CM702 – MANUALE DELL’UTENTE Descrizione Caratteristiche Honeywell CM702 è un termo- • Interfaccia utente ergonomica dotata di un tasto “OK”. stato programmabile, progettato • Grande display LCD (Liquid Crystal Display) per controllare in modo efficien- • 4 livelli di temperatura indipendenti al giorno (da 5°C a 35°C).
Page 3
Ora il Termostato è pronto all’uso. Premendo il tasto AUTO inizia l’esecuzione del programma di riscaldamento di fabbrica. Nota: Il programma di riscaldamento di fabbrica è stato progettato per soddisfare le esigenze di comfort standard, ma se si desidera personalizzarne i parametri, consultare la sezione “Programmazione del CM702”. PROGRAMMAZIONE DEL CM702 ‘Efficiente uso quotidiano’...
Page 4
‘Efficiente uso quotidiano’ PROGRAMMAZIONE DEL CM702 Esame del programma di riscalda- d. Il parametro della temperatura relativo al periodo 1 del lunedì (giorno 1) lampeggia. mento di fabbrica Per regolarlo, premere i tasti Per esaminare o modificare il programma di confermare l’impostazione premendo il...
USO DEL Termostato ‘Uso delle funzioni’ Scelta della modalità operativa Durante il funzionamento normale Il Termostato può funzionare in tre diverse • Verifica della temperatura impostata modalità: Automatica, Manuale e Off. Per Nelle modalità AUTO, MAN e OFF il Ter- impostare la modalità...
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DEL MODELLO CM702 Sintomo Azione Display vuoto (perdita di potenza). Togliere il coperchio del vano batteria per verificare che le batterie siano installate. Verificare che le batterie siano inserite nella direzione corretta. Sostituire le batterie. Sul display viene visualizzato il Le batterie nel termostato sono esaurite - Sostituirle.
CM702 - BEDIENUNGSANLEITUNG Descrição Funcionalidades Honeywell CM702 é • Interface do utilizador ergonómica, caracterizada pelo termostato de ambiente progra- botão OK. mável concebido para controlar • LCD (Visor de Cristal Líquido) grande. eficazmente o seu sistema de • 4 níveis de temperatura independentes (de 5°C a 35°C) aquecimento, permitindo tem- por dia.
Page 8
‘Introdução’ CONFIGURAR O CM702 Esta secção mostra como configurar e operar o Termostato em 3 simples etapas: ETAPA 1: Instalar as Pilhas Nota: As instruções contidas nesta secção devem apenas ser seguidas caso o visor do Termos- tato esteja em branco (não mostre quaisquer símbolos ou dígitos). Se a temperatura ambiente já...
Page 9
PROGRAMAR O CM702 ‘Utilização Diária Eficiente’ Rever o Programa de Aquecimento d. A definição da temperatura para o período 1 na Segunda (Dia 1) começará a piscar. Integrado Para ajustar a definição, prima os botões Para rever ou editar os programas de aqueci- e para a confirmar novamente, mento integrado, utilize os botões PROGRAM...
OPERAR O CM702 ‘Utilizar as Funcionalidades’ Seleccionar o Modo de Operação Durante o Funcionamento Normal O Termostato pode funcionar em três modos • Informação sobre temperatura distintos: Automático, Manual ou Desligado Nos modos de operação AUTO, MAN e (Off). Para seleccionar o modo de operação, OFF, o Termostato indica a temperatura prima o botão AUTO, MAN ou OFF.
Page 11
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS NO CM702 Sintoma Resolução Visor sem imagem (Perda de Verificar se as pilhas estão colocadas, removendo a energia). tampa do compartimento das pilhas. Verificar se as pilhas foram colocadas na orientação correcta. Substituir as pilhas. O visor exibe o símbolo As pilhas do termostato têm pouca carga –...
CM702 – GUÍA DEL USUARIO Descripción Propiedades El Chronotherm Honeywell • Interfaz de usuario ergonómica mostrada como “botón OK”. CM702 es un termostato de • Pantalla LCD (Pantalla de Cristal Líquido) de gran tamaño. ambiente programable que • 4 períodos de temperatura independientes para cada día permite mantener una tem- (entre 5ºC y 35ºC).
