Télécharger Imprimer la page

Pilz 22190-3FR-01 Manuel D'utilisation page 4

Publicité

Anschluss an PNOZmulti und PNOZmulti
Mini
Schutztür/safety gate/protecteur mobile
Schaltertyp 3/switch type 3/type du capteur 3
I0, I1: Eingänge/inputs/entrées
T0, T1: Testtaktausgänge/test pulse outputs/sorties
impulsionelles
Anschluss an PSS mit oder ohne SafetyBUS p
928691211
ACHTUNG!
Die Sicherheitsschalter dürfen an einer PSS
nur mit dem Standardfunktionsbaustein
SB064 oder SB066 betrieben werden.
Montage
516039435
Die Montagelage ist beliebig. Sicherheits-
schalter und Betätiger müssen jedoch paral-
lel gegenüberliegend montiert werden.
Sicherheitsschalter und Betätiger möglichst
nicht auf ferromagnetisches Material montie-
ren. Es sind Änderungen der Schaltabstände
zu erwarten. Benutzen Sie in diesem Fall die
Distanzplatte mit der Bestell-Nr. 534 310.
Befestigen Sie Sicherheitsschalter und Betä-
tiger ausschließlich mit Schrauben M4 mit
flacher Kopfunterseite (z. B. M4-Zylinder-
kopf- oder -Flachkopfschrauben). Anzugs-
drehmoment max. 1 Nm. Verwenden Sie
Schrauben aus nicht magnetischem Material
(z. B. Messing).
Der Abstand zwischen zwei Systemen aus
Sicherheitsschalter und Betätiger muss min-
destens 25 mm betragen.
Sicherheitsschalter und Betätiger
– von Eisenspänen fernhalten
– keinen starken Magnetfeldern aussetzen
– keinen starken Stößen oder Schwingun-
gen aussetzen
– nicht als Anschlag benutzen
1325555723
Die Schutzart IP67 wird nur bei Verwendung
der als Zubehör erhältlichen Anschlussleitun-
gen von Pilz erreicht.
Justage
1112614923
Der Sicherheitsschalter darf nur mit dem zu-
gehörigen Betätiger PSEN 1.1-10 verwendet
werden.
Prüfen Sie die Funktion immer mit der
Schnittstelle PSEN ix1 und einem der zuge-
lassenen Auswertegeräte.
Die angegebenen Schaltabstände (siehe
technische Daten) gelten nur, wenn Sicher-
heitsschalter und Betätiger parallel gegen-
überliegend montiert sind. Andere
Anordnungen können zu abweichenden
Schaltabständen führen.
Beachten Sie den maximal zulässigen Sei-
ten- und Höhenversatz (siehe "Schaltabstän-
de" und "Max. Seiten- und Höhenversatz").
Connection to PNOZmulti and PNOZmulti
Mini
Connection to PSS with or without Safety-
BUS p
CAUTION!
The safety switches may only be operated
on a PSS in conjunction with standard
function block SB064 or SB066.
Installation
The unit can be installed in any position.
However, safety switches and actuators
must be positioned opposite each other in
parallel:
If possible, do not install the safety switch
and actuator on to ferromagnetic material.
Changes to the operating distances are to be
expected. In this case, use the spacer avail-
able under order number 534 310.
Safety switches and actuators should only
be secured using M4 screws with a flat head
(e.g. M4 cheese-head or pan head screws).
Torque setting max. 1 Nm. Use screws made
of non-magnetic material (e.g. Messing).
The distance between two systems compris-
ing safety switch and actuator must be at
least 25 mm.
Safety switch and actuator
– Keep away from iron swarf
– Do not expose to strong magnetic fields
– Do not expose to heavy shock or vibration
– Do not use as a limit stop
Protection type IP67 can only be achieved by
using the Pilz connection leads available as
an accessory.
Adjustment
The safety switch may only be used with the
corresponding actuator PSEN 1.1-10.
Always test the function with the PSEN ix1
interface and one of the approved evaluation
devices.
The stated operating distances (see Techni-
cal details) only apply when the safety switch
and actuator are installed facing each other
in parallel. Operating distances may deviate
if other arrangements are used.
Note the maximum permitted lateral and ver-
tical offset (see "Operating distances" and
"Max. lateral and vertical offset").
- 4 -
Raccordement au PNOZmulti et au PNOZ-
multi Mini
Raccordement au PSS avec ou sans
SafetyBUS p
ATTENTION !
Les capteurs de sécurité ne doivent être
utilisés sur un PSS qu'avec le bloc de fonc-
tion standard SB064 ou SB066.
Installation
Le sens de montage est indifférent. Cepen-
dant, le capteur de sécurité et l'actionneur
doivent être montés l'un en face de l'autre de
manière parallèle.
Evitez d'installer le capteur de sécurité et
l'actionneur sur du matériel ferromagnétique.
Les distances de commutation peuvent être
modifiées. Dans ce cas, utilisez la plaque
d'écartement portant la référence 534 310.
Pour fixer le capteur de sécurité et l'action-
neur, utilisez uniquement des vis M4 dont la
tête présente une face inférieure plate (par
ex. vis M4 cylindriques ou à tête plate). Cou-
ple de serrage max. 1 Nm. Utilisez des vis
dans des matériaux non magnétiques (par
exemple : en laiton).
La distance entre deux systèmes composés
d'un capteur de sécurité et d'un actionneur
doit être d'au moins 25 mm.
Le capteur de sécurité et l'actionneur
– doivent être éloignés des copeaux métalli-
ques
– ne doivent pas être exposés à des champs
magnétiques élevés
– ne doivent pas subir des chocs et vibra-
tions importants
– ne doivent pas être utilisés comme butée
L'indice de protection IP67 est seulement at-
teint si on utilise des câbles de raccordement
de Pilz fournis en tant qu'accessoires.
Ajustement
Le capteur de sécurité doit être utilisé uni-
quement avec l'actionneur PSEN 1.1-10 cor-
respondant.
Vérifiez toujours le fonctionnement avec l'in-
terface PSEN ix1 et l'une des unités de con-
trôle homologuées.
Les distances de commutation mentionnées
dans les caractéristiques techniques sont
valables uniquement lorsque le capteur de
sécurité et l'actionneur sont montés l'un en
face de l'autre de manière parallèle. D'autres
montages peuvent conduire à des distances
de commutation divergentes.
Tenez compte du décalage latéral et en hau-
teur maximal autorisé (voir « Distances de
commutation » et « Décalage latéral et en
hauteur max. »).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Psen ma1.1p-12