Table des Matières

Publicité

Liens rapides

STATIM
Autoclave à vide
Manuel de l'utilisateur
95-116177 EU FR R3. STATIM 6000B – Manuel de l'utilisateur.
Copyright 2021 Coltene SciCan. Tous droits réservés.
B G4
®
+

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Coltene SciCan STATIM B G4+

  • Page 1 B G4 STATIM ® Autoclave à vide Manuel de l’utilisateur 95-116177 EU FR R3. STATIM 6000B – Manuel de l’utilisateur. Copyright 2021 Coltene SciCan. Tous droits réservés.
  • Page 2 https://www.scican.com/eu/products/autoclaves/statim/ Logiciel de lecture de PDF requis. Pour une copie papier, contactez SciCan GmbH à l’adresse info.eu@scican.com. Représentants au sein de l’UE Pour toutes les demandes de service et de SciCan GmbH réparation : Wangener Strasse 78 Canada +1 800-870-7777 88299 Leutkirch / Allemagne États-Unis : +1 800-572-1211 T +49 (0)7561 98343 - 0...
  • Page 3 Guide de démarrage rapide Allumez l’autoclave. Assurez-vous que le réservoir contienne de l’eau distillée de haute qualité. IMPORTANT ! N’utilisez jamais d’eau du robinet. Pour en savoir plus, consultez la Section 2.4 Tournez le loquet pour ouvrir le tiroir. Vérifiez que les deux tubes rouges de vidange sont bien installés.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Votre STATIM B Vérification du contenu de l’emballage Informations importantes sur l’utilisation de votre STATIM B Principes de fonctionnement, caractéristiques principales et dispositifs de sécurité Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’écran tactile Utilisation des écrans de fonctionnement Déverrouillage du tiroir Configuration Installation de votre STATIM B...
  • Page 5 Utilisation et modification des paramètres Configuration de la traçabilité du chargement à l’aide d’un identifiant d’utilisateur, d’un NIP et de la fonction Processus imposé Réglage du temps de séchage Réglage du mode veille Stockage, récupération et impression des registres de la stérilisation 41 Récupération des informations d’un cycle en utilisant l’écran tactile Export des informations d’un cycle en utilisant la sauvegarde de données USB ou par e-mail...
  • Page 6: Votre Statim B

    1. Votre STATIM B Vérification du contenu de l’emballage 1 Plateau à instruments 1 Cordon d’alimentation 1 Bouteille d’eau usée Manuel de l’opérateur Ensemble pour vidange 1 Clé USB directe 2 Tubes d’échappement 1 Portoir à enveloppes Informations importantes sur l’utilisation de votre STATIM B Utilisation prévue Le STATIM B est un stérilisateur à...
  • Page 7 Apprenez à connaître votre STATIM B : lisez ce manuel Les détails concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre STATIM B sont tous dans ce manuel. Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser l’appareil et le conserver pour référence ultérieure. Les utilisateurs doivent suivre les instructions d’utilisation et le calendrier d’entretien décrits dans ce manuel.
  • Page 8: Principes De Fonctionnement, Caractéristiques Principales Et Dispositifs De Sécurité

    Principes de fonctionnement, caractéristiques principales et dispositifs de sécurité Le STATIM 6000B est un stérilisateur à vapeur de table de 6 litres qui fait appel à la vapeur pour stériliser des char- gements composés d’instruments emballés et non emballés généralement utilisés dans les cabinets dentaires et médicaux mais aussi dans les laboratoires.
  • Page 9: Connectivité

    Écran tactile › L’écran tactile de 5 pouces est l’un des plus grands écrans disponibles pour les autoclaves à tiroir. Avec un format 800 x 480, l’écran offre des démonstrations et des instructions en haute résolution. Sa surface en verre facile à nettoyer est sensible aux doigts gantés, ce qui vous permet de faire défiler et de faire glisser les fonctions du menu comme vous le feriez sur un smartphone.
  • Page 10: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil Remplissage supérieur Port d’alimentation (5V DC) Orifice de drainage du trop-plein du réservoir pour pompe de remplissage du réservoir externe en option Écran tactile Filtre à air bactériologique (filtre à Port Ethernet air à rétention de bactéries) Portoir du tiroir Boutons de réinitialisation des Soupape de sécurité...
  • Page 11: Vue D'ensemble De L'écran Tactile

