Page 1
Davide e Luigi Volpi S.p.A. Via San Rocco, 10 46040 CASALROMANO MN Sécateur électrique KV220 Manuel de l'utilisateur Sécateur électrique FRANÇAIS Manuel de l'utilisateur Page 2 FRANÇAIS - Traduction des instructions originales Pag. 1 de 23...
Page 2
ATTENTION : LIRE L'ENSEMBLE DE LA PAGE ET DE LA FIGURE AVANT UTILISATION. Sommario Notes de sécurité ..................2 Définition des symboles ................2 Instructions générales de sécurité pour les outils électriques ....3 Instructions spéciales de sécurité ..............5 Objectif ......................
Page 3
2.1. Symboles dans le manuel Symbole d'avertissement Portez des lunettes de protection. Risque de coupure et de blessures graves Portez des chaussures de protection avec semelles antidérapantes Surface chaude Ne pas utiliser le sécateur sous la pluie ou dans une haie ou Symbole d'instruction une branche humide.
Page 4
sombres provoquent des accidents. • N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives et inflammables, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles, qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées. •...
Page 5
• Utilisez des équipements de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection et des équipements de sécurité tels que des masques anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, des casques de chantier, des protections auditives, etc. Le port d'un équipement de sécurité dans des conditions appropriées peut réduire les blessures corporelles.
Page 6
Porter des lunettes de protection • Ne portez pas de vêtements longs et flottants ni de bijoux, car les pièces mobiles pourraient les attraper. • Restez vigilant, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez l'outil. N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué...
Page 7
• Une utilisation prolongée ou irrationnelle de l'outil endommagera votre corps. Attention ! L'équipement apportera de l'électromagnétisme ; il peut interférer avec certains dispositifs médicaux dans le corps. Il est conseillé de demander l'avis d'un médecin avant d'utiliser l'outil en même temps que des dispositifs médicaux. Attention ! Ne touchez pas la lame lorsque la batterie est montée sur l'outil.
Page 8
Vérifiez l'affûtage de la lame avant d'utiliser l'outil. La lame doit être affûtée avant l'utilisation. Les dommages dus à l'utilisation d'une lame émoussée ne sont pas couverts par la garantie. Description de la fonction La lame et la contre-lame sont fabriquées en acier japonais SK5 de haute qualité et de grande résistance.
Page 9
Articles inclus Veuillez ouvrir soigneusement l'emballage et vérifier que les pièces sont complètes : • Sécateur électrique • Câble USB-C • Outils • Holster • Manuel d'instruction 8.1. Écran d'affichage Pourcentage Voyant lumineux 100% Quatre LED vertes clignotent 75~99% Trois DEL vertes, une DEL rouge clignotante 51~75% Deux leds vertes, deux leds rouges clignotantes...
Page 10
Spécifications Spécifications des ciseaux d'élagage Ouverture maximale de la lame 22mm Tension nominale 7,2Vdc Puissance nominale 180W Courant nominal Poids 0,75 kg Batterie intégrée (lithium-ion) 4000mA Capacité Tension 7,2V Heures d'ouverture 3 ~4H* Chargeur (en option) Tension de sortie Temps de charge 3~4H 10.
Page 11
• Veillez à ce que la batterie soit rechargée au moins tous les 3 mois lorsqu'elle n'est pas utilisée. 11. Environnement de travail • Maintenez la température de l'environnement entre 10°C et 45°C lorsque la batterie est chargée, et entre 0°C et +45°C lorsque la batterie fonctionne. •...
Page 12
• Mise hors tension : Maintenez la gâchette enfoncée pendant trois secondes, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pendant trois secondes jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne complètement. • Témoin lumineux : maintenez la gâchette enfoncée pendant cinq secondes, le témoin lumineux s'éteint ; maintenez la gâchette enfoncée pendant cinq autres secondes, le témoin lumineux s'allume.
Page 13
Attention : vérifiez le niveau de charge de la batterie ou l'affûtage de la lame lorsque la coupe est difficile ou irrégulière. 13.1. Changement d'ouverture L'élagueuse KV220 est équipée d'un système de changement d'ouverture de lame avec mémoire. Cela signifie qu'il est possible de régler l'ouverture de la lame en fonction du diamètre de coupe souhaité.
Page 14
Débranchez la batterie de l'outil avant de contrôler, d'entretenir et de réparer le sécateur, afin d'éviter tout risque d'activation inattendue de l'outil. Attention ! Dans certaines situations d'utilisation très intensive, la lame et la poignée peuvent atteindre des températures élevées. Il est recommandé de manipuler le sécateur avec précaution, en utilisant des gants de protection.
Page 15
initiale d'utilisation afin de déterminer le temps d'affûtage approprié (vérifiez toutes les 15 minutes et vous calculerez rapidement). 14.2. Graissage des lames Le graissage des lames doit être répété tous les 2-3 jours ouvrables pour garantir le bon fonctionnement de l'outil et éviter le grippage des lames. •...
Page 16
Retirez la vis (1) et le clip de réglage Dévissez les vis du couvercle (5). (2). Desserrez l'écrou avec une clé et retirez-le (3). Retirez la vis centrale (4). Retirez le couvercle (6). Retirez la lame (7) et appliquez de la graisse (8) sur les dents.
Page 17
Placez le couvercle (12). Serrez les vis du couvercle (13). Insérez la vis centrale (14). Serrez l'écrou à l'aide d'une clé (15). Placez le clip avec l'écrou et montez la vis (16). Serrez la vis à l'aide d'une clé Allen M4 (17).
Page 18
• Lorsque vous ne l'utilisez pas, chargez la batterie au moins une fois tous les 4 mois. 16. Élimination des déchets et protection de l'environnement • Recyclez séparément l'outil, les accessoires et l'emballage pour en faire des déchets. • L 'équipement ne fait pas partie des déchets ménagers, ne pas mettre au feu (danger d'explosion) ou à...
Page 19
• Outil non entretenu conformément aux instructions d'entretien • Modification des outils • Tout dommage, même s'il a été causé par erreur • Endommagé après une réparation amateur. • Dommages causés par la nature • La batterie n'est pas rechargée à la fréquence requise •...
Page 20
19. Dépannage et réparation Problème Raison possible Action corrective Batterie déchargée Chargez la batterie Le sécateur ne démarre pas Défaillance de Envoyer au centre de l'interrupteur service de réparation marche/arrêt Connexions internes desserrées Envoyer au centre de Fonctionnement service de réparation Défaillance de intermittent l'interrupteur...
Page 21
20. Déclaration de conformité DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Traduction du texte original L'entreprise Davide e Luigi Volpi S.p.A Via San Rocco, 10 - 46040 Casalromano (MN) ITALIA DÉCLARE QUE LA MACHINE Type : Sécateur Code : KV220 EST CONFORME À LA LÉGISLATION COMMUNAUTAIRE D'HARMONISATION...
Page 23
Davide e Luigi Volpi S.p.A. Via San Rocco, 10 - 46040 Casalromano (MN) Italia www.volpioriginale.it - info@volpioriginale.it YLBKV220_2-FR Pag. 23 de 23...