Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

REF: GARIMINBS01
SKU: RIMINI3
Important : Assurez-vous d avoir re u toutes les pi ces avant de commencer le montage de vos meubles.
Notice
conserver pour utilisation ult rieure ou demande de SAV
SAV
sav_mobilier@idcom-france.com
Notice de montage
VERSION 1
MAX
Important : Assurez-vous d'avoir reçu toutes les pièces avant de commencer le
montage de vos meubles.
1 00KGS
5 0KGS
Ne jetez aucun emballage avant d'avoir vérifié que vous disposez de toutes les
pièces et de l'ensemble des accessoires.
Table
C haise
Table : 60 x 60 x 72 cm
Chaise : 48 x 52 x 92 cm
NOMB RE DE
Notice à conserver pour utilisation ultérieure ou demande de SAV
P/O.No: VN24-ID005
Page 1
COLIS
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sav Beau Rivgae RIMINI3

  • Page 1 SAV NOMB RE DE COLIS sav_mobilier@idcom-france.com Notice à conserver pour utilisation ultérieure ou demande de SAV Important : Assurez-vous d’avoir reçu toutes les pièces avant de commencer le montage de vos meubles. 1 00KGS 5 0KGS Ne jetez aucun emballage avant d’avoir vérifié...
  • Page 2 REF: GARIMINBS01 Page 2 Notice de montage SKU: RIMINI3...
  • Page 3 REF: GARIMINBS01 Notice de montage Page 3 SKU: RIMINI3...
  • Page 4 REF: GARIMINBS01 Notice de montage Page 4 SKU: RIMINI3...
  • Page 5 REF: GARIMINBS01 Notice de montage Page 5 SKU: RIMINI3...
  • Page 6 REF: GARIMINBS01 Page 6 Notice de montage SKU: RIMINI3 FRANCAIS ENGLISH Keep these instructions for future use or to request after-sales service Please note Make sure you have received all the parts before starting to assemble your furniture. Do not throw away any packaging until you have checked that you have all the parts and accessories. Conseils d’entretien : Maintenance instructions: Bois : Le bois est un matériau vivant très esthétique, chaleureux et performant mais qui demande de...
  • Page 7 REF: GARIMINBS01 Page 7 Notice de montage SKU: RIMINI3 NEDERLANDS ITALIANO Conservare queste istruzioni per un uso futuro o per richiedere l'assistenza post-vendita. Si prega di Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik of om service na verkoop aan te vragen Let op Zorg ervoor dat je notare Assicurarsi di aver ricevuto tutti i pezzi prima di iniziare a montare i mobili.
  • Page 8 REF: GARIMINBS01 Page 8 Notice de montage SKU: RIMINI3 General maintenance of your outdoor furniture: • French : (FRANÇAIS) Entretien général de votre mobilier extérieur : Notre mobilier de jardin est développé de façon à pouvoir être utilisé en extérieur. Ce type de mobilier est soumis aux contraintes climatiques environnantes et il est norma de constater une usure naturelle du produit avec le temps et l’usage.
  • Page 9 REF: GARIMINBS01 Page 9 Notice de montage SKU: RIMINI3 When you receive your furniture, make sure you air it well, with doors and drawers open, in a well-ventilated room. Avoid contact with alcohol-based substances, solvents, abrasive materials, pointed or sharp objects. Household cleaning products such as bleach should not be left on the surface for long periods.
  • Page 10 REF: GARIMINBS01 Page 10 Notice de montage SKU: RIMINI3 Es ist wichtig zu wissen, dass sich die Farbe Ihrer Möbel je nach Nutzung und Lichteinwirkung verändert, vor allem, wenn sie in direktem Kontakt stehen. Vermeiden Sie es daher, Ihre Möbel für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen auszusetzen, da dies zu Verfärbungen führen kann.
  • Page 11 REF: GARIMINBS01 Page 11 Notice de montage SKU: RIMINI3 Si sus muebles contienen partes tejidas, el color puede cambiar con el tiempo. Se trata de una reacción natural de los tejido s expuestos a la luz solar. • Italian : (ITALIANO) Manutenzione generale dei vostri mobili da esterno: I nostri mobili da giardino sono progettati per l'uso esterno.
  • Page 12 REF: GARIMINBS01 Page 12 Notice de montage SKU: RIMINI3 Het is belangrijk om te weten dat de kleur van je meubels verandert afhankelijk van hoe ze worden gebruikt en aan hoeveel licht ze worden blootgesteld, vooral als ze in direct contact met licht staan. Vermijd ook dat je meubels lange tijd aan direct zonlicht of warmtebronnen worden blootgesteld, omdat dit verkleuring kan veroorzaken.
