Page 1
Enregistrez votre produit et bénéficiez de l’assistance sur www.philips.com/welcome XL 660 À insérer avec Téléphone Attention Utilisez uniquement des batteries rechargeables. Chargez le combiné pendant 24 heures avant utilisation.
Page 3
Table des matières Important Régler l’horloge Alimentation électrique Qu’est-ce que le mode veille ? 15 Norme GAP Vérifier la puissance du signal 15 Conformité Combiné(s) perdu(s) Environnement Structure des menus Recyclage et élimination Appels Champs électriques, magnétiques Appeler et électromagnétiques (”CEM”) 8 Raccrocher Besoin d’aide? Décrocher...
Page 4
Table des matières Répertoire Supprimer un enregistrement de la liste des appels émis Consulter le répertoire Supprimer tous les Appeler un contact du enregistrements de la liste des répertoire appels émis Ajouter un contact Personnalisation Modifier un contact 10.1 Personnaliser l’affichage Supprimer un contact 10.2 Personnaliser les sons...
Page 5
Table des matières Réglages par défaut (préprogrammés) Caractéristiques techniques 33 Foire aux questions Index Table des matières...
Page 6
Adaptateur de la base : l’heure seront perdus. Philips S005CV0500050 Attention Entrée : 100-240 VCA/150 mA, 50/60 Hz • N’exposez pas le combiné aux liquides Sortie : 5 VCC, 500 mA ou à...
Page 7
INCORRECT. Utilisez uniquement • Les téléphones portables fonctionnant deux batteries rechargeables Philips à proximité peuvent provoquer des MultiLife 600 mAh, AAA, 1,2 V, Ni-Mh. interférences. Utilisez uniquement le type Températures d’utilisation et de stockage : recommandé de batteries fournies • Utilisez dans un lieu où la température avec cet appareil.
Page 8
Norme GAP Conformité La norme GAP garantit que tous les Par la présente, Philips déclare que cet combinés et toutes les bases DECT™ GAP appareil est conforme aux principales disposent d’un minimum de fonctions exigences et autres dispositions standards, quelles que soient leurs marques.
Page 9
: La Directive DEEE (Déchets d'Équipements Informations sur l’emballage : Électriques et Électroniques, 2000/96/CE) a Tous les emballages des produits Philips pour objectif d'assurer que les produits sont portent les symboles standards recyclés en utilisant les meilleures d'encouragement au recyclage et à...
Page 10
à ce jour. Philips joue un rôle actif dans le développement de normes internationales de sécurité et CEM, ce qui lui permet de mieux anticiper les développements de standardisation et ainsi de les intégrer rapidement à...
Page 11
Votre téléphone Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénéficier pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Base Combiné Trappe des batteries Adaptateur secteur 2 batteries AAA NiMH...
Page 12
Pour désactiver/réactiver le micro Vue d’ensemble de votre Touche contextuelle téléphone droite Pour sélectionner la fonction affichée à l’écran juste au-dessus de la touche. Pour ouvrir le menu principal Pour sortir d’un menu / d’une opération < Touche bas Pour défiler vers le bas dans un menu Pour diminuer le volume de l’écouteur et du haut-parleur Touche haut...
Page 13
Vue d’ensemble de la base Touche de recherche de combiné Pour chercher un (des) combiné(s) Pour accéder au mode de souscription Haut-parleur Trappe des batteries Votre téléphone...
Page 14
Icônes de l’écran Les menus Votre téléphone offre de nombreuses fonctions et options regroupées dans différents menus. 2.5.1 Naviguer dans les menus Le menu principal conduit aux menus de la date et de l’heure, des mélodies de Chaque icône indique visuellement le sonnerie, de la langue, du bip des touches fonctionnement de votre combiné.
Page 15
Connectez votre chargeur Pour commencer (Seulement pour les packs à plusieurs combinés) Branchez l’adaptateur secteur à une Connectez la base prise de courant. Connectez le jack de l’adaptateur secteur à la prise située sous la base. Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant.
