Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FI 5030-2
Oscilloscope analogique 30 MHz
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Francaise d'Instrumentation FI 5030-2

  • Page 1 FI 5030-2 Oscilloscope analogique 30 MHz Notice d’utilisation...
  • Page 2 FI 5030-2 SOMMAIRE PAGE INTRODUCTION...................……………....... 1-1. Description……………...…………………………………………………………………………………. 1-2. Fonctionnalités…………………..………………………………………………………………………… SPECIFICATIONS....……………………………………………………………………………….. 2 CONSIGNES DE SECURITE....…….………………………….………………………………….. 3-1. Ouverture du colis....…………………………………………………….…………………………… 3-2. Vérification de l'alimentation..…………………………………………………………………………… 3-3. Environnement..…………………………………………………………………………………………... 3-4. Installation et utilisation.......…………………………………………………………………… 3-5. Intensité tube cathodique...………………………………………………………………………………. 3-6. Tension supportée des bornes d'entrée..……………………………………………………………….. DESCRIPTION DE L'APPAREIL..……………………………………………………………………….
  • Page 3 CONSIGNES DE SECURITE ET SYMBOLES Ces indications peuvent apparaître dans ce manuel ou sur le produit : WARNING. Indique conditions pratiques pouvant engendrer des accidents ou la mort. CAUTION. Indique des conditions ou pratiques pouvant engendrer l'endommagement de l'appareil ou ses accessoires. Les symboles suivants peuvent apparaître dans ce manuel ou sur le produit : DANGER ATTENTION...
  • Page 4 POUR LE ROYAUME-UNI UNIQUEMENT Lorsque les couleurs des fils dans le câble ne correspondent pas aux couleurs identifiées dans votre NOTE Ce branchement doit être câblé situation, procédez comme suit : Par une personne compétente uniquement Le fil de couleur Vert & Jaune doit être connecté à la borne de terre indiquée par la lettre E ou par le symbole ou de couleur verte ou Vert &...
  • Page 5 1-1. Description L'oscilloscope FI 5030-2 est un appareil portable, double voie, sa bande passante s'étend jusqu'à 30MHz, et sa sensibilité maximale est 1mV/DIV. La base de temps propose un temps de balayage max. de 0,2 µS/DIV. La vitesse de balayage passe à...
  • Page 6 2. SPECIFICATIONS MODELE FI 5030-2 : Oscilloscope 30 MHz SPECIFICATIONS Sensibilité 5mV ~ 5V/DIV, 10 pas en séquences 1-2-5.  3% ( × 5 MAG :  5%). Précision de sensibilité Sensibilité verticale Vernier Réduit de1 à 2,5 fois (ou moins) la valeur de la sensibilité verticale.
  • Page 7 MODE FI 5030-2: Oscilloscope 30 MHz SPECIFICATIONS CH1, CH2, LINE, EXT (CH1 et CH2 peuvent être sélectionnées uniquement en mode vertical DUAL ou ADD). Source de déclenchement En mode ALT, si le bouton TRIG. ALT est enfoncé, l'appareil peut déclencher alternativement à...
  • Page 8 MODELE FI 5030-2 : OSCILLOSCOPE 30 MHz SPECIFICATIONS Sensibilité 5 Vcc Fréquence de bande passante DC ~ 2 MHz. AXE Z Résistance d'entrée Environ 47 kΩ. 30 V (DC+AC crête, fréquence AC  1 kHz). Tension d'entrée max. Forme d'onde Positive - Onde carrée.
  • Page 9 MODELE FI 5030-2 : OSCILLOSCOPE 30 MHz SPECIFICATIONS -10 à 70℃, 70% HR (maximum). Température et humidité de stockage Cordon d'alimentation × 1, Notice d'utilisation × 1 (dématérialisée) Accessoires Sondes passives × 2, GTL-101 × 1 310 (L) x 150 (H) x 455 (P) mm.
  • Page 10 3. CONSIGNES DE SECURITE 3-1. Réception du colis L'appareil a été complètement contrôlé et testé avant son expédition de l'usine. Aussitôt l'appareil réceptionné, merci de le déballer et de vérifier qu'aucun dommages n'ait été causé pendant le transport. Si un endommagement est constaté, le notifier immédiatement au transporteur et/ou au vendeur.
  • Page 11 3-3. Environnement La gamme de température ambiante normale de cet instrument est de 0 à 40C (32 à 104F). Utiliser l'appareil au-delà de cette gamme de température risque d'endommager les circuits internes. Ne pas utiliser l'appareil dans un lieu où des champs électriques ou magnétiques existent, cela perturbera les mesures. 3-4.
  • Page 12 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL  Fig. 4-1. Face avant  ...
  • Page 13  Fig. 4-2 Face arrière  ...
  • Page 14 4-1. Face avant CRT : POWER (6) Interrupteur général de l'appareil. La mise sous tension active la LED (5). INTEN (2) Contrôle de la brillance de la trace ou du point. FOCUS (3) Règle la netteté de l'image. TRACE ROTATION (4) Potentiomètre permettant d'aligner la trace horizontalement, parallèlement à...
