Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: GRUNDIG
REFERENCE: MFW82490/9
CODIC: 0321044

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundig XENTIA 82

  • Page 1 MARQUE: GRUNDIG REFERENCE: MFW82490/9 CODIC: 0321044...
  • Page 2 COLOR TELEVISION XENTIA 82 FLAT MFW 82-490/9 DOLBY FRANÇAIS...
  • Page 3 SOMMAIRE _________________________________________________________________________ Téléviseur XENTIA 82 MFW 82-490/9 DOLBY Particularités de votre téléviseur Contenu de l’emballage Installation et sécurité En un coup d’oeil La face avant du téléviseur La face arrière du téléviseur La télécommande Raccordement et préparatifs Exemple de raccordement avec un magnétoscope, un récepteur satellite et un décodeur Raccordement d’un PC (VGA)
  • Page 4 SOMMAIRE _________________________________________________________________________________ Programmation de la télécommande Programmation des modes Remise à zéro Informations client Position d’image horizontale Caractéristiques techniques Indications de service pour les commerces spécialisés Affectation des broches de la prise Péritel Remédier soi-même aux pannes...
  • Page 5 XENTIA 82 FLAT MFW 82-490/9 DOLBY ______ Particularités de votre téléviseur Technique Tube image couleur super plat 82 cm (image visible 76 cm) Technique 100 Hertz GRUNDIG Megalogic Les possibilités de Megalogic : – Communication parfaite avec un magnétoscope Megalogic. Réglage des posi- tions de programme sans effort.
  • Page 6 XENTIA 82 FLAT MFW 82-490/9 DOLBY ____________________________ Contenu de l’emballage Téléviseur XENTIA 82 FLAT MFW 82-490/9 DOLBY Télécommande 2 piles, 1,5 V–, type Mignon Mode d’emploi Cable secteur COLOR TELEVISION TV-GUIDE...
  • Page 7 INSTALLATION ET SECURITE _________________________________ Lorsque vous installez ce téléviseur maniable et de haute qualité, suivez les instructions suivantes, afin qu’il puisse vous procurer longtemps plaisir et diver- tissement : Ce téléviseur est conçu pour la réception et la lecture de signaux audio et vidéo. Toute autre utilisation est formellement interdite.
  • Page 8 INSTALLATION ET SECURITE ____________________________________________________ N’ouvrez en aucun cas le téléviseur. Le fabricant ne donne aucune garantie pour des dommages dus à des interventions inadéquates. Veillez à ne pas endommager le câble secteur. Les orages représentent un danger pour tous les appareils électriques. Même si l’appareil est éteint, il peut être endommagé...
  • Page 9 EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________ La face avant du téléviseur Met le téléviseur en marche ou à l’arrêt. S-VIDEO Entrée vidéo SVHS pour caméscope. VIDEO IN Entrée vidéo pour caméscope. R AUDIO L Entrée audio pour caméscope. Prise pour casque...
  • Page 10 EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ La face arrière du téléviseur AUDIO IN Câble secteur vers la prise secteur. VGA / L AUDIO IN R Connecteur pour ordinateur. AV 1 Prises péritélévision AV 2 Prises péritélévision R AUDIO L Prises de sortie pour chaîne HiFi. É...
  • Page 11 EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ La télécommande La télécommande TP 850 C jointe à la livraison ne vous permet pas seulement d’utiliser le téléviseur mais également un magnétoscope, un récepteur satellite et un lecteur DVD. Note: Votre téléviseur est équipé d’une télécommande programmable. La programmation de la télécommande est décrite à...
  • Page 12 EN UN COUP D’OEIL ________________________________________________________________ Réglages de l’image, activer le menu «RÉGLAGES D’IMAGE». Heure marche/arrêt. TV-GUIDE Arrêt sur image. Réglages du son, activer le menu «RÉGLAGES SON». En appuyant plusieurs fois sur la touche , vous pouvez choisir entre les réglages de son »Stéréo« et »Dolby Surround«. Contraste de couleur.
  • Page 13 Pour utiliser un magnétoscope GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV, SAT, VCR, DVD» en position «VIDEO». Pour utiliser un récepteur satellite GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV, SAT, VCR, DVD» en position «SAT». Pour utiliser un lecteur DVD GRUNDIG, mettez le commutateur coulissant «TV,...
  • Page 14 RACCORDEMENT ET PREPARATIFS __________________ Exemple de raccordement avec un magnétoscope, un récepteur satellite et un décodeur AUDIO IN Videorecorder 2 EXTERNAL / DEC. - AV 2 AUDIO 1 EXTERNAL / EURO - AV 1 Satellitenreceiver Decoder PAY-TV 220-240 V EURO AV TV EURO AV DECODER EURO AV VCR 50-60 Hz...
  • Page 15 RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Raccordement d’un PC (VGA) Vous pouvez utiliser le téléviseur comme moniteur de PC. Le téléviseur peut se régler sur les signaux d’entrée suivants : 640 x 480 Pixel, 60 Hz/31,5 kHz 640 x 400 Pixel, 70 Hz/31,5 kHz 640 x 350 Pixel, 70 Hz/31,5 kHz AUDIO IN Raccorder la source VGA (par exemple ordinateur, console de jeu) à...
