Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Man uel d'utilisation
Frenc h
F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h
GZ7000
Lire attentivement et bien
assimiler le man uel d'utilisation
a v ant d'utiliser la mac hine .

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zenoah GZ7000

  • Page 1 Man uel d’utilisation Frenc h F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h GZ7000 Lire attentivement et bien assimiler le man uel d’utilisation a v ant d’utiliser la mac hine .
  • Page 2 EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles sur la mac hine: Symboles dans le man uel: A VERTISSEMENT! Cette tronçonneuse Couper le moteur a vant tout contrôle ou peut être dangereuse! Une utilisation réparation en plaçant le bouton d’arrêt erronée ou négligente peut occasionner sur la position STOP.
  • Page 3 SOMMAIRE Sommaire EXPLICA TION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: ........2 Symboles dans le manuel: ........2 SOMMAIRE Sommaire ............. 3 Q UELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tronçonneuse? ... 4 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à...
  • Page 4 Q UELS SONT LES COMPOSANTS? 12 13 24 23 21 20 19 18 17 16 GZ7000 Quels sont les composants de la tr onçonneuse? Décompresseur 16 Chaîne Poignée de lanceur 17 Guide-chaîne Vis de réglage du carburateur 18 Patin d’ébranchage Bouton d’arrêt (Activation et désactivation de...
  • Page 5 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre a vant de Impor tant! mettre en usage une IMPOR TANT! tronçonneuse neuve La machine est conçue pour le sciage du bois seulement. • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. Utilisez seulement les combinaisons guide-chaîne/ •...
  • Page 6 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ v ous avez des questions sur l’utilisation de la • Une trousse de premiers secours doit toujours être tronçonneuse. Nous sommes à votre disposition et vous disponible. conseillons volontiers pour vous aider à mieux utiliser •...
  • Page 7 INSTR UCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Obser ver la plus grande prudence en utilisant la • Utilisez le frein de chaîne comme “frein de tronçonneuse et s’assurer que la zone de rebond du stationnement“ au démarrage et lors de courts guide-chaîne ne touche rien. déplacements, pour éviter une mise en marche involontaire de la tronçonneuse et les accidents.
  • Page 8 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ En cas de rebond moins violent ou si, en raison de la Le frein de chaîne me protège-t-il situation de travail, la zone de danger du guide est toujours des blessures en cas de proche de l’utilisateur, le frein de chaîne est activé rebond? manuellement par la main gauche.
  • Page 9 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Système anti-vibrations Silencieux La machine est équipée d’un système anti-vibrations Le silencieux est conçu pour réduire au maximum le conçu pour assurer une utilisation aussi confortable que niveau sonore et détourner les gaz d’échappement loin possible. de l’utilisateur.
  • Page 10 épaisseur de copeau trop importante augmente le combinaisons chaîne/guide-chaîne usées ou abîmées risque de rebond. par un guide-chaîne et une chaîne recommandés par Zenoah. Voir le chapitre Caractéristiques techniques pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne recommandées. Guide-chaîne • Longueur (pouces/cm) •...
  • Page 11 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Trou de graissage de chaîne et trou du tendeur de Quatre dimensions doivent être prises en compte lors de chaîne. Le guide-chaîne doit correspondre au modèle l’affûtage d’une dent. de tronçonneuse. Angle d’affûtage Chaîne • Pas de chaîne (=pitch) (pouces) Angle d’impact •...
  • Page 12 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Toujours limer de l’intérieur de la dent vers l’extérieur. • Mettez le gabarit d’affûtage sur la chaîne. Vous Soulager la lime sur le mouvement de retour. trouverez des informations sur l’utilisation du gabarit Commencer par limer toutes les dents du même côté, d’affûtage sur l’emballage.
  • Page 13 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ L’emplacement de la vis du tendeur de chaîne varie avec Contrôle de la lubrification de la chaîne les modèles de tronçonneuses. Voir le chapitre Quels • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir sont les composants? pour savoir où elle se trouvre sur les instructions au chapitre Lubrification du pignon de votre modèle.