  • Page 15 VARIABLE (9) & (21) Ajustement fin de la sensibilité avec un facteur de  1 / 2,5 fois la valeur indiquée. La sensibilité est calibrée à une valeur spécifique dans la position CAL. Lorsque cet encodeur est tiré (statut x5 MAG), il multipliera par 5 la sensibilité...
  • Page 16 TRIG.ALT (27) Réglez le bouton VERT MODE (14) sur DUAL ou ADD, sélectionnez CH1 ou CH2 avec le bouton SOURCE (23), puis appuyez sur TRIG.ALT (27), le signal de la source de déclenchement interne apparaîtra alternativement sur CH1 et CH2. LINE Affiche le signal de déclenchement de la ligne AC.
  • Page 17 SWP.VAR (30) Le potentiomètre Vernier du temps de balayage est utilisé quand CAL est sélectionné et que le temps de balayage est calibré à la valeur préréglée dans TIME/DIV. Le balayage de TIME/DIV peut varier continuellement quand le bouton n'est pas en position CAL. Tournez le potentiomètre sur CAL et le temps de balayage est calibré à la valeur préréglée de TIME/DIV.
  • Page 18 UTILISATION 5-1. Fonctionnalités de base Avant de connecter l'appareil au secteur, assurez-vous que la tension d'alimentation secteur sélectionnée à l'arrière de l'appareil soit la bonne. Ensuite, paramétrez les boutons et les réglages comme indiqué ci-dessous : Item Réglage Item Réglage POWER Position relâchée (OFF) SLOPE...
  • Page 19 Placez le bouton AC-GND-DC sur AC, une forme d'onde s'affichera sur  FIG. 5-1 l'écran comme sur la figure 5-1. Ajustez le bouton FOCUS pour la netteté de l'image. Affichez clairement la forme d'onde du signal et sa position en utilisant les boutons VOLTS/DIV et TIME/DIV.
  • Page 20 Lorsque le bouton ALT/CHOP est relâché (ALT MODE), les signaux d'entrée appliqués en CH1 et CH2 apparaissent en alternance à chaque balayage. Ce réglage est utilisé lorsque le temps de balayage est court pour observer les 2 voies. Lorsque le bouton ALT/CHOP est pressé (CHOP MODE), les signaux d'entrée appliqués en CH1 et CH2 sont affichés simultanément à...
  • Page 21 génère un balayage qui restera inactif jusqu'au déclenchement suivant. Dans le mode NORM, il n'y aura pas de trace jusqu'à ce qu'un signal de déclenchement adéquat soit présent. Dans le mode ALT de l'utilisation double trace, avec le balayage NORM sélectionné, il n'y aura pas de trace jusqu'à ce que les signaux CH1 et CH2 soient adaptés au déclenchement.
  • Page 22 circuit de déclenchement via le bouton VERT MODE. Tant que le signal de déclenchement est le signal mesuré lui même, une forme d'onde stable peut être affichée à l'écran. En mode DUAL ou ADD, le signal sélectionné avec le bouton SOURCE est utilisé comme source de déclenchement. Le signal de la ligne d'alimentation est utilisé...
  • Page 23 (4) Fonction TRIG ALT : Le bouton TRIG ALT est utilisé pour sélectionner le déclenchement alterné et afficher la trace DUAL sélectionnée du mode VERT MODE (bouton de contrôles CH1, CH2, DUAL et modes ADD). Dans le mode alterné (lorsque la double trace est sélectionnée), la source de déclenchement alterne entre CH1 et CH2 à...
  • Page 24 5-7. Fonction X-Y  FIG. 5-6 Réglez le bouton TIME/DIV sur X-Y pour utiliser l'instrument comme un oscilloscope X-Y. Chaque entrée est utilisée comme suit : Signal axe X (axe horizontal ) : entrée CH1. Signal axe Y (axe vertical) : entrée CH2. Note : Lorsque des signaux haute fréquence sont affichés en mode X-Y, faire attention à...
  • Page 25 5-8.Calibration de la sonde Comme expliqué précédemment, la sonde propose une large gamme d'atténuation. Jusqu'à ce que la compensation de phase soit correctement réalisée, la forme d'onde affichée sera déformée à cause d'erreurs de mesure. Ainsi, la sonde doit être correctement compensée avant l'utilisation. Connectez la borne BNC de la sonde 10:1 à la borne d'entrée INPUT de CH1 ou CH2 et réglez le bouton VOLTS/DIV sur 50mV.
  • Page 26 6. MAINTENANCE ATTENTION Les manipulations suivantes doivent être exécutées uniquement par un personnel habilité et qualifié. Pour éviter tout choc électrique, ne réalisez aucune maintenance autre que celles autorisées par ce manuel sans être habilité à le faire. 6-1. Remplacement du fusible Si le fusible saute, l'indicateur lumineux de mise sous tension ne s'allumera pas et l'appareil ne démarrera pas.
  • Page 27 7. SCHEMA DE PRINCIPE DISTRAME S.A. - Parc du Grand Troyes - Quartier Europe Centrale - 40, rue de Vienne - 10300 SAINTE-SAVINE Tél. : +33 (0)3 25 71 25 83 - Fax : +33 (0)3 25 71 28 98 - E-mail : infos@distrame.fr - Site internet : www.distrame.fr...