    Vue d’ensemble de l’écran tactile Écran d’accueil Nombre de cycles Nom du réseau Statut de la clé USB Caoutchouc et Pleins / non emballés plastique Cycles de test Pleins / emballés Universel Cycles personnalisés Enregistrements Connectivité Statut du verrouillage Paramètres de cycles du tiroir Passer du mode clair au mode sombre...
  • Page 12: Utilisation Des Écrans De Fonctionnement

    Utilisation des écrans de fonctionnement Sélectionnez un cycle et sélectionnez le temps de maintien. Appuyez sur DÉMARRAGE IMMÉDIAT ou sur DÉMARRAGE DIFFÉRÉ. Cycle en cours. Déverrouillage du tiroir Une fois que vous avez sélectionné un cycle, le STATIM B verrouille le tiroir. Pour déverrouiller le tiroir, allez dans l’écran d’accueil et appuyez sur l’icône du cadenas vert qui clignote : Icône Verrouillage Position du loquet du tiroir...
  • Page 13: Configuration

    2. Configuration Installation de votre STATIM B Hauteur : 19,5 cm / 7,7 po Longueur : 61 cm / 24 po Largeur : 45 cm / 17,75 po 5 cm / 2 po 5 cm / 2 po 5 cm / 2 po 5 cm / 2 po 5 cm / 2 po › Placez le STATIM B sur une surface plane, horizontale et résistante à l’eau. ›...
  • Page 14: Branchement Et Alimentation De Votre Statim B

    Branchement et alimentation de votre STATIM B Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du côté gauche de l’appareil est en position DÉSACTIVÉ et branchez le cordon d’alimentation fourni sur le port d’alimentation situé à l’arrière de l’appareil. Branchez-vous directement sur une source d’alimentation.
  • Page 15: Connexion De Votre Statim B À Une Bouteille De Drainage Ou De Déchets

    Connexion de votre STATIM B à une bouteille de drainage ou de déchets Le STATIM B produit des eaux usées lorsque la vapeur utilisée pour stériliser le chargement est évacuée de la chambre et se condense en eau. Cette eau peut être évacuée de l’appareil dans la bouteille à déchets ou directement vers un raccord sur un tuyau d’évacuation.
  • Page 16: Raccordement À La Bouteille À Déchets

    Raccordement à la bouteille à déchets Pour utiliser la bouteille à déchets avec votre STATIM B, suivez les étapes ci-dessous : Insérez le tube d’évacuation dans le raccord situé à l’arrière de l’appareil et tirez doucement pour confirmer qu’il est correctement en place. Coupez le tube à...
  • Page 17: Remplissage Du Réservoir D'eau De Votre Statim B

    Remplissage du réservoir d’eau de votre STATIM B Pour remplir le réservoir, utilisez uniquement de l’eau distillée ou filtrée contenant moins de 5 ppm de solides dissous totaux (ayant une conductivité inférieure à 10 μS / cm). REMARQUE : les impuretés et les additifs présents dans d’autres sources d’eau amèneront le capteur de qualité de l’eau à...
  • Page 18: Remplissage Automatique En Utilisant Un Système De Filtration D'eau

    Remplissage automatique en utilisant un SYSTÈME DE FILTRATION D’EAU Lorsque vous connectez votre STATIM B à un dispositif de remplissage externe, comme un système de filtration de l’eau, assurez-vous que votre appareil est réglé sur le mode de remplissage AUTOMATIQUE. (Voir la section ci-dessus sur le réglage du mode de remplissage du réservoir d’eau.) Connectez le tube en Teflon (ou tout autre tube approprié) du système de filtration de l’eau au port...
  • Page 19 Remplissage automatique à l’aide d’un RÉSERVOIR D’EAU EXTERNE ET D’UNE POMPE AUXILIAIRE. Lorsque vous connectez votre STATIM B à un système de remplissage automatisé, comme un réservoir d’eau externe et une pompe auxiliaire, assurez-vous que votre appareil est réglé sur le mode de remplissage AUTOMATIQUE (Consultez la section ci-dessus sur le réglage du mode de remplissage du réservoir d’eau.) Un tuyau d’entrée peut être raccordé...
  • Page 20: Remplissage Manuel

