Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Kapp- und Gehrungssäge
GB
Original operating instructions
Crosscut and miter saw
F
Mode d'emploi d'origine
Scie à onglet
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega per troncature e tagli obliqui
S
Original-bruksanvisning
Kap- och geringssåg
CZ
Originální návod k obsluze
Kapovací pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Kapovacia píla
7
Art.-Nr.: 43.002.95
Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 1
Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 1
TH-MS 2112
NL
Originele handleiding
Afkort- en verstekzaag
E
Manual de instrucciones original
Sierra oscilante y para cortar
ingletes
P
Manual de instruções original
Serra de corte transversal e
meia-esquadria
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Katkaisu- ja jiirisaha
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φαλτσοπρίονο
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Gönye kesme
I.-Nr.: 11012
07.05.12 08:42
07.05.12 08:42

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL Expert TH-MS 2112

  • Page 1 TH-MS 2112 Originalbetriebsanleitung Originele handleiding Kapp- und Gehrungssäge Afkort- en verstekzaag Original operating instructions Manual de instrucciones original Crosscut and miter saw Sierra oscilante y para cortar ingletes Mode d’emploi d’origine Scie à onglet Manual de instruções original Serra de corte transversal e Istruzioni per l’uso originali...
  • Page 2 11 12 - 2 - Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 2 Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 2 07.05.12 08:42 07.05.12 08:42...
  • Page 3 - 3 - Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 3 Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 3 07.05.12 08:42 07.05.12 08:42...
  • Page 4 - 4 - Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 4 Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 4 07.05.12 08:43 07.05.12 08:43...
  • Page 5 - 16 - Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 16 Anl_TH_MS_2112_SPK7.indb 16 07.05.12 08:44 07.05.12 08:44...
  • Page 6 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Fonctionnement 7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 9.
  • Page 7 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 8 19. Vis de réglage 45° Attention ! 20. Support de pièce à usiner Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 21. Dispositif tendeur certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 22. Insertion de table blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 2.2 Volume de livraison sécurité.
  • Page 9 • 3. Utilisation conforme à Retour de pièces à usiner et de parties de celles-ci. l’aff ectation • Ruptures de lame de scie. • Expulsion de pièces de métal dures défectu- La scie à onglet radiale sert au découpage de euses de la lame de scie.
  • Page 10 5. Avant la mise en service Valeur d’émission de vibration a = 2,70 m/s Insécurité K = 1,5 m/s Assurez-vous, avant de connecter la machine, Avertissement ! que les données se trouvant sur la plaque de La valeur d’émission de vibration a été mesurée signalisation correspondent bien aux données du selon une méthode d’essai normée et peut être réseau.
  • Page 11 6. Fonctionnement ensuite branchez la machine. 5.4 Réglage de précision du rail de butée 6.1 Tronçonnage de 90° et table de rotation (fi g. 7/8) 0° (fi g. 1) • • Baissez la tête de la machine (4) vers le bas La scie se met en marche en appuyant sur et fixez-la avec le boulon de sécurité...
  • Page 12 6.3 Coupe d’onglet de 0° - 45° et table 6.6 Changement de la lame de scie (fi g. 1-6) • tournante de 0° (fi g. 8/11) Avant le remplacement de la lame de scie : A l’aide de la scie tronçonneuse, il est possible tirez la fiche de contact ! •...
  • Page 13 7. Remplacement de la ligne de 8.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, raccordement réseau veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil Si la ligne de raccordement réseau de cet ap- •...
  • Page 14 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 15 Conditions de garantie La société iSC Gmbh ou le magasin de bricolage compétent garantit l‘élimination des défauts ou le remplacement de l‘appareil selon le plan qui suit, les droits de garantie légaux restent cependant in- changés. Catégorie Exemple Prestation de garantie Défauts de matériel ou de con- 24 mois struction...
  • Page 16 Bon de garantie Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fon- ctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Page 17 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Kapp- und Gehrungssäge TH-MS 2112 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...

Ce manuel est également adapté pour:

43.002.95