Page 1
AXIS M7104 Video Encoder Installation Guide...
Page 2
SD-3C, LLC in the United Every care has been taken in the preparation of this States, other countries or both. document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications Regulatory information AB cannot be held responsible for any technical or...
Page 3
Canadian Electrical Contact information Code, CSA C22.1 and National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 Axis Communications Inc. • 300 Apollo Drive Class 1 electrical energy source (ES1) and Chelmsford, MA 01824 Class 2 power source (PS2) rated output power limited to ≤100 W according to...
Page 4
Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: •...
Page 11
DANGER Battery The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery Indicates a hazardous situation which, if not avoided, as the power supply for its internal real-time clock will result in death or serious injury.
Page 12
Deutsch • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. Sicherheitsinformationen • Utiliser uniquement des outils recommandés Gefährdungsstufen pour l'installation de l'appareil Axis. L'application...
Page 13
Protokollnachricht im Serverbericht des asciutto e ventilato. Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o Weitere Informationen zum Serverbericht finden Sie pressioni eccessive. auf den Webseiten des Produkts, oder wenden Sie •...
Page 14
Axis. • No intente reparar el producto usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para Español tratar asuntos de reparación. Transporte A A A VISO...
Page 15
• • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリー La batería solo debe sustituirse por una batería のみを使⽤してください。 これらのアク idéntica. • セサリーは、Axisまたはサードパーティか Las baterías usadas deben desecharse de ら⼊⼿できます。 Axisは、ご使⽤の製品 conformidad con la normativa local o las と互換性のあるAxis給電ネットワークス instrucciones del fabricante. イッチの使⽤を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを 使⽤してください。 •...
Page 16
Означает полезную информацию, которая Bateria помогает использовать все возможности изделия. Este produto Axis usa uma bateria de lítio CR2032 de 3,0 V como fonte de alimentação para seu relógio interno de tempo real (RTC). Em condições normais, a duração mínima da bateria será de cinco anos.
Page 17
表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害 • Не пытайтесь отремонтировать устройство 的危险情况。 самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к 注意 своему реселлеру Axis. 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 Транспортировка 其 其 其 他 他 他 消 消 消 息 息 息 等 等 等 级 级 级...
Page 18
运 运 运 输 输 输 안전 지침 注意 주의 사항 • • 安讯士产品运输途中,应使用其原包装或 Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수 等效包装,以防对产品造成损坏。 하여 사용해야 합니다. • 电 电 电 池 池 池 Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 곳 에 보관하십시오.