  • Page 16 RACCORDEMENT ET PREPARATIFS _________________________________________ Raccorder une chaîne HiFi ou des haut-parleurs actifs Il est possible d’utiliser les enceintes de votre chaîne HiFi ou des enceintes actives AUDIO IN avant au lieu des haut-parleurs du téléviseur comme haut-parleurs avant. Raccorder la chaîne HiFi ou les enceintes externes actives gauche/droite aux prises Cinch «L AUDIO R».
  • Page 17 REGLAGES _________________________________________________________________________ Marche/arrêt du téléviseur Un voyant lumineux à côté de l’interrupteur secteur indique le mode de fonc- tionnement courant par différentes couleurs. Vert Appareil en marche. Jaune Veille (mode TV-GUIDE, mode de copiage). Rouge Veille (mode d’économie d’énergie, Timer programmé). Mise en marche du téléviseur Appuyer sur «IO»...
  • Page 18 REGLAGES ___________________________________________________________________________________ Régler les chaînes de télévision Le téléviseur est équipé du système de recherche automatique de chaînes ATS euro plus qui se charge pour vous de l’affectation des positions de chaîne. Après la mise en service du téléviseur, confirmer la langue de dialogue «Français»...
  • Page 19 SYSTEME EASY DIALOG ___________________________________________ Le Système Easy Dialog Votre téléviseur est équipé d’un système «Easy Dialog». Cela signifie que toutes les instructions d’utilisation sont, non pas contenues comme d’habitude dans un mode d’emploi imprimé, mais dans des boîtes de dialogue qui peuvent être affichées à l’écran. Le centre de dialogue Le centre de dialogue est le centre de commande de votre téléviseur.
  • Page 20 SYSTEME EASY DIALOG ___________________________________________________________ Utilisation du système Easy Dialog Déplacement de la barre jaune vers le haut/bas; pour les menus à deux pages, on passe à la page 2. Réglage de valeurs. Activer ou confirmer la fonction sélectionnée. Retour à l’image télévisée. Activer le CENTRE DE DIALOGUE (avec «...
  • Page 21 La télécommande TP 850 C ne vous permet pas seulement d’utiliser le téléviseur mais également un magnétoscope, un récepteur satellite et un lecteur DVD. La télécommande est programmée pour des appareils GRUNDIG (ou de fabri- cation similaire) à la sortie d’usine.
  • Page 22 PROGRAMMATION DE LA TELECOMMANDE ______________________ Programmation des modes Mettre le commutateur coulissant sur le mode de (SAT, VCR, DVD) que vous voulez programmer. – L’affichage du mode sélectionné s’allume environ trois secondes. Appuyer simultanément sur «AUX» et «3» jusqu’à ce que l’affichage du mode sélectionné...
  • Page 23 PROGRAMMATION DE LA TELECOMMANDE ______________________ Remise à zéro Vous pouvez remettre la télécommande dans l’état où elle était à la livraison. Remise à zéro d’un mode Mettre le commutateur coulissant sur le mode (SAT, VCR, DVD) qui doit être remis à zéro. Appuyer simultanément sur «PIP»...
  • Page 24 INFORMATIONS CLIENT __________________________________________ Position d’image horizontale Selon l’emplacement de votre appareil, le champ géomagnétique peut avoir différents effets sur la position de l’image de votre téléviseur. Au cas où l’image de votre téléviseur serait quelque peu «oblique», veuillez alors procéder comme suit : Appelez le DIALOG CENTER avec »...
  • Page 25 INFORMATIONS CLIENT ___________________________________________________________ Indications de service pour les commerces spécialisés : L’appareil doit être exclusivement utilisé à l’aide du lot de câbles secteur ci-joint. Cette consigne permet d’éviter les défaillances émanant du secteur et fait partie intégrante du certificat d’homologation de l’appareil. Pour rechanger, veuillez commander exclusivement le lot de câbles secteur por- tant la désignation «GWN 9.22/numéro de référence 8290.991-316»...
  • Page 26 INFORMATIONS CLIENT ___________________________________________________________ Affectation des broches de la prise EURO-AV (péritel) Si vous souhaitez raccorder des appareils auxiliaires à votre téléviseur (ordina- teur, amplificateur par exemple), votre revendeur spécialisé est en mesure de procéder à une connexion conforme aux normes, à l’aide du tableau de conne- xions suivant : Broche Signal...
  • Page 27 REMEDIER SOI-MEME AUX PANNES _____________ Si les aides ci-dessous n’apportent aucun résultat satisfaisant, contactez un spécialiste GRUNDIG autorisé. Veuillez noter que des pannes peuvent être également provoquées par des appareils externes tels que magnétoscope et récepteur satellite. Panne Cause possible Aide pas d’image, pas de son...
  • Page 28 REMEDIER SOI-MEME AUX PANNES _____________________________________ Panne Cause possible Aide couleurs incorrectes, fort champ magnétique causé augmenter la distance entre les tâches de couleur par les haut-parleurs ou autres hautparleurs et le téléviseur en cas de tâches de couleur per- sistantes, débrancher le téléviseur du secteur et le remettre en marche au bout de 10 minutes panne due à...

Ce manuel est également adapté pour:

Flat mfw 82-490/9 dolby