IT
PREPARAZIONE PRE-ASSEMBLAGGIO
AVVERTENZA! NON LASCIARE CHE I BAMBINI GIOCHINO
DENTRO O INTORNO ALL'UNITÀ A CAUSA DEL POSSIBILE
RISCHIO DI INTRAPPOLAMENTO DELLE DITA.
● Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare il
montaggio.
● Si raccomanda il montaggio da parte di due adulti.
● Liberare lo spazio per l'assemblaggio e disporre tutti i pezzi in base
all'elenco delle parti; lo spazio extra consente di determinare facilmente
se tutti i pezzi sono presenti.
● Conservare tutti i materiali di imballaggio fino al completamento
dell'assemblaggio per evitare di gettare accidentalmente i pezzi più
piccoli o la ferramenta.
● Tenere le parti e i pezzi più piccoli lontano dalla portata dei bambini fino
al completo montaggio.
● Non serrare completamente i bulloni finché non sono stati tutti inseriti e
serrati a mano.
● Controllare che non vi siano viti allentate e serrarle prima dell'uso.
PL
PRZYGOTOWANIE DO MONTAŻU
OSTRZEŻENIE! PODCZAS MONTAŻU NIE POZWÓL DZIECIOM
BAWIĆ SIĘ ELEMENTAMI LUB W ICH POBLIŻU. ISTNIEJE
RYZYKO PRZYCIĘCIA PALCÓW.
08
● Przed rozpoczęciem montażu uważnie przeczytaj całą instrukcję.
● Zalecany montaż przez dwie osoby.
● Oczyść miejsce do przeprowadzenia montażu i rozłóż wszystkie części.
Porównaj je z listą i sprawdź, czy otrzymałeś wszystkie elementy zestawu.
● Nie wyrzucaj opakowania przed końcem montażu, aby przypadkowo nie
wyrzucić drobnych części.
● Nie dawaj dzieciom dostępu do drobnych części w trakcie montażu.
● Nie dokręcaj śrub do końca, dopóki wszystkie nie znajdą się we
właściwych miejscach. Dokręć je ręcznie dopiero na końcu montażu.
● Przed użyciem huśtawki upewnij się, że wszystkie śruby są mocno
dokręcone.
PANEL AND FITTINGS IDENTIFICATION /
IDENTIFIZIERUNG VON PLATTEN UND BESCHLÄGEN /
IDENTIFICATION DES PANNEAUX ET DES ACCESSOIRES /
IDENTIFICACIÓN DE PANELES Y ACCESORIOS /
IDENTIFICAZIONE DI PANNELLI E ACCESSORI /
LISTA CZĘŚCI
A
B
x1
D
E
x1
C
x1
x1
F
x2
x1
09