  • Page 14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pignon d’entraînement • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la gorge. Les limer au besoin. Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons d’entraînement suivants: • Que la gorge du guide n’est pas anormalement usée. A Spur (soudé...
  • Page 15 MONTAGE Montage du guide-chaîne et de la Monter le carter d’embrayage et localiser le goujon de tension de la chaîne dans l’ouverture du guide. S’assurer chaîne que les maillons d’entraînement s’engagent dans le pignon et que la chaîne est correctement placée dans la gorge du guide.
  • Page 16 être évitée pendant les 10 premières heures. Huile deux temps Pour obtenir un fonctionnement et des résultats optimaux, utiliser une huile moteur deux temps ZENOAH fabriquée • Ne jamais utiliser d’huile usagée. Ceci spécialement pour nos moteurs deux temps à...
  • Page 17 MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant • Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à au moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein. AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: Ne fumez jamais ni ne placez d’objet •...
  • Page 18 DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt a démarré, le décompresseur se referme automatiquement. AVERTISSEMENT! Contrôler les points suivants avant la mise en marche: Le frein de chaîne doit être activé lors du démarrage de la tronçonneuse afin de réduire le risque de contact avec la chaîne en rotation.
  • Page 19 DÉMARRAGE ET ARRÊT tambour d’embrayage et de la bande de frein peut être dangereuse car il est facile de perdre le contrôle de la évitée. tronçonneuse. • Ne jamais mettre la machine en marche à l’intérieur. REMARQUE! Ne pas sortir complètement la corde du Les gaz d’échappement du moteur sont nocifs.
  • Page 20 TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Règles élémentaires de sécurité Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine. • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.
  • Page 21 TECHNIQUES DE TRAVAIL un choc avec l’arbre pouvant résulter en une chute ou La plupart des accidents dus à un rebond se en une perte du contrôle de la machine. Ces deux cas produisent lors de l’élagage. Se tenir fermement sur de figure sont susceptibles de provoquer des les jambes et s’assurer que la zone de travail est bien blessures graves.
  • Page 22 TECHNIQUES DE TRAVAIL Afin de conserver le contrôle de la tronçonneuse, chaîne et guide-chaîne recommandées. Voir aux toujours conserver une position stable. Ne jamais chapitres Équipement de coupe et Caractéristiques travailler sur une échelle, dans un arbre ou sur tout techniques.
  • Page 23 TECHNIQUES DE TRAVAIL L’aspect du site et du terrain peut-il gêner la sécurité Le tronc est couché à même le sol. Il n’y a aucun risque de la position de travail et des déplacements? de coinçage de la chaîne ou de fendage de la pièce à scier.
  • Page 24 TECHNIQUES DE TRAVAIL Les deux extrémités du tronc reposent sur des • Le poids éventuel de la neige supports. Risque important de coinçage de la chaîne. • Obstacles autour de l’arbre: d’autres arbres, des lignes électriques, des routes et des bâtiments par exemples.
  • Page 25 TECHNIQUES DE TRAVAIL Dégager les taillis autour du tronc et éviter les obstacles La ligne de jointure entre les deux entailles s’appelle le tels que pierres, branches cassées, fondrières, etc. pour trait de chute. Le trait de chute doit être horizontal et s’assurer d’une voie de retraite facile au moment de la former un angle de 90°...
  • Page 26 TECHNIQUES DE TRAVAIL Le contrôle de la direction de chute de l’arbre fonctionne N’essayez jamais de faire tomber un arbre qui s’est mal si la charnière est trop petite ou coupée trop coincé dans un autre. profondément ou si les deux entailles ne coïncident pas. Une fois l’encoche et le trait de chute terminés, l’arbre commence à...
  • Page 27 TECHNIQUES DE TRAVAIL Règles générales: Le rebond se produit toujours dans le plan du guide- chaîne. En général, tronçonneuse et guide-chaîne sont Se placer de façon à ne pas se trouver dans la trajectoire relevés simultanément en direction de l’utilisateur. de la branche/de l’arbre lors de la détente.
