Télécharger Imprimer la page

Jamara GERMANY Mercedes-Benz Arocs 2,4 GHz Mode D'emploi page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour GERMANY Mercedes-Benz Arocs 2,4 GHz:

Publicité

DE - Sicherheitsmaßnahmen | GB - Safety Notes | FR - Consignes de sécurités | IT - Precauzioni| ES - Recomendaciones de seguridad | CZ - Bezpečnostní opatření | PL - Środki bezpieczeństwa
DE - Halten Sie Ihre Hände von be-
DE - Benutzung nur unter unmittel-
weglichen Teilen fern.
GB - Keep hands away from
GB - Use only under direct
moving parts.
FR - Garder vos mains hors de
FR - Utiliser uniquement sous la
portées des pièces mobiles.
IT - Tenere le mani lontane dalle
IT - Utilizzare solo sotto la diretta
parti in movimento.
ES - Mantenga las manos alejadas
ES - Usado bajo la supervisión
de las piezas móviles.
CZ - Držte se v bezpečné
CZ - Použití jen pod přímým
vzdálenosti od pohybujících
se částí modelu.
PL - Użytkowanie tylko pod
PL - Nie dotykać ruchomych części
X
DE - Auf die Frequenzen in Ihrem
DE - Betreiben Sie das Modell nicht
Umfeld achten!
GB - Pay attention to the
frequencies in your
GB - Do not drive in rain, snow,
environment!
FR - Faites attention aux
FR - Ne pas conduire sous la pluie,
fréquences dans votre
environnement!
IT - Non guidare sotto la pioggia,
IT - Prestare attenzione alle
frequenze nel proprio
ES - No conduzca bajo la lluvia, la
ambiente!
CZ - Nepoužívejte model za deště,
ES - Preste atención a las
frecuencias en su entorno!
CZ - Dávejte pozor na frekvence
PL - Nie należy korzystać z modelu
ve Vašem okolí!
PL - Należy zwrócić uwagę na
częstotliwości w waszym
otoczeniu!
DE - Verschmutzungen mit einem
DE - Batterien/Akku niemals im
feuchten Tuch entfernen.
GB - Clean by using a damp cloth.
GB - Store batteries/battery packs
FR - Essuyez la boue avec un tissu
humide.
FR - La piles/accu ne doit jamais
IT - l'inquinamento possono
essere rimossi con un panno
IT - Conservare le batterie/
umido
ES - Polución se puede eliminar
con un paño húmedo.
ES - Sacar siempre las batería/
CZ - Znečištění odstraňujte
vlhkým hadříkem.
PL - Zanieczyszcenia należy
CZ - Baterie/Akumulátory nikdy
usuwać a pomocą wilgotnej
ściereczki.
PL - Nigdy nie należy
X
DE - Von Kindern fernhalten. Ent-
barer Aufsicht von Erwachse-
nen.
GB - Keep away from Children.
supervision of an adult!
FR - Tenez les enfants éloignés.
surveillance d'un adulte!
sorveglianza di un adulto!
IT - Tenere i bambini lontano.
directa de un adulto!
ES - Mantenga el lejos de los
dozorem dospělých.
CZ - Uchovávejte mimo dosah dětí.
bezpośrednim nadzorem
osób dorosłych.
PL - Należy chronić przed dziećmi.
X
X
DE - Nicht auf befahrenen Straßen
bei Regen, Schnee, Nässe
oder Sand.
GB - Never drive on roads or areas
wetness or sand.
FR - Ne roulez jamais sur la voie
la neige, humidité ou sable.
IT - Non giocare sulle strade
neve, umidità o sabbia.
ES - No utilice en calles o plazas
nieve, humedad o arena.
CZ - Nejezděte na rušných ulicích
sněhu, mokra nebo v písku.
PL - Nie należy jeździć na ulicach i
na deszczu, na śniegu, na
mokrej powierzchni oraz na
piasku.
Modell lagern.
separately when not in use.
être stockée dans la modèle.
accumulatore separatamente
quando non sono in uso.
acumulador y guárdarlo por
separado.
neskladujte v modelu.
przechowywać baterii/
akumulatorów w modelu.
DE - Sind die Batterien leer,
hält verschluckbare Kleinteile.
wechseln Sie sie aus.
GB - The batteries are nearly,
Contains small parts which
replace the batteries.
can be swallowed.
FR - Si ce les piles sont vides,
changez ceux-ci.
Contient de petites pièces
IT - Controllare il stato delle
facilement avalables.
batterie, potrebbero essere
scariche.
ES - Las pilas estarán agotadas,
Contiene pezzi piccoli.
sustituya las pilas por otras
niños. Contiene piezas
nuevas.
CZ - Pokud jsou baterie prázdné,
pequeñas.
vyměňte je.
PL - Jeśli baterie są wyczerpane,
Obsahuje malé, polknutelné
části.
to należy je wymienić.
Zawiera małe elementy
możliwe do połknięcia.
X
DE - Fahren Sie nie außerhalb der
und Plätzen fahren.
Reichweite Ihrer Fernsteue-
rung
used by real vehicles.
GB - Never run out of the reach of
your remote control.
publique ou des endroits
FR - Laissez jamais celle-ci sortir
fréquentés.
de la portée de votre émetteur.
IT - Non utilizzare il modello fuori
comuni.
la portata della trasmittente.
ES - No conduzca más allá del
transitadas.
alcance de su emisora.
CZ - Vždy mějte model v dohledu a
nedovolte, aby došlo ke ztrátě
a místech.
signálu.
PL - Nigdy nie należy jeździć poza
placach (z ruchem
zasięgiem pilota zdalnego
drogowym).
sterowania
X
DE - Auf Polarität achten!
GB - Pay attention to the polarity!
FR - Prêter attention aux la
polarité!
IT - Prestare attenzione alla
polarità!
ES - Preste atención a la polaridad!
CZ - Dbejte na polaritu!
PL - Należy zwrócić uwagę na
biegunowość!
DE - Nicht direkter Sonnenbestrah-
lung oder Wärme aussetzen.
GB - Do not leave in very strong
sunlight.
FR - N'exposez jamais votre
modèle directement aux
rayons du soleil.
IT - Non disporre il modello sotto il
sole oppure nel caldo.
ES - No exonga el modelo a los
rayos solares directos o
fuentes de calor.
CZ - Pryč od přímého slunečního
záření nebo tepla vystavit
PL - Z dala od bezpośredniego
światła słonecznego lub ciepła
wystawiać.
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

404935