  • Page 13 REF: GARIMINBS01 Page 13 Notice de montage SKU: RIMINI3 Fixing – stability : French : (FRANÇAIS) Fixation - stabilité : Pour une meilleure stabilité et pour votre sécurité, resserrez les vis environ 2 semaines après le montage. Resserrez égaleme nt le produit au moins une fois par an pour un entretien durable.
  • Page 14 REF: GARIMINBS01 Page 14 Notice de montage SKU: RIMINI3 Wintering : • French : (FRANÇAIS) Hivernage : En hiver, il est recommandé de ranger le produit dans un endroit sec et à l’abri de l’humidié, dans un abri ou sous un toit. Si jamais votre produit devait rester en extérieur, nous vous recommandons de le protéger avec une housse imperméable appropriée et permettant de laisser l’air circuler librement pour éviter la formation de moisissure.
  • Page 15 REF: GARIMINBS01 Page 15 Notice de montage SKU: RIMINI3 • Dutch : (NEDERLANDS) Winteropslag : In de winter raden wij u aan het product op te slaan op een droge plaats uit de buurt van vocht, in een afdak of onder een afdak. Als je je product ooit buiten laat staan, raden we je aan om het te beschermen met een geschikte waterdichte hoes die lucht vrij laat circuleren om schimmelvorming te voorkomen.
  • Page 16 GARIMINBS01 REF: LA GARANTIE Page 16 SKU: RIMINI3 FR- LA GARANTIE Votre produit est garanti 2 ans. La garantie ID COM s'applique aux produits neufs vendus selon les conditions habituelles par les distributeurs professionnels (les soldeurs et liquidateurs sont exclus). Pour toute demande de prise en charge, nous vous remercions de bien vouloir prendre contact avec notre Service Après-Vente par email à...
  • Page 17 GARIMINBS01 REF: LA GARANTIE Page 17 SKU: RIMINI3 Les modifications d'aspect liées à l'usage du produit et à l'usure naturelle : Assouplissement des mousses, pochage des cuirs, tissus et microfibres Usure, déchirure et salissures des revêtements Évolution naturelle des couleurs, vernis et boiseries dans le temps TOLERANCES DE FABRICATIONS Les dimensions, échantillons de tissus, cuirs et teintes de bois en votre possession sont uniquement donnés à...
  • Page 18 GARIMINBS01 REF: WARRANTY Page 18 SKU: RIMINI3 EN- WARRANTY Your product comes with a 2-year warranty. The ID COM warranty applies to new products sold according to the usual conditions by professional distributors (discounters and liquidators are excluded). For any request for assistance, please contact our After-Sales Service by email at sav_mobilier@idcom-france.com. You will then be asked to provide photos of the product that is the subject of the complaint or to return it to the ID COM distributor in its original packaging, with all the associated accessories and documentation, along with the purchase invoice and in a good state of cleanliness.
  • Page 19 GARIMINBS01 REF: WARRANTY Page 19 SKU: RIMINI3 Modifications to the appearance linked to the use of the product and natural wear: Softening of foams, sagging of leather, fabrics and microfibres Wear, tearing and dirtying of the covers Natural change in colours, varnish and woodwork over time MANUFACTURING TOLERANCES The dimensions, samples of fabric, leather and wood finishes in your possession are solely provided for the purposes of information.
  • Page 20 GARIMINBS01 REF: DIE GARANTIE Page 20 SKU: RIMINI3 DE- DIE GARANTIE Ihr Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren. Die ID COM-Garantie gilt für neue Produkte, die zu den üblichen Bedingungen von professionellen Händlern verkauft werden (Ausverkäufer und Liquidatoren sind ausgeschlossen). Wenn Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte per E-Mail an unseren Kundendienst unter sav_mobilier@idcom-france.com.
  • Page 21 GARIMINBS01 REF: DIE GARANTIE Page 21 SKU: RIMINI3 Veränderungen des Aussehens, die durch den Gebrauch des Produkts und durch natürliche Abnutzung entstehen : Weichwerden von Schaumstoffen, Pochieren von Leder, Stoffen und Mikrofasern Abnutzung, Risse und Verschmutzungen der Bezüge Natürliche Veränderung von Farben, Lacken und Holzarbeiten im Laufe der Zeit FERTIGUNGSTOLERANZEN Die in Ihrem Besitz befindlichen Maße, Muster für Stoffe, Leder und Holzfarben sind nur zur Orientierung gedacht.
