Télécharger Imprimer la page

Signature Hardware CONTEMPORARY 954029 Manuel D'installation page 3

Publicité

C O N T E M P O R A R Y
BOTTLE TRAP
TRAMPA DE BOTELLA
SIPHON BOUTEILLE
SKU: 954029
2. With the threads facing down, slide the inlet nut (1)
onto the tailpiece. Place the bottle trap body (2)
around the tailpiece, then hand-tighten the inlet nut
(1) until the nut is �ush against the bottle trap body. If
necessary, use a clean strap wrench to assist you.
2. Con las roscas hacia abajo, deslice la tuerca de entrada
(1) en el tubo de cola. Coloque el cuerpo de la trampa de
botella (2) alrededor del tubo de cola, luego apriete con la
mano la tuerca de entrada (1) hasta que la tuerca quede
al ras del cuerpo de la trampa de botella. Si es necesario,
use una llave de correa limpia para ayudarse.
2. Faire glisser l'écrou d'entrée (1), les filets pointant vers
le bas, dans la pièce de raccordement. Placer le corps du
siphon bouteille (2) autour de la pièce de raccordement,
puis serrer à la main l'écrou d'entrée (1) jusqu'à ce qu'il soit
à égalité avec le corps du siphon bouteille. Utiliser une clé
à courroie pour faciliter la tâche, si nécessaire.
To Lavatory
Al baño
Vers les toilettes
Tailpiece
Apéndice
Cordier
1
2
3.
Measure the length from the drain stub-out to the
inner-most edge of the outlet nut (3). For lengths less
than 11-13/16" (30 cm), cut the length of the pipe
using a hacksaw. Be careful not to damage the �nish.
For lengths greater than 11-13/16" (30 cm), a pipe of
appropriate length may be purchased separately.
Note: The supplied pipe (2) is 11-13/16" (30 cm) in
length.
3. Mida la longitud desde el extremo del conducto de
desagüe hasta el extremo interior de la tuerca de salida
(3). Para longitudes de menos de 30 cm, corte la longitud
del tubo con una sierra para metales. Tenga cuidado de
no dañar el acabado. Para longitudes de más de 30 cm
debe comprar un tubo de la longitud correcta por
separado.
Nota: El tubo que se suministra (2) mide 30 cm de
longitud.
3. Mesurer la longueur de la sortie du goulot du drain
depuis le bord le plus intérieur de l'écrou de sortie (3).
Pour des longueurs inférieures à 30 cm (11-13/16 po),
couper le tuyau avec scie une à métaux. Faire attention
de ne pas endommager le fini. Pour des longueurs
supérieures à 30 cm (11-13/16 po), un tuyau de la
longueur appropriée peut être acheté séparément.
Remarque : Le tuyau fourni (2) mesure 30 cm
(11-13/16 po).
4.
Remove the outlet nut (3) and washer (4) from the
bottle trap body. With the threads of the outlet nut (3)
facing toward the bottle trap body, slide the outlet nut
(3) and washer (4) onto the pipe (2) in sequence.
Hand-tighten the outlet nut (3) until it is �ush against
the bottle trap body. If necessary, use a clean strap
wrench to assist you.
Note: To ensure a proper compression �t, the pipe (2)
should be inserted into the bottle trap body as shown
in �g 1.
3
1.855.715.1800

Publicité

loading