Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SOUFFLEUR/ASPIRATEUR
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT LA
PREMIÈRE UTILISATION.
CONSULTER LE MANUEL POUR TOUS LES DÉTAILS.
GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
BV-14EG V
PORTER UNE PROTECTION
OCULAIRE APPROUVÉE
PAR LA CSA
3 EN 1
Garantie limitée de 5 ans sur l'outil
PORTER UNE
PROTECTION
AUDITIVE
PORTER UN
MASQUE DE
PROTECTION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Benchmark BV-14EG V

  • Page 1 Garantie limitée de 5 ans sur l’outil LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION. CONSULTER LE MANUEL POUR TOUS LES DÉTAILS. GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS. BV-14EG V PORTER UNE PROTECTION PORTER UNE PORTER UN OCULAIRE APPROUVÉE...
  • Page 2 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 BENCHMARK Tension électrique 120 V ~ 60 Hz Moteur 12 A Rapport de déchiquetage: 13 : 1 Capacité du sac de 1,1 boisseau (40 l) ramassage Vitesse d’air 1re vitesse – 173 mi/h, 2e vitesse – 248 mi/h Volume d’air...
  • Page 3 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 TABLE DES MATIÈRES Spécifications du produit ................1 Table des matières ..................2 Mises en garde de sécurité générales ............3-6 Règles de sécurité particulières ..............6-10 Sécurité relative aux rallonges électriques ..........10-11 Symboles de sécurité .................. 12 ..........
  • Page 4 MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire et comprendre toutes les instructions de sécurité et d’utilisation. Le non-respect des règles de sécurité énumérées ci-dessous et de toute autre consigne de sécurité de base peut entraîner de graves blessures corporelles. Conserver le présent manuel, les reçus de vente et les formulaires de garantie applicables pour référence ultérieure.
  • Page 5 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 branché à un circuit de 120 V c.a. de 15 A protégé par un fusible temporisé ou un disjoncteur. Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, remplacer le cordon immédiatement s’il est usé, coupé ou endommagé de quelque façon. AVERTISSEMENT : Lire les mises en garde et les instructions de sécurité.
  • Page 6 de protection. De l’équipement de protection, comme un masque antipoussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de chantier ou une protection auditive, lorsqu’utilisé de façon appropriée en fonction des conditions environnantes, réduit les risques de blessures corporelles. Prévenir le démarrage involontaire. S’assurer que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de raccorder l’appareil à...
  • Page 7 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les embouts, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la nature du travail à accomplir. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations autres que celles pour lesquelles il est conçu pourrait entraîner une situation dangereuse.
  • Page 8 AVERTISSEMENT : Les vêtements doivent être durables et bien ajustés, tout en permettant la liberté de mouvement. AVERTISSEMENT : Éviter les vêtements amples tels que les foulards, cravates, bijoux, pantalons évasés, chemises ou vestes amples, cheveux longs non attachés au-dessus des épaules. Porter des pantalons longs en tissu résistant pour protéger vos jambes.
  • Page 9 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Inspecter la zone à nettoyer avant chaque utilisation afin d’y déceler tout danger. Enlevez tous les corps étrangers tels que les branches, les pierres, le verre brisé, les clous, les fils métalliques, les outils, les jouets, etc. qui AVERTISSEMENT : En cas de doutes ou incertitudes à...
  • Page 10 AVERTISSEMENT : vers l’opérateur, ce qui augmentera l’exposition à la poussière. AVERTISSEMENT : niveau de la taille. AVERTISSEMENT : Avant chaque utilisation, vérifier la grille de la turbine état. En cas de dommages, remplacer la pièce immédiatement avant d’utiliser le grille d’aspiration détériorée peut causer des blessures aux doigts.
  • Page 11 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 celles pour lesquelles il a été conçu. Son utilisation pour toute autre fin peut être vous risquez de trébucher. SERVICE Faire entretenir votre outil électrique par un réparateur qualifié en n’utilisant que des pièces de remplacement identiques. De cette manière, l’outil électrique demeure sécuritaire.
