.
  • Page 22 Fonctions supplémentaires Sélection de programme Fonctions supplémentaires Vous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré F o n c t i o n s r e s s u p p l é m e n t a i de salissure.
  • Page 23 Utilisation de l’appareil Ï Zone intensive * A quasensor * Z o n e i n t e n s i v e A q u a s e n s o r Parfaite pour les charges mixtes. Dans * Selon le modèle le panier inférieur, vous pouvez laver L’Aquasensor est un équipement les casseroles et poêles très sales,...
  • Page 24 Utilisation de l’appareil 4. Appuyez sur la touche 8 + ou – Remarque jusqu'à que le temps affiché - Pour utiliser le lave-vaisselle en corresponde à ce que vous ménageant l'environnement : souhaitez. Pour des motifs d’écologie, l’appareil 5. Appuyez sur la touche START H ; est réglé...
  • Page 25 Utilisation de l’appareil 4. Relâchez ces deux touches. Interruption du programme Le voyant lumineux de la touche # clignote et à l'indicateur chiffré h 1. Ramenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position éteinte. s'affiche la valeur réglée à la fabrication : Les voyants lumineux s’éteignent.
  • Page 26 Nettoyage et maintenance Séchage intensif Nettoyage et maintenance Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir N e t t o y a m a i n t e n a n c e à un meilleur résultat de séchage. Pour éviter tout problème, La durée de marche peut augmenter il est recommandé...
  • Page 27 Nettoyage et maintenance Pour nettoyer votre lave-vaisselle, Filtres n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité Les filtres 1: écartent de la pompe des dommages consécutifs. les salissures grossières contenues Essuyez régulièrement la face frontale dans l'eau de lavage. Ces salissures de l’appareil et le bandeau à...
  • Page 28 Que faire en cas de dérangement ? Bras d'aspersion Que faire en cas de dérangement ? Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher Q u e f a i r e c a s d é r a n g e m e n t les buses et les surfaces de rotation L’expérience montre que la plupart des bras d'aspersion 1* et 12.
  • Page 29 Que faire en cas de dérangement ? Pompe de vidange Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers qui n’ont pas été retenus par les filtres peuvent bloquer la pompe de vidange. Dans ce cas, l’eau de vaisselle submerge le filtre. Mise en garde –...
  • Page 30 Que faire en cas de dérangement ? Tableau de dépannage Problème Cause Remède Le voyant « Vérifier l’arrivée Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans d’eau » P s’allume. le plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé...
  • Page 31 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Un autre code de défaut Une perturbation technique s’est Éteignez les appareils par l’interrupteur MARCHE / ARRÊT (. Au bout d’un apparaît à l’indicateur probablement produite. numérique. temps bref, faites redémarrer l’appareil. à...
  • Page 32 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop Ajoutez du liquide de rinçage. peu dans le réservoir. Vous avez choisi un programme Choisissez un programme incluant sans séchage. le séchage (voir «...
  • Page 33 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Présence de résidus Vaisselle rangée trop serrée, Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste alimentaires sur panier à vaisselle trop rempli. suffisamment d’espace libre et que les jets la vaisselle. de liquide puissent atteindre la surface de la vaisselle.
  • Page 34 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Résidus de détergent Le couvercle du compartiment Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse à détergent est bloqué par de la pas gêner le couvercle du compartiment vaisselle, raison pour laquelle à...
  • Page 35 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Présence de dépôts blancs Des constituants du détergent se Changez de marque de détergent. difficiles à nettoyer sur déposent. Généralement, ces Nettoyez mécaniquement l'appareil. la vaisselle, sur la cuve ou dépôts refusent de partir la porte.
  • Page 36 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Autres couleurs sur les Température de lavage trop Choisissez un programme assorti d’une pièces en plastique. basse. température de lavage accrue. Vaisselle trop fortement Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que prélavée ;...
  • Page 37 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Taches de rouille Couverts pas assez résistants Utilisez des couverts résistants à la rouille. sur les couverts. à la rouille. Il est fréquent que les lames de couteau soient plus fortement affectées.
  • Page 38 Que faire en cas de dérangement ? Problème Cause Remède Résidus de détergent dans Bras asperseurs bloqués par Assurez-vous que les bras asperseurs le compartiment de la vaisselle, raison pour tournent librement. à détergent. laquelle le détergent ne se dissout pas. Le compartiment à...
  • Page 39 Service après-vente Service après-vente Installation et branchement S e r v i c e n t e a p r è s - v e Si vous ne parvenez pas à supprimer l a t i o n I n s t a l a n c h e m e n t e t b r le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 40 Installation et branchement Livraison Mise en place Le bon fonctionnement de votre lave- Les cotes de montage nécessaires vaisselle a été soigneusement contrôlé figurent dans les instructions à l’usine. De petites taches d'eau sont de montage. Ajustez l’horizontalité restées dans l'appareil. Elles de l’appareil.
  • Page 41 Installation et branchement Raccordement de l'eau Raccordement à l'eau potable chaude * R a c c o r d e m e n t à l ’ e a u c h a u d e 1. A l’aide des pièces ci-jointes, * Selon le modèle branchez le raccord d’eau potable Ce lave-vaisselle se raccorde à...
  • Page 42 Installation et branchement Réglage sur l'eau chaude : Branchement électrique 1. Fermez la porte. Ne raccordez l’appareil qu’à une 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. tension alternative comprise entre 220 et 240 V, à une fréquence 3.
  • Page 43 Installation et branchement 5. Appuyez sur la touche START H. Démontage Le déroulement du programme commence. Ici aussi, respectez la chronologie des étapes de travail. 6. Env. 4 minutes plus tard, appuyez sur la touche START H jusqu'à 1. Débranchez l’appareil du secteur ce que s’affiche à...
  • Page 45 *9000878427* 9000878427 fr (9504_*) 550MA...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc76m541eu