    Remplissage MANUEL L’option de remplissage par défaut de votre STATIM B est MANUEL. Si vous remplissez manuellement le réservoir, vous n’avez pas besoin de modifier les paramètres de l’option de remplissage de l’appareil. Pour remplir manuellement le réservoir, suivez les étapes suivantes : Retirez le capuchon du réservoir.
  • Page 21: Connexion À Un Réseau Câblé

    Connexion à un réseau câblé Connectez le câble Ethernet au port situé à l’arrière de l’appareil. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône CONNECTIVITÉ. Confirmez que l’appareil est connecté au réseau et à Internet et appuyez sur l’icône de retour pour revenir à l’écran d’accueil. Sécurité...
  • Page 22: Pour Commencer

    3. Pour commencer Préparer votre STATIM B pour l’utilisation Vérifiez que le filtre bactériologique est bien en place et que les deux tubes de vidange sont correctement connectés. Mettez l’appareil en marche en utilisant l’interrupteur situé à l’arrière gauche. Suivez les instructions à l’écran pour connecter votre STATIM B en utilisant une connexion WiFi ou un câble Ethernet.
  • Page 23: Chargement Des Instruments

    4. Chargement des instruments Avant de charger des instruments dans le STATIM B, consultez les instructions du fabricant concernant le retrai- tement de l’instrument pour vous assurer que les instruments peuvent tolérer les températures de stérilisation à la vapeur. Le matériel suivant peut normalement être stérilisé à la vapeur : ›...
  • Page 24: Utilisation Du Portoir Du Tiroir

    Utilisation du portoir du tiroir Les plateaux du tiroir peuvent être chargés dans l’appareil ou retirés et chargés sur un comptoir. Soulevez le plateau supérieur hors du tiroir pour faciliter le chargement du plateau inférieur. Une fois que vous avez chargé le plateau inférieur, remettez le plateau supérieur en place en vous assurant que les languettes sont bien positionnées dans chaque coin, puis chargez le plateau supérieur.
  • Page 25: Utilisation De Cassettes Et De Récipients Emballés

    Utilisation de cassettes et de récipients emballés Pour les chargements emballés, placez un indicateur chimique à l’intérieur de chacun des emballages. Lors de l’utilisation de cassettes emballées : › ASSUREZ-VOUS de toujours utiliser des matériaux suffisamment poreux (papier de stérilisation, serviettes en mousseline, etc.) et de fermer l’emballage avec du ruban adhésif conçu pour être utilisé...
  • Page 26: Caoutchouc Et Plastique

    Caoutchouc et plastique Les matériaux suivants PEUVENT être stérilisés dans le STATIM B : Nylon, polycarbonate (Lexan ), polypropylène, PTFE (Teflon ™ ™ acétal (Delrin ), polysulfone (Udel ), polyétherimide (Ultem ™ ™ ™ caoutchouc de silicone et polyester. Lorsque vous chargez des tubulures en caoutchouc et en plastique sur le plateau : ›...
  • Page 27: Utilisation De Votre Statim B

    5. Utilisation de votre STATIM B Lancer un cycle Mettez l’appareil sous tension. L’interrupteur principal se situe sur le côté gauche à l’arrière de l’appareil. Assurez-vous que le réservoir est plein. Vous ne pourrez pas démarrer un cycle si le niveau du réservoir est inférieur à...
  • Page 28 Fermez le tiroir. Appuyez pour fermer le tiroir et tournez le loquet. Sélectionnez le cycle. Sur l’écran LCD, sélectionnez le cycle que vous souhaitez exécuter (Pour en savoir plus sur les cycles disponibles, consultez la Section 6. Cycles de stérilisation). Appuyez sur l’icône correspondant à la durée du cycle que vous souhaitez pour afficher le nom et les paramètres du cycle.
  • Page 29: Arrêter Un Cycle