  • Page 12 débranché de la rallonge pendant son utilisation, faire un noeud comme illustré à la figure 1. Utiliser l’une des sangles de maintien de la fiche/de la prise – ou l’un des connecteurs décrits dans ce guide. Éviter tout démarrage accidentel – 1 branché...
  • Page 13 Double isolation. Débrancher immédiatement la fiche de la source d’alimentation si le cordon d’alimentation est endommagé ou lacéré. Ce symbole indique que cet outil répond aux exigences canadiennes et américaines de cSGSus Testing Laboratories, Inc. UL1017 CSA C22.2 No.243-17 BV-14EG V...
  • Page 14 BIEN CONNAÎTRE SON SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 Boîtier du moteur Poignée principale Poignée avant Tube supérieur de l’aspirateur/ Couvercle broyeur de l’orifice d’aspiration Sac de remplissage Tube inférieur de l’aspirateur/broyeur Deux vitesses / interrupteur Arrêt Bouton de verrouillage...
  • Page 15 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE EN MODE SOUFFLEUR 1. FIXER LE TUBE DU SOUFFLEUR (fig. 3 et 4) S’assurer que le couvercle de l’orifice d’aspiration est fixé au boîtier du moteur. Si ce n’est pas le cas, fixer le couvercle comme illustré...
  • Page 16 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 UTILISATION AVERTISSEMENT : La projection de débris peut causer des blessures graves à l’utilisateur, aux passants ou aux animaux de compagnie. Tenir les passants et les animaux de compagnie à une distance d’au moins 15 pi (4,5 mètres) de la zone de travail et toujours porter des lunettes de protection et des protecteurs auditifs appropriés, des pantalons longs et des chaussures ou des bottes robustes lors de l’utilisation de l’outil.
  • Page 17 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 METTRE EN MARCHE LE SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 1. Brancher le cordon d’alimentation Fig. 13 Fig. 14 ACTIVATION Vitesse de l’appareil dans une rallonge supérieure Niveau 2 ACTIVATION homologuée, puis brancher la Vitesse inférieure rallonge dans une prise de courant. Niveau 1 2.
  • Page 18 MODE ASPIRATEUR/BROYEUR (FIG. 17) • • Fixer le tube de l’aspirateur/broyeur. • Fixer le sac de ramassage au boîtier du moteur. • Brancher la rallonge dans l’outil, puis dans une prise de courant. • Diriger le tube légèrement au-dessus des débris/feuilles. Mettre l’aspirateur/broyeur aspirer les débris/feuilles, qui seront broyés et transférés dans le sac de ramassage.
  • Page 19 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Toujours porter des gants de protection avant de procéder à l’entretien de l’outil. Ne pas procéder à des travaux d’entretien lorsque le moteur est en marche ou encore chaud. AVERTISSEMENT : Utiliser uniquement des pièces de rechange et des accessoires approuvés par le fabricant.
  • Page 20 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : Lisez d’abord le guide d’utilisation! Respectez toutes les consignes de sécurité lorsque vous inspectez votre appareil ou procédez à son entretien. Débranchez-le de l’alimentation électrique avant de procéder à son entretien. REMARQUE : Si l’outil se met à vibrer, veuillez cesser immédiatement de l’utiliser. Veuillez appeler sans frais notre service d’assistance téléphonique au 1 866 349-8665, du lundi au vendredi de 9 h à...
  • Page 21 5124-250 SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 VUE ÉCLATÉE Utilisation en mode aspirateur Mode aspirateur...
  • Page 22 LISTE DES PIÈCES AVERTISSEMENT : Lors de réparation ou d’entretien, n’utiliser que des pièces de rechange d’origine. L’utilisation de toute autre pièce pourrait créer une situation Toute tentative de réparation ou de remplacement de pièces électriques sur renseignements, appelez sans frais notre service d’assistance téléphonique au 1 866 349-8665, du lundi au vendredi de 9 h à...
  • Page 23 GARANTIE SOUFFLEUR/ASPIRATEUR 3 EN 1 BENCHMARK – GARANTIE Si cet outil Benchmark fait défaut en raison d’un vice matériel ou de fabrication dans les cinq années suivant la date d’achat, retournez-le à tout magasin Home Hardware avec la facture d’origine aux fins d’échange. Cette garantie ne couvre pas les pièces consommables, y compris notamment les lames, les brosses, les...
  • Page 24 © 2021 Home Hardware Stores Limited SERVICE À LA CLIENTÈLE/SOUTIEN TECHNIQUE 1-866-349-8665 * Cet article Benchmark comporte une garantie LIMITÉE de cinq (5) ans contre les défauts de fabrication et de matériau(x). Voyez les guides d’utilisation pour des renseignements complets.

Ce manuel est également adapté pour:

5124-250