Page 13
“Uso Diario Eficiente” El Programa de Calefacción de Fábrica El CM702 tiene dos programas de calefacción independientes (PROG 1 y PROG 2) que pueden conmutarse pulsando el botón 1/2. El programa de calefacción de fábrica tiene 4 cambios de nivel de temperatura por día que pueden ajustarse entre 3.00AM y 2.50AM del día siguiente –...
Page 14
“Uso Diario Eficiente” PROGRAMACIÓN DEL CM702 Revisión del Programa de Calefac- d. Ahora parpadeará el ajuste de temperatu- ra para el período 1 el lunes (Día 1). Para ción de Fábrica ajustarlo pulse el botón y vuelva a Para revisar o editar los programas de cale- confirmar el ajuste pulsando el botón verde...
FUNCIONAMIENTO DEL CM702 “Utilización de las Propiedades” Elección del Modo de Funciona- Durante el Funcionamiento Normal miento • Temperatura Programada: El termostato puede funcionar en tres modos En los modos de funcionamiento AUTO, diferentes: Automático, Manual o Desactivado MAN u OFF, el termostato indicará la Para ajustar el modo de funcionamiento, pul- temperatura ambiente actual.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL CM702 Síntoma Solución La pantalla está en blanco. Compruebe que las pilas están en su compartimento quitando la tapa. Compruebe la orientación de las pilas. Cambie las pilas. Aparece el símbolo en la Las pilas tienen poca carga – Cambie las pilas.
CM702 - MODE D’EMPLOI Description Caractéristiques • Interface ergonomique pour l’utilisateur . Le Chronotherm CM702 de Honeywell est un thermostat • Grand écran à cristaux liquides. d’ambiance programmable • 4 niveaux indépendants de température par jour (entre 5 et 35°C).
"Démarrage" PROGRAMMATION DU CM702 Cette section vous montre comment programmer et faire fonctionner votre thermostat en effectuant 3 opérations simples : ETAPE 1 : Installation des piles Remarque : Veuillez suivre les consignes de cette section uniquement si l’écran de votre ther- mostat est vide (aucun affichage de symboles ou chiffres).
PROGRAMMATION DU CM702 “Optimisation du fonctionnement” Consultation de la programmation d. Le réglage de température pour la période 1 du lundi (jour 1) se met alors à clignoter. d’usine Pour l’ajuster, appuyez sur les touches Pour passer en revue ou réviser la program- puis confirmez cette nouvelle valeur mation d’usine, utilisez les touches PRO-...
“Utilisation des fonctions“ FONCTIONNEMENT DE VOTRE CM702 Sélection du mode de fonctionnement Durant un fonctionnement normal Votre thermostat peut utiliser l’un des trois • Consultation de température modes de fonctionnement suivants : Automa- Dans les modes de fonctionnement AUTO, tique, Manuel ou “Hors-gel”. Pour obtenir le MAN et OFF, votre thermostat affiche mode de fonctionnement désiré, appuyez sur...
RECHERCHE DES CAUSES DE PANNES SUR LE CM702 Symptôme Solution Plus d’affichage (perte Vérifier l’installation des piles en enlevant le d’alimentation). compartiment. Vérifier que les piles sont installées dans la bonne position. Remplacer les piles. L’écran affiche le symbôle Les piles deviennent faibles.
CM702 - BENUTZERHANDBUCH Beschreibung Ausstattungsmerkmale Der Honeywell CM702 ist ein pro- • Ergonomische Benutzerschnittstelle mit „OK-Taste”. grammierbarer Raumthermostat, • Große LCD (Flüssigkristallanzeige). der als wirksame Steuerung für Ihre • 4 unabhängige Temperaturebenen pro Tag (von 5°C Heizung entwickelt wurde und sorgt bis 35°C).