Page 16
D’EXPLOSION SI VOUS UTILISEZ DES avant de s’allumer. BATTERIES D’UN TYPE INCORRECT. Utilisez uniquement deux batteries Vérifier la charge des rechargeables Philips MultiLife 600 mAh, batteries AAA, 1,2 V, Ni-Mh. Utilisez uniquement L’icône des batteries indique leur niveau le type recommandé de batteries fournies de charge.
Page 17
Régler l’horloge Vérifier la puissance du signal Votre téléphone dispose d’une horloge L’icône du signal indique l’état de la numérique. Réglez l’horloge avant la liaison entre votre combiné et la base. première utilisation. L’icône est fixe lorsque votre combiné et la base communiquent.
Page 18
Combiné(s) perdu(s) Appuyez sur sur la base. • Tous les combinés souscrits à cette base sonnent. Appuyez de nouveau sur sur la base pour arrêter la recherche. • La sonnerie de tous les combinés s'arrête. Appuyez sur n’importe quelle touche du combiné pour arrêter la recherche de tous les combinés (sauf si vous appuyez sur , ce...
Page 19
Structure des menus Le tableau ci-dessous montre la structure des menus de votre téléphone. Depuis le mode veille, vous pouvez : • Appuyer sur la touche contextuelle droite pour ouvrir le menu principal. MENU • Appuyer sur la touche contextuelle gauche pour ouvrir la liste des APPELS appels reçus et celle des appels émis.
Page 20
Appuyez sur pour composer le numéro. Appels Conseil Appuyez sur pour effacer un SUPPR. Remarque chiffre. Ce téléphone n’est pas Appels d’urgence. Appuyez longuement sur pour conçu pour appeler les services d’urgence insérer une pause. P s’affiche à l’écran. en cas de coupure de courant. Vous devez donc prévoir un autre moyen pour appeler les services d’urgence.
Page 21
Sélectionnez le numéro que vous Conseil Quand le téléphone sonne, Silence. voulez appeler. appuyez sur pour couper la SILENC Appuyez sur pour composer le sonnerie de cet appel. numéro. Pendant un appel Raccrocher Cette section décrit les fonctions Appuyez sur disponibles pendant un appel.
Page 22
Numérotation rapide Vous pouvez stocker 2 numéros dans les mémoires à accès direct de votre téléphone. Un appui long sur enregistrera le numéro affiché dans une mémoire à accès direct. Remarque . Si la mémoire Changement de numéro sélectionnée contient déjà un numéro, une demande de confirmation s’affiche quand vous essayez d’enregistrer un nouveau numéro.
Page 23
5.1.1 Lorsque vous êtes en Interphone et communication Vous pouvez appeler un autre combiné conférence pendant que vous êtes en téléphonique communication. Pendant l’appel, appuyez sur pendant plus de 2 secondes. La fonction interphone permet d’appeler • L’appel externe est mis en attente. un autre combiné...
Page 24
Remarque Remarque Une conférence à trois exige deux Si un combiné raccroche pendant la combinés souscrits à la même base. conférence, l’autre combiné reste en communication avec l’appel externe. Pendant un appel externe : Appuyez sur pendant plus de 2 secondes pour établir une liaison par interphone.
Page 25
T U V 8 Ţ Ť Ù Ú Û Ü Ů Texte et chiffres Ű W X Y Z 9 Ý Ž Ż Ø Ω Vous pouvez saisir du texte et des chiffres Ξ Ψ pour le nom du combiné, les contacts du répertoire et d’autres éléments.
Page 26
7.1.2 Pendant un appel Répertoire Vous pouvez ouvrir le répertoire et voir les contacts pendant un appel. Votre téléphone dispose d’un répertoire Pendant un appel, appuyez sur pouvant contenir jusqu’à 100 contacts. Sélectionnez le contact que vous Vous pouvez consulter le répertoire sur voulez voir.