    Arrêter un cycle Pour arrêter un cycle AVANT que la stérilisation ne soit terminée, appuyez sur l’icône ARRÊT sur l’écran tactile. Si vous arrêtez le cycle avant que la stérilisation ne soit terminée, l’appareil vous rappellera que le chargement N’EST PAS STÉRILE. Appuyez sur l’icône ARRÊT pour retourner à...
  • Page 30: Ouvrir Le Tiroir Après Avoir Appuyé Sur Arrêt

    Ouvrir le tiroir après avoir appuyé sur ARRÊT Une fois le cycle arrêté, le bouton ARRÊT doit être pressé avant qu’il soit possible de lancer un autre cycle. Pour démarrer un nouveau cycle ou ouvrir le tiroir : Appuyez sur l’icône ARRÊT pour continuer. Appuyez sur l’icône VERROUILLAGE.
  • Page 31: Utilisation Du Démarrage Différé

    Utilisation du démarrage différé Sélectionnez n’importe quel cycle afin d’accéder au menu DÉMARRAGE. Appuyez sur le bouton DÉMARRAGE DIFFÉRÉ. Entrez le nombre d’heures et de minutes pour le démarrage différé. Appuyez sur le bouton DÉMARRAGE DIFFÉRÉ pour commencer le compte à rebours. L’écran LCD restera en mode compte à...
  • Page 32: Ouverture Du Tiroir En Cas D'urgence

    Ouverture du tiroir en cas d’urgence Le STATIM B est équipé d’un mécanisme de sécurité qui maintient la chambre verrouillée lorsque l’appareil perd son alimentation pendant un cycle. Pour déverrouiller le tiroir sans alimentation, suivez les étapes ci-dessous : Portez des gants résistant à la chaleur, tirez vers le haut sur l’anneau de la soupape de décharge de pression à...
  • Page 33: Exécuter Un Test Bowie-Dick

    Exécuter un test Bowie-Dick Le test Bowie-Dick permet d’assurer que l’air est correctement extrait dans un autoclave à pré-vide. L’extraction complète de l’air est importante, car des poches d’air froid dans la chambre peuvent compromettre la stérilisation. Le test Bowie-Dick exécute un cycle à 134 ºC (273 ºF) pendant 3,5 minutes pour évaluer l’extraction adéquate de l’air. Pour exécuter un test Bowie-Dick, vous aurez besoin d’un dispositif ou d’un sachet de test Bowie-Dick.
  • Page 34: Prérégler Votre Test Bowie-Dick

    Appuyez sur l’icône ARRÊT pour ouvrir le tiroir. Suivez les instructions du fabricant du test pour interpréter les résultats. Si l’appareil réussit le test, il est prêt à être utilisé. Si l’appareil échoue au test, vérifiez les instruc- tions du fabricant du test et répétez le test. Si le deuxième test échoue, contactez votre technicien de maintenance.
  • Page 35: Exécuter Un Test Hélix

    5.6 Exécuter un Test Hélix Pour exécuter un test Helix, vous avez besoin d’un dispositif Helix ou d’un pack de test. Ceux-ci NE sont PAS fournis avec votre STATIM B. Pour effectuer le test, suivez les instructions fournies par le fabricant du sachet de test. En général, le processus se déroule de la manière suivante : Ouvrez le tiroir pour insérer un sachet de test Hélix.
  • Page 36: Exécuter Un Test De Vide

    Exécuter un test de vide Le test de vide vérifie l’étanchéité du système de plomberie de l’autoclave et il doit être effectué régulièrement conformément à vos directives locales. Exécutez ce test avec les plateaux vides dans la chambre. Les tests de vide doivent être effectués lorsque la chambre est froide.
  • Page 37: Utilisation D'un Cycle Personnalisé

