Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
User's guide
Kit horloger Horia
Horia's watchmaker kit
HORIA S.A. © 2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horia AMF 2000

  • Page 1 Guide de l’utilisateur User’s guide Kit horloger Horia Horia’s watchmaker kit HORIA S.A. © 2015...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières: Table of contents: Présentation de l’appareil réf. AMF 2000 Presentation of the device ref. AMF 2000 ..............Chasser et déchasser les goupilles de bracelets Drive the armband’s pins in and out ................Chasser et déchasser les poussoirs et correcteurs Drive the pushers and correctors in and out ...............
  • Page 5: Présentation De L'appareil Réf. Amf 2000 Presentation Of The Device Ref. Amf 2000

    1. Présentation de l’appareil réf. AMF 2000 Presentation of the device ref. AMF 2000 L’appareil multifonction est utili- sé principalement pour: Il est composé de: The multifonction device is mainly It’s composed of: used for: A. D’une table réglable sur laquelle se fixent les différents posages.
  • Page 6: Chasser Et Déchasser Les Goupilles De Bracelets

    - Posage pour bracelets réf. AMF AMF 2000-21 2000-21. Holder for bracelets ref. AMF 2000-21. Jeu AMF 2000-30: AMF 2000-31 - Jeu de 3 pointes réf. AMF 2000-30. AMF 2000-32 Set of 3 pins ref. AMF 2000-30. AMF 2000-33 Pour déchasser: To drive out: 1.
  • Page 7: Pour Chasser

    3. Retirer la pointe courte et insérer la pointe longue (N° 32). Take off the short pin and insert the long one (N° 32). 4. Finir de pousser la goupille. Finish to push the pin. Pour chasser: To drive in: 1.
  • Page 8: Chasser Et Déchasser Les Poussoirs Et Correcteurs Drive The Pushers And Correctors In And Out

    Holder ref. AMF 2000-09-02. - Jeu de tasseaux réf. 2000-06. AMF 2000-03-04 Set of arbors ref. AMF 2000-06. - Tasseaux à pousser réf. AMF 2000- 03-01/02/03/04 ou autre spécial. Arbors to push ref. AMF 2000-03- 01/02/03/04 or other special. AMF 2000-09-01 AMF 2000-09-02 Pour déchasser:...
  • Page 9 3. Positionner la boîte de montre et ré- gler la hauteur de la table. Hold the box on the holder and set the height of the table. 4. Le tasseau du posage doit être en appui sur le poussoir, à l’intérieur de la boîte.
  • Page 10 Pour chasser: To drive in: 1. Fixer le posage Ref. 2000-09-02. Set the holder ref. AMF 2000-09-02. 2. Insérer le tasseau réf. AMF 2000- 03-03/04 correspondant à la taille du poussoir ou correcteur dans la broche. Put in the arbor ref. AMF 2000-03-03/04, which fits with the pushers, in the spindle.
  • Page 11: Chasser Et Déchasser Les Tubes

    - Posage réf. AMF 2000-09-02. Holder ref. AMF 2000-09-02. AMF 2000-07-.. AMF 2000-03-01 - Jeu de tasseaux réf. AMF 2000-04. Set of arbors ref. AMF 2000-04. - Jeu de tasseaux réf. AMF 2000-07. Set of arbors ref. AMF 2000-07. - Tasseau réf. AMF 2000-03-01.
  • Page 12 2. Insérer le tasseau réf. AMF 2000- 04-.. correspondant à la taille du tube dans la broche. Put in the arbor ref. AMF 2000-04-.., which fits with the tube, in the spindle. 3. Placer ensuite le tube sur le tas- seau.
  • Page 13: Ouvrir Les Fonds (Réf. Amf 2000) Open The Backs (Ref. Amf 2000)

    AMF 2000-05-02 Démontage: Dismantling: 1. Fixer le posage réf. AMF 2000-22 sur la table. Set the holder ref. AMF 2000-22 on the table. 2. Insérer le couteau dans le dispositif de poussée. Set the knife in the push arm. 3. Fixer le couteau dans la bonne po- sition grâce au plat de guidage.
  • Page 14 5. Ajuster le couteau dans la fente de la boîte et exercer une pression avec le volant. Adjust the knife in the boxe’s slice and train a push with the wheel. 6. Maintenir la boîte sur la base et surveiller l’ouverture du fond pen- dant l’opération.
  • Page 15: Détail Des Accessoires Retail Pieces