  • Page 22 GARIMINBS01 REF: Page 22 GARANTÍA SKU: RIMINI3 SP - GARANTÍA Su producto tiene una garantía de 3 años. La garantía ID COM se aplica a los productos nuevos vendidos en las condiciones habituales por los distribuidores profesionales (se excluyen las tiendas de descuento y los liquidadores).
  • Page 23 GARIMINBS01 REF: GARANTÍA Page 23 SKU: RIMINI3 Cambios d e aspecto debidos al uso del producto y al desgaste natural: Reblandecimiento de espumas, manchas en el cuero, tejidos y microfibras. Desgaste y suciedad de los revestimientos. Evolución natural de los colores, los barnices y la carpintería con el paso del tiempo. TOLERANCIA DE FABRICACIÓN Las dimensiones, las muestras de telas, cueros y tonos de madera que se le facilitan solo se dan a título indicativo.
  • Page 24 GARIMINBS01 REF: GARANZIA GARANZIA GARANZIA Page 24 SKU: RIMINI3 IT - GARANZIA Il suo prodotto ha una garanzia di due anni. La garanzia ID COM si applica ai prodotti nuovi venduti secondo condizioni abituali da distributori professionisti (rivenditori di partite in saldo e venditori per liquidazione sono esclusi). Per qualsiasi richiesta di assistenza, contattare il nostro Servizio Post-Vendita via e-mail all'indirizzo sav_mobilier@idcom-france.com.
  • Page 25 GARIMINBS01 REF: GARANZIA GARANZIA Page 25 SKU: RIMINI3 Le modifiche di aspetto legate all’utilizzo del prodotto e alla naturale usura: Ammorbidimento delle schiume, formazione di pieghe/onde su pelle, tessuti e microfibra Usura, lacerazioni, segni di sporco sui rivestimenti Evoluzione naturale di colori, vernici e rivestimenti in legno nel tempo TOLLERANZE DI FABBRICAZIONE Le dimensioni, i campioni di tessuto, pelle e tinte di legno in possesso del cliente sono forniti esclusivamente a titolo indicativo.
  • Page 26 GARIMINBS01 REF: DE GARANTIE Page 26 SKU: RIMINI3 NL - DE GARANTIE Uw product heeft een garantie van twee jaar. Om een klacht in te dienen, kunt u contact opnemen met onze dienst na verkoop via e-mail op sav_mobilier@idcom-france.com. U wordt dan gevraagd om foto's van het product waarop de klacht betrekking heeft of om het product in de originele verpakking, met alle accessoires en bijbehorende documentatie, vergezeld van de aankoopfactuur en in schone en nette staat terug te sturen naar de ID COM distributeur.Wij nemen de kosten voor het terugzenden van het product voor onze rekening indien wij verantwoordelijk blijken te zijn voor een defect, niet-conformiteit of tekort, zoals vastgesteld door onze fabriek.
  • Page 27 GARIMINBS01 REF: DE GARANTIE Page 27 SKU: RIMINI3 Veranderingen in het uiterlijk als gevolg van het gebruik van het product en natuurlijke slijtage: Verzachting van het schuim, vlekken op het leder, stoffen en microvezels Slijtage, scheuren en vervuiling van bekledingen Natuurlijke evolutie van kleuren, vernissen en houtwerk in de tijd PRODUCTIETOLERANTIES De afmetingen, stalen van stoffen, leder en houttinten die in uw bezit zijn, gelden slechts ter indicatie.
  • Page 28 GARIMINBS01 REF: A GARANTIA Page 28 SKU: RIMINI3 PT – A GARANTIA O seu produto tem uma garantia de 2 anos. A garantia ID COM aplica-se aos produtos novos vendidos nas condições habituais pelos distribuidores profissionais (excluem-se os distribuidores e os liquidatários). Para apresentar uma reclamação, é...
  • Page 29 GARIMINBS01 REF: A GARANTIA Page 29 SKU: RIMINI3 Alterações do aspeto devido à utilização do produto e ao desgaste natural: - Amolecimento das espumas, manchas no couro, nos tecidos e nas microfibras - Desgaste e sujidade dos revestimentos Evolução natural das cores, dos vernizes e dos trabalhos em madeira ao longo do tempo TOLERÂNCIAS DE FABRICO As dimensões, as amostras de tecido, as tonalidades de couro e de madeira na sua posse são fornecidas a título meramente informativo.

Ce manuel est également adapté pour:

Gariminbs01