Page 27
Modifier un contact Appuyez sur Sélectionnez le contact que vous voulez modifier. Appuyez sur . Sélectionnez OPTION MODIFIER Appuyez sur Modifiez le nom si nécessaire. Appuyez sur Modifiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur pour ENREG. confirmer. • Le contact est enregistré. Supprimer un contact Appuyez sur Sélectionnez le contact que vous...
Page 28
Rappeler Journal des appels Pour rappeler un numéro du journal des appels, voir “Appeler un numéro du Le journal des appels conserve les appels journal des appels” en page 18. entrants (manqués ou pris). Chaque enregistrement contient le nom et le Sauvegarder un numéro du numéro du correspondant, la date et journal dans votre répertoire...
Page 29
Supprimer un Liste des appels émis enregistrement de la liste des appels émis La liste des appels émis est un historique Allez à LISTE DES BIS des numéros composés. Elle contient les Sélectionnez un enregistrement en noms et les numéros appelés. Votre navigant dans la liste.
Page 30
10.2.2 Régler le volume de la 10 Personnalisation sonnerie Vous avez le choix entre 6 niveaux de Personnalisez votre téléphone – changez volume (y compris sonnerie désactivée). l’aspect et les sons du combiné selon vos Appuyez sur MENU besoins et vos goûts. Sélectionnez >...
Page 31
11.2.1 Souscription automatique 11 Réglages avancés Placez le combiné sur la base. Le combiné détecte la base et se Partez à la découverte des fonctions souscrit automatiquement. supplémentaires de votre téléphone ! • La souscription doit se terminer en Découvrez comment ces fonctions moins de 2 minutes.
Page 32
11.3 Réglage du rappel 11.4.1 Choisir le mode de Il s’agit d’un signal qui doit être envoyé au numérotation réseau pour passer ou recevoir un Appuyez sur MENU Sélectionnez > second appel. Votre téléphone est déjà REGL. AVANCES . Appuyez sur MODE NUMEROT.
Page 33
11.5.2 Désactiver la suppression du 11.6.2 Désactiver le code du réseau code régional Appuyez sur MENU Appuyez sur Sélectionnez > MENU REGL. AVANCES Sélectionnez > . Appuyez sur REGL. AVANCES CODE OPÉRATEUR . Appuyez sur CODE ZONE Utilisez pour effacer tous les Utilisez pour effacer tous les SUPPR.
Page 34
12 Réglages par défaut (préprogrammés) Langue Selon le pays Nom du combiné PHILIPS Date 01/01/09 Format de la date MM/JJ Heure 00:00 Format de l’heure 24 heures Répertoire Inchangé Raccrochage Activé automatique Délai de rappel Selon le pays Code régional [Vide] Code du réseau...
Page 35
13 Caractéristiques techniques Affichage Poids et dimensions • LCD blanc rétro-éclairé • Combiné : 138,4 grammes 174,0 x 56,3 x 30,0 mm (H x P x l) Caractéristiques générales du • Base : 103,7 grammes téléphone 100,5 x 99,5 x 72,5 mm (H x P x l) •...
Page 36
14 Foire aux questions www.philips.com/support Vous trouverez dans ce chapitre les questions les plus fréquemment posées au sujet de votre téléphone, ainsi que les réponses. Connexion Pas de bip quand le téléphone est L’icône de signal clignote reposé sur le chargeur.
Page 37
Pas d’affichage La liaison entre le combiné et la • Vérifiez la charge des batteries. base est perdue, ou le son est déformé pendant un appel • Vérifiez les branchements du secteur • Vérifiez le mode ÉCO. S'il est activé, et du téléphone.
Page 38
15 Index Langue d’affichage 28 Accessoires 9 Liste des appels émis 27 Alimentation électrique 4 Appeler 18 Appeler un contact répertoire 18 Mélodie de la sonnerie 28 Appeler un numéro du journal des Mode de numérotation 30 appels 18 Mode mains libres 20 Appels 18 Montage mural 14 Bip des touches 28...
Page 39
(Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. (Name / Nom de l’entreprise) TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS (address / adresse) Declare under our responsibility that the electrical product(s): (Déclarons sous notre propre responsabilité...