Page 23
EINSTELLEN DES CM702 ‘Inbetriebnahme’ Dieser Abschnitt zeigt Ihnen in 3 einfachen Schritten, wie Sie den Raumthermostat einstellen und betreiben: SCHRITT 1: Einbau der Batterien Hinweis: Bitte verfahren Sie gemäß den Anwesungen in diesem Abschnitt nur, wenn die Anzeige des Raumthermostat leer ist (keine Symbole oder Zahlen werden angezeigt). Wenn die Raumtem- peratur schon angezeigt wird, gehen Sie bitte weiter zu Schritt 2: Einstellen von Tag und Uhrzeit.
Page 24
‘Effizient in der täglichen Benutzung’ PROGRAMMIERUNG DES CM702 Überprüfen des eingebauten Heiz- d. Die Temperatureinstellung für Intervall 1 programms am Montag (Tag 1) blinkt jetzt. Um diese einzustellen, drücken Sie die Tasten Um die eingebauten Heizprogramme zu oder und bestätigen Sie die Einstellun- überprüfen oder zu bearbeiten, verwenden...
BETRIEB DES CM702 ‘Verwendung der Ausstattungsmerkmale’ Auswählen des Betriebsmodus Während des normalen Betriebs Der Raumthermostat kann in drei verschie- • Temperaturabfrage denen Modi betrieben werden: Automatisch, In den Betriebsmodi AUTO, MAN und OFF Manuell oder Off. Um den Betriebsmodus zeigt der Raumthermostat die gegenwärti- einzustellen, drücken Sie entweder die Taste...
STÖRUNGSBEHEBUNG CM702 Symptom Lösung Leere Anzeige (keine Stromver- Überprüfen Sie, ob die Batterien eingelegt sind, indem sorgung). Sie die Batterieabdeckung entfernen. Überprüfen Sie, ob die Batterien mit der richtigen Pol- ung eingelegt wurden. Ersetzen Sie die Batterien. Die Anzeige stellt ein blinkendes Die Batterien im Thermostat verfügen nur noch über...
CM702 - GEBRUIKERSHANDLEIDING Omschrijving De Honeywell CM702 is een pro- • Ergonomische gebruikersinterface met een ‘OK-toets’. grammeerbare kamerthermostaat • Groot LCD (Liquid Crystal Display)-scherm. die zorgt voor een efficiënte rege- • 4 onafhankelijke temperatuurniveaus per dag (van 5°C ling van uw verwarmingssysteem: tot 35°C).
‘Aan de slag’ DE CM702 INSTALLEREN In dit hoofdstuk leest u hoe u de kamerthermostaat in 3 eenvoudige stappen kunt installeren en inschakelen: STAP 1: De batterijen plaatsen NB: Volg deze aanwijzingen uitsluitend indien het scherm van de kamerthermostaat leeg is (er worden geen symbolen of getallen weergegeven).
Page 29
DE CM702 PROGRAMMEREN ‘Efficiënt dagelijks gebruik’ ingebouwde verwarmingspro- d. De ingestelde temperatuur voor periode 1 gramma bekijken op maandag (dag 1) gaat nu knipperen. Druk op de - of -toets om deze tem- U kunt de ingebouwde verwarmingsprogram- peratuur te wijzigen en druk vervolgens ter ma’s bekijken of bewerken met behulp van...
Page 30
‘De functies benutten’ DE CM702 BEDIENEN De bedieningswijze kiezen Tijdens normaal gebruik De kamerthermostaat beschikt over drie • Temperatuur opvragen bedieningswijzen: automatisch (AUTO), In de AUTO-, MAN- en OFF-stand geeft de handmatig (MAN) of uit (OFF). Druk op de kamerthermostaat de huidige kamertempe- AUTO-, MAN- of OFF-toets om een bepaalde ratuur weer.
PROBLEEMOPLOSSING VOOR DE CM702 Probleem Oplossing Geen display (Verlies van stroom). Controleer of de batterijen zijn geplaatst door de afdekplaat te verwijderen. Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst. (+/-) Vervang de batterijen. Het display toot een knipperende De batterijen in de thermostaat zijn bijna leeg. Vervang symbool.