    Utilisation d’un cycle personnalisé Les cycles personnalisés peuvent être utilisés pour la stérilisation d’instruments nécessitant des cycles dont les paramètres sont différents des cycles prédéfinis de l’appareil. Les utilisateurs peuvent définir les paramètres des cycles personnalisés selon les instructions du fabricant de l’instrument en choisissant parmi une liste de températures, de durées de stérilisation et de temps de séchage pour créer jusqu’à...
  • Page 38: Cycles De Stérilisation

    6. Cycles de stérilisation Le STATIM B comporte 11 cycles de stérilisation validés avec un séchage optimisé pour une stérilisation rapide et efficace des différents types de charges utilisées dans un environnement médical ou dentaire. Deux cycles personnalisés supplémentaires peuvent être configurés en utilisant deux réglages de température, mais ces cycles doivent être validés par l’utilisateur.
  • Page 39: Utilisation Et Modification Des Paramètres

    7. Utilisation et modification des paramètres Le STATIM B vous donne accès à des paramètres pouvant être ajustés. Le tableau ci-dessous donne une vue d’ensemble de l’emplacement de ces paramètres dans la structure du menu et vous indique ce que vous pouvez faire avec chaque bouton.
  • Page 40: Configuration De La Traçabilité Du Chargement À L'aide D'un Identifiant D'utilisateur, D'un Nip Et De La Fonction Processus Imposé

    Configuration de la traçabilité du chargement à l’aide d’un identifiant d’utilisateur, d’un NIP et de la fonction Processus imposé La fonction Processus imposé documente qui a démarré et qui a retiré un chargement de votre STATIM B. Pour ce faire, elle invite les utilisateurs à entrer un NIP au début d’un cycle, lorsqu’ils arrêtent ou annulent un cycle, et lorsqu’ils retirent un chargement.
  • Page 41: Utilisation Du Mode Documentation

    Pour mettre Processus imposé sur MARCHE ou ARRÊT ou pour activer le mode DOCUMENTATION, sélectionnez PARAMÈTRES et suivez les étapes ci-dessous : Faites défiler jusqu’à PROCESSUS et faites votre sélection. Utilisez le menu latéral pour sélectionner l’un des éléments suivants : Standard : Processus imposé sur ARRÊT. Imposé : Processus imposé...
  • Page 42: Réglage Du Temps De Séchage

    Réglage du temps de séchage Utilisez ce paramètre pour prolonger ou écourter les temps de séchage des cycles sélectionnés. Les temps de séchage par défaut pour chaque cycle sont prédéfinis afin de permettre le séchage optimal d’un chargement standard. L’état de séchage des chargements doit toujours être vérifié. Pour modifier les temps de séchage, sélectionnez PARAMÈTRES puis CYCLES et suivez les étapes ci-dessous : Réglage du mode veille L’utilisation de ce réglage réduira le temps de préchauffage entre les cycles en maintenant la chambre à...
  • Page 43: Stockage, Récupération Et Impression Des Registres De La Stérilisation

    Vous pouvez accéder à ces informations via l’écran tactile de l’appareil, en utilisant un périphérique de stockage USB ou en connectant une imprimante. Coltene-SciCan propose également un service cloud qui téléchargera automatiquement les données de cycle de votre appareil vers un service de stockage en ligne pour une conservation hors site sécurisée.
  • Page 44: Export Des Informations D'un Cycle En Utilisant La Sauvegarde De Données Usb Ou Par E-Mail

    Export des informations d’un cycle en utilisant la sauvegarde de données USB ou par e-mail Vous pouvez utiliser le périphérique de stockage USB de votre appareil ou une adresse e-mail pour envoyer sur un ordinateur des informations sur le cycle stockées dans l’appareil. Les meilleures pratiques suggèrent de le faire une fois par semaine.
  • Page 45 Pour transférer des données vers une adresse électronique, suivez ces étapes : À partir de l’écran Journal des cycles, appuyez sur l’cône DOSSIER. Appuyez sur l’icône EXPORT. Sélectionnez Exporter vers E-mail et appuyez sur la coche. Entrez une adresse de courrier électronique et appuyez sur SUIVANT pour lancer l’export.
  • Page 46: Connexion À Online Storage

