Sommaire des Matières pour claber Tempo myAquaSolar
Page 1
Tempo myAquaSolar guide à l’utilisation CONTENU ASSOCIATION page PREMIÈRE OU NOUVEAU DÉMARRAGE page INSTALLATION page RAIN SENSOR page ÉTAT DU PROGRAMMATEUR page ÉTAT DU PROGRAMMATEUR - Signal Bluetooth® page ÉTAT DU PROGRAMMATEUR - Niveau d’énergie page ACTIVER/DÉSACTIVER L’ARROSAGE AUTOMATIQUE page...
Page 2
Bluetooth®. Pour commencer à utiliser le produit, vous devez installer l’application myAquaSolar sur votre smartphone. L’application myAquaSolar est disponible sur Google Play® et App Store®. FR - 2 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 3
Saisissez le code numérique (PIN) ou scannez le QR-Code. Ces informations se trouvent à l’arrière du module de commande : Sur la page principale de l’application, débranchez-le du corps du programmateur pour y accéder. la carte du programmateur apparaît. Attention : l’application myAquaSolar peut gérer un maximum de 4 programmateurs. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 3...
Page 4
à la lumière directe du soleil. garantir une charge correcte avant panneau photovoltaïque exposé à la utilisation, vérifiez l’icône du niveau lumière directe du soleil. d’énergie. FR - 4 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 5
90 minutes en fonction de l’intensité commande. Vous pourrez alors utiliser lumineuse présente) seront fournies. le programmateur. Aucun arrosage ne peut être configuré tant que le PREMIER OU NOUVEAU DÉMARRAGE n’a pas été effectué. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 5...
Page 6
N’utilisez pas le programmateur avec des substances chimiques ou liquides autres que l’eau. N’utilisez pas le programmateur avec des pressions d’exercice inférieures à 0,5 bar (7,3 psi) ou supérieures à 10 bar (145 psi). FR - 6 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 7
INSTALLATION N’oubliez pas d’ouvrir le robinet et de fermer le couvercle du programmateur. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 7...
Page 8
Le capteur sera immédiatement actif. Claber Rain Sensor à fil (code 90915). passage du câble Rain Sensor. Attention : si n’est inséré ni le Le programmateur vérifie l’état du connecteur pont, ni le connecteur capteur : si le conteneur est plein...
Page 9
Si le symbole est bleu mais Rain Sensor n’est pas installé, vérifiez que le connecteur pont soit correctement inséré. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 9...
Page 10
Rain Sensor. Pour connaître d’obtenir des informations sur son état la signification de chaque icône il est dans la barre supérieure. possible de la sélectionner. FR - 10 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 11
Si la condition persiste et que le code PIN a été saisi pendant l’ASSOCIATION sans utiliser le QR-Code, il se peut qu’un code erroné ait été saisi. Supprimez le programmateur et réessayez l’ASSOCIATION. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 11...
Page 12
10 restant en mémoire pendant environ m et, après avoir vérifié que l’icône 16 heures avant de s’éteindre. Bluetooth® soit bleue, appuyez sur la carte produit dans l’application. FR - 12 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 13
Si l’arrosage automatique n’est pas clignotement bleu de la LED ; l’état d’arrosage automatique non actif est détecté par le actif, un symbole rouge sera présent clignotement rouge. sur l’image du programmateur. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 13...
Page 14
A et B. des minutes jusqu’à ce que l’heure à commencer la programmation. Sélectionnez celui souhaité. laquelle vous souhaitez commencer l’arrosage soit atteinte et confirmez. FR - 14 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 15
L’arrosage aura lieu opérationnel, assurez-vous que L’arrosage peut être configuré de 1 les jours mis en évidence en orange. l’interrupteur soit actif. minute à 3 heures 59 minutes. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 15...
Page 16
Pour confirmer les configurations Pour que les arrosages programmés saisies, appuyez sur Enregistrer et aient lieu, assurez-vous que revenir en errière. l’interrupteur d’arrosage automatique Attention : les programmes ne soit sur On. peuvent pas se chevaucher. FR - 16 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 17
MODIFIER UN PROGRAMME Depuis la carte du programmateur, Modifiez les configurations souhaitées. Pour que les modifications soient sélectionnez le programme que vous effectives, appuyez sur Enregistrer et souhaitez modifier. revenir en errière. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 17...
Page 18
L’arrosage peut être configuré de 1 minute à 3 heures 59 minutes. FR - 18 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 19
ARRÊT. Si l’arrosage manuel est terminé, à la fin le programmateur revient à l’état d’arrosage automatique actif. Si un arrosage automatique est prévue pendant l’arrosage manuel, celui-ci ne se produira pas. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 19...
Page 20
Pour activer l’arrosage manuel depuis programmateur, appuyez plusieurs fois sur le Pour l’interrompre avant la fin, appuyez plusieurs fois sur la touche du programmateur bouton de Tempo myAquaSolar jusqu’à ce que la LED clignote en vert. Dans ce cas, un pour configurer l’état souhaité : arrosage automatique activé (clignotement LED bleu) arrosage manuel de 15 minutes s’activera.
Page 21
Saisissez le texte et confirmez. au programmateur ou à ses lignes d’arrosage. Ouvrez le menu de l’application myAquaSolar. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 21...
Page 22
Attention : un programmateur supprimé de l’application continue les arrosages automatiques programmés mais n’apparaîtra plus sur la page-écran principale de l’application. Si vous souhaitez uniquement suspendre l’arrosage programmé, agissez sur l’interrupteur Arrosage automatique. FR - 22 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 23
: le débit d’eau pourrait ne pas s’arrêter. Pour réinitialiser le programmateur, maintenez son bouton enfoncé pendant 20 à 30 secondes, jusqu’à ce que la LED cesse de clignoter. Tempo myAquaSolar - cod. 8497 FR - 23...
Page 24
Rincer le filtre sous l’eau courante. et contrôlez-le périodiquement. Après le nettoyage, remonter le tout. Fermez le robinet et desserrez la bague de serrage en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. FR - 24 Tempo myAquaSolar - cod. 8497...
Page 25
La marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par Bluetooth SIG, Inc. Claber S.P.A. ne revendique aucun droit sur les marques tierces énumérées. En fin de saison, avant l’arrivée des Conservez le programmateur dans gelées hivernales, débranchez le...