  • Page 28 Réglage fin Les caractéristiques techniques de cette machine Une fois la machine rodée, le réglage fin doit être ZENOAH assurent des émissions de gaz nocifs réduites effectué. Ce réglage doit impérativement être confié à au minimum. une personne qualifiée. Régler d’abord le pointeau L et ensuite la vis de ralenti T et finalement le pointeau H.
  • Page 29 ENTRETIEN Réglage fin du ralenti T Contrôle, maintenance et Le ralenti se règle avec la vis repérée T. Si un réglage est entretien des équipements de nécessaire, tourner la vis T dans le sens des aiguilles sécurité de la tronçonneuse d’une montre jusqu’à...
  • Page 30 ENTRETIEN Contrôle de la fonction d’inertie Ne pas lâcher la poignée avant. La chaîne doit s’arrêter immédiatement. Posez la tronçonneuse avec le moteur arrêté sur une souche ou sur toute autre base stable. Relâchez la poignée avant et laissez la tronçonneuse tomber contre la souche de son propre poids, en pivotant autour de la Blocage de l’accélération poignée arrière.
  • Page 31 ENTRETIEN Capteur de chaîne Silencieux Vérifier que le capteur de chaîne est en bon état et qu’il Ne jamais utiliser une machine dont le silencieux est est bien fixé dans le corps de la tronçonneuse. défectueux. Vérifier régulièrement la fixation du silencieux dans la Protection de la main droite machine.
  • Page 32 ENTRETIEN Lanceur Mise sous tension du ressort • Placer la corde dans la gorge de la poulie et faire AVERTISSEMENT! Le ressort de rappel tourner la poulie d’environ deux tours dans le sens est tendu et risque, en cas de des aiguilles d’une montre.
  • Page 33 ENTRETIEN Filtre à air Ces facteurs peuvent concourir à l’apparition de calamine sur les électrodes, ce qui à son tour entraîne un mauvais fonctionnement du moteur et des démarrages difficiles. Si la puissance de la machine est trop faible, si la machine est difficile à...
  • Page 34 ENTRETIEN Réglage de la pompe à huile Remarque! Nettoyer quotidiennement le circuit de refroidissement des tronçonneuses équipées d’un pot catalytique. C’est particulièrement important avec les tronçonneuses équipées d’un pot catalytique qui, du fait des températures accrues des gaz d’échappement, La pompe à huile peut être réglée en tournant la vis à requièrent un refroidissement très efficace du moteur et l’aide d’un tournevis ou d’une clé.
  • Page 35 ENTRETIEN Utilisation hivernale Tout entretien autre que celui indiqué dans ce manuel doit être effectué par un réparateur qualifié Lors de l’utilisation par temps froid et en neige poudreuse, (concessionnaire). des troubles de fonctionnement peuvent apparaître, dus à: • Un moteur trop froid. •...
  • Page 36 ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban Contrôlez chaque semaine le de freinage du frein de chaîne. Nettoyer l’extérieur de la machine.
  • Page 37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques GZ7000 Moteur Cylindrée, cm Alésage, mm Course, mm Régime de ralenti, tr/min 2700 Régime d’emballement maximum, tr/min 13300 Puissance, kW/tr/min 3,6/9600 Système d’allumage Bougie NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Écartement des électrodes, mm Système de graissage/de carburant...
  • Page 38 Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que la tronçonneuse ZENOAH GZ7000 à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2008 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie d’un numéro de série) est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: - du 22 juin 1998 ”directive machines”...
  • Page 39 GARANTIE. défectueuses seront réparées ou remplacées LA GARANTIE NE S’APPLIQUE EN AUCUN CAS AUX gratuitement par le concessionnaire agréé ZENOAH. APPAREILS AYANT ÉTÉ ENDOMMAGÉS SUITE AU PÉRIODE DE GARANTIE: 1 an (6 mois pour un usage NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D’UTILISATION professionnel et 30 jours à...
  • Page 40 1151332-31 ´®z+SA7¶1,¨ ´®z+SA7¶1,¨ 2008-10-31...