    Connexion à Online Storage Pour utiliser le service cloud géré par SciCan (www.updates.scican.com) et stocker les données de cycle de votre appareil, vous devez connecter votre appareil à Internet et vous inscrire pour un accès en ligne à l’aide de l’assis- tant de configuration.
  • Page 47: Connexion À Une Imprimante

    Connexion à une imprimante Certains utilisateurs préfèrent peut-être qu’un enregistrement imprimé soit généré après chaque cycle. Pour utiliser une imprimante externe, vous devez la connecter à l’un des deux ports USB de l’appareil, situés à l’arrière. Lorsque l’imprimante est connectée et activée et que ses paramètres sont correctement ajustés (voir ci-dessous), elle imprime automatiquement un enregistrement de chaque cycle.
  • Page 48: Impression Du Cycle - Cycle Complet

    Impression du cycle – Cycle complet Logiciels : Revision 100 STATIM 6000B SDS2R100 Modèle : STATIM 6000B Numéro de série : 310800A03600 SN 310800A03600 Identificateur de l’appareil : APPAREIL NO : L’autoclave a été configuré sous le numéro 000 QUALITE DE L’EAU Qualité de l’eau du réservoir 5,2 uS / 3,3 ppm NUMERO DE CYCLE 000043...
  • Page 49: Impression Du Cycle - Bouton D'arrêt Actionné

    8.6 Impression du cycle – Bouton d’arrêt actionné Logiciels : SDS2R100 Modèle : STATIM 6000B STATIM 6000B SDS2R100 Numéro de série : 310800A03600 SN 310800A03600 Identificateur de l’appareil : APPAREIL NO : L’autoclave a été configuré sous le numéro 000 QUALITE DE L’EAU Qualité de l’eau du réservoir 5,1 uS / 3,2 ppm NUMERO DE CYCLE 000040...
  • Page 50: Procédures D'entretien

    9. Procédures d’entretien Un entretien régulier garantira un fonctionnement sécuritaire et efficace de votre STATIM B. Avant de réaliser les procédures de nettoyage et d’entretien décrites dans ce chapitre, mettez l’appareil hors tension et débranchez-le de sa source d’alimentation. ATTENTION ! SURFACES CHAUDES ›...
  • Page 51: Nettoyage Et Désinfection Des Surfaces Externes

    Nettoyage et désinfection des surfaces externes Fréquence : Nettoyage tous les jours. Désinfection toutes les semaines. Nettoyez et désinfectez toutes les parties externes du STATIM B à l’aide de lingettes OPTIM ou d’un chiffon ® propre non pelucheux humidifié avec de l’eau et, si nécessaire, un détergent doux.
  • Page 52: Vidange Des Réservoirs

    Vidange des réservoirs Fréquence : Toutes les semaines ou tous les jours pour usage ophtalmique Pour réduire la formation de tout film biologique et toute autre condition défavorable du réservoir d’eau, videz le réservoir d’eau à la fin de la semaine de travail, ou à la fin de chaque journée de travail pour usage ophtalmique. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône PARAMÈTRES et suivez ces étapes : Sélectionnez SYSTÈME.
  • Page 53: Remplacement Du Filtre À Air Bactériologique

    Remplacement du filtre à air bactériologique Fréquence : Tous les 6 mois ou tous les 1 000 cycles (selon la première échéance) Accédez à l’arrière de l’appareil. Dévissez le filtre à air bactériologique. Remplacez-le par un nouveau filtre. Serrez à la main uniquement. ATTENTION ! Un filtre bactériologique doit toujours être en place pendant un cycle.
  • Page 54: Remplacement Du Joint De Tiroir

    Remplacement du joint de tiroir Fréquence : Tous les 6 mois ou tous les 1 000 cycles (selon la première échéance) Ouvrez le tiroir et décrochez le plateau pour le faire glisser dans la chambre et le mettre de côté. Délogez l’ancien joint. Nettoyez le canal d’étanchéité...
  • Page 55: Utilisation Des Instructions À L'écran