    AMF 2000-04-01 0.95 2000-04 et tasseaux au 2000-04-02 1.05 2000-04-03 1.15 détail. 2000-04-04 1.25 Set of 9 arbors to drive the 2000-04-05 1.35 tubes in, ref. AMF 2000-04 and 2000-04-06 1.45 retail arbors. 2000-04-07 1.55 2000-04-08 1.65 2000-04-09 1.95...
  • Page 16 - Jeu de 6 tasseaux pour N° Ø A (mm) +/- 0.02 Ø B (mm) +/- 0.02 poussoirs et correcteurs 2000-06-01 1.05 1.65 réf. AMF 2000-06 et tas- 2000-06-02 1.15 1.75 2000-06-03 1.35 1.95 seaux au détail. 2000-06-04 1.45 2.05...
  • Page 17 à ouvrir les fonds / déchasser les lunettes. List and characteristics of the knives to open backs / take off the bezel. - Réf. AMF 2000-05-01: excentrique, angle 25°, 6 mm large. excentric, angle 25°, 6 mm large. - Réf. AMF 2000-05-02: angle 15°.
  • Page 18: Présentation De L'appareil Réf. Amf 2015 Presentation Of The Device Ref. Amf 2015

    7. Présentation de l’appareil réf. AMF 2015 Presentation of the device ref. AMF 2015 - Nouvelle version de l’appareil, la hauteur de la broche est désormais réglable. New version of the device. Now the height of the spindle can be set. AMF 2015-00 - Cette version peut être utilisée avec une table rigide en aluminium.
  • Page 19: Nouveaux Accessoires New Fournitures

    8. Nouveaux accessoires New fournitures Assortiment de fourniture pour AMF2015-10 AMF 2015: Assortment of supply for AMF 2015: - Table en aluminum avec protection en feutre réf. AMF 2015-10. Aluminium table with protection felt ref. AMF 201510. - Support pour carrure avec pous- soir réf.
  • Page 20 - Réf. AMF 2015-15-14 - Réf. AMF 2015-15-15 AMF 2015-15-22 - Réf. AMF 2015-15-17 - Réf. AMF 2015-15-18 - Réf. AMF 2015-15-19 - Réf. AMF 2015-15-20 - Réf. AMF 2015-15-21 - Réf. AMF 2015-15-22 - Réf. AMF 2000-15-23 - Réf. AMF 2015-15-24...
  • Page 21: Déchasser La Lunette

    Table ref. AMF 2015-10. AMF 2015-16 - Appui pour couteaux réf. AMF 2015-16. Support for knives ref. AMF 2015-16. - Couteaux réf. AMF 2000-05-... Knives ref. AMF 2000-05-... AMF 2015-10 Déchasser: To take off: 1. Fixer la table réf. AMF 2015-10 et le dispositif réf.
  • Page 22 2. Insérer les couteaux adéquats dans le dispositif de poussée et dans le bloc d’appui, régler ensuite la hau- teur. Set the appropriate knife in the push arm and another one in the support device, then set the height. 3. Maintenir la boîte avec les doigts entre les deux couteaux.
  • Page 23: Ouvrir Les Fonds (Réf. Amf 2015)

    AMF 2015-13 2015-13 Support with leather ref. AMF 2015-13. - Appuis entre-cornes réf. AMF 2015-15... Support between lug ref. AMF 2015-15... - Couteaux réf. AMF 2000-05-... Knives ref. AMF 2000-05-... AMF 2015-15 Utilisation: Utilisation: - Utiliser les différents posages en fonction de la boîte à...
  • Page 24 - Le procédure est similaire à celle décrite au chapitre 5. The procedure is similar as the one descri- bed in chapter 5. Remarque: Note: - Le bâti étant réglable en hauteur, prendre garde à régler correcte- ment sa hauteur ainsi que celle de la table.
  • Page 25: Coffrets Complets

    11. Coffrets complets Complete sets - Boîte en carton renforcé réf. AMF 2015-20 destinée au rangement AMF 2015-20 de l’appareil AMF et de ses acces- soires: Reinforced cardboard box ref. AMF 2015- 20 for storage of AMF device and his ac- cessories: - Exemple d’assortiment complet: Example of a complete set:...
  • Page 26 AMF 2000-01 - Boîte de rangement en bois réf. AMF 2000-01. Wood box for storage ref. AMF 2000-01. - Exemple d’assortiment complet: Example of a complete set:...
  • Page 27: Plaques De Rangement Storage Plates

    12. Plaques de rangement Storage plates - Plaques en bois ou en plastique pour le rangement des tasseaux, poussoirs et couteaux. Wood or plastic plates for the storage of arbors, pushers and knives. AMF 2000-40-01 AMF 2000-40-02 AMF 2015-25-00...
  • Page 28 Des vidéos explicatives sont disponibles sur notre site www.horia.ch Demo-videos are available on our website www.horia.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Amf 2015

Table des Matières