Télécharger Imprimer la page

Sav Beau Rivgae RIMINI3 Notice De Montage page 13

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
REF: GARIMINBS01
SKU: RIMINI3
Fixing – stability :
French : (FRANÇAIS)
Fixation - stabilité :
Pour une meilleure stabilité et pour votre sécurité, resserrez les vis environ 2 semaines après le montage. Resserrez égaleme nt le
produit au moins une fois par an pour un entretien durable.
English
Fixing - stability :
For greater stability and safety, retighten the screws about 2 weeks after installation. Tighten the product at least once a year for long-
term maintenance.
German : (DEUTSCH)
Befestigung – Stabilität :
Für eine bessere Stabilität und zu Ihrer Sicherheit sollten Sie die Schrauben etwa zwei Wochen nach der Montage nachziehen. Ziehen
Sie das Produkt auch mindestens einmal pro Jahr nach, um eine dauerhafte Pflege zu gewährleisten.
Spanish : (
ESPAÑOL)
Fijación – estabilidad :
Para mayor estabilidad y seguridad, vuelva a apretar los tornillos unas 2 semanas después de la instalación. Apriételos al menos una
vez al año para un mantenimiento a largo plazo.
Italian : (ITALIANO)
Fissaggio – stabilità :
Per una maggiore stabilità e sicurezza, serrare le viti circa 2 settimane dopo l'installazione. Per una manutenzione a lungo termine,
serrare il prodotto almeno una volta all'anno.
Dutch : ( N EDERLANDS)
Bevestiging – stabiliteit :
Voor meer stabiliteit en veiligheid draait u de schroeven ongeveer 2 weken na installatie opnieuw vast. Draai het product minstens
één keer per jaar aan voor onderhoud op lange termijn.
Portuguese : (PORTUGUÊS)
Fixação - estabilidade :
Para maior estabilidade e segurança, volte a apertar os parafusos cerca de 2 semanas após a instalação. Apertar o produto pelo
menos uma vez por ano para uma manutenção a longo prazo.
Notice de montage
Page 13

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Gariminbs01