    9.10 Utilisation des instructions à l’écran Les instructions d’aide à l’écran du STATIM B se trouvent dans le menu PARAMÈTRES. Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez PARAMÈTRES. Appuyez sur l’icône INFORMATIONS. Appuyez sur INSTRUCTIONS. Sélectionnez les instructions que vous souhaitez consulter. Appuyez sur le X pour arrêter la vidéo.
  • Page 56: Activation De L'accès À Distance Pour Un Technicien

    9.11 Activation de l’accès à distance pour un technicien Les techniciens et autres personnes autorisées pourraient souhaiter se connecter à votre STATIM B depuis un site distant pour en vérifier le fonctionnement ou pour accéder aux informations stockées. Pour permettre à un utilisateur externe d’accéder à...
  • Page 57: Dépannage

    10 Dépannage Ce que vous pouvez vérifier avant d’appeler le Problème Causes possibles service après-vente Vérifiez que l’appareil est branché sur une prise correctement mise à la terre et que le cordon d’alimentation est fermement branché à l’arrière de l’appareil. Problème lié...
  • Page 58 Ce que vous pouvez vérifier avant d’appeler Problème Causes possibles le service après-vente Le tiroir ne s’ouvre pas – Utilisez la procédure de déverrouillage d’urgence du tiroir décrite à la Panne de courant pas de courant Section 6. L’appareil chaud s’est refroidi pendant Le tiroir ne s’ouvre pas –...
  • Page 59 Ce que vous pouvez vérifier avant d’appeler le Problème Causes possibles service après-vente Chargement inadéquat REMARQUE : pour un séchage optimal, laissez le cycle se terminer. Les instruments ne Mauvaise sélection de cycle pour ce Assurez-vous que les instruments sont correctement chargés chargement particulier sèchent pas.
  • Page 60: Commander Des Pièces De Rechange Et Des Accessoires

    11 Commander des pièces de rechange et des accessoires Pièces de rechange 01-116292S Filtre à air 01-116293S Joint de tiroir, 6 L 01-116294S Plateau, 6 L 01-116296S Tube d’échappement 01-116297S Tube d’échappement rallongé 01-116298S Kit de vidange directe 01-116299S Remplissage d’eau 01-116300S Bouteille à...
  • Page 61: Garantie Limitée

    12 Garantie limitée Pour une période de 2 ans ou 4 000 cycles, selon la première échéance, SciCan garantit que l’autoclave STATIM B, lorsqu’il est fabriqué par SciCan dans un état neuf et non utilisé, ne tombera pas en panne au cours d’un service normal en raison de défauts de matériaux et de fabrication qui ne sont pas dus à...
  • Page 62: Spécifications

    13 Spécifications Largeur : 45 cm / 17,75 po Dimensions de l’appareil : Hauteur : 19,5 cm / 7,7 po Profondeur : 61 cm / 24 po Largeur : 21 cm / 8,25 po Dimensions du tiroir : Profondeur : 30 cm / 11,8 po Volume de la chambre de stérilisation : 6 L (61 pouces cubiques) Volume du réservoir d’eau distillée : 1,2 L (0,32 US gal) Poids (sans eau) : 24 kg (54 lbs)
  • Page 63 14 Diagrammes des profils de cycles Profil de cycle 121 ºC Pression Profil de cycle 134 ºC Pression...
  • Page 64: Déclaration De Conformité

    15 Déclaration de conformité Classification : Classe IIa (MDD Annexe IX, Règle 15) Fabricant : SciCan Ltd. Adresse du fabricant : 1440 Don Mills Road Toronto, Ontario M3B 3P9 / Canada +1 416-445-2727 Téléphone +1 416-445-1600 Représentant européen : SciCan GmbH Wangener Straße 78 88299 Leutkirch Allemagne Nous déclarons par la présente que les produits susmentionnés répondent aux dispositions de la directive et des...

Table des Matières