Télécharger Imprimer la page

Oleo-Mac BV 162 Manuel D'utilisation Et D'entretien page 23

Publicité

Deutsch
ANLASSEN
ANLASSEN DES MOTORS
Überprüfen Sie den einwandfreien Betrieb des Gashebels
(B, Abb.29) und schieben Sie den Beschleunigungsbegrenzer
(C) in Leerlaufstellung. Füllen Sie den Vergaser durch
mehrmaliges Drücken der Kugel (D, Abb.30). Stellen Sie den
Schalter (A, Abb.29) auf START und den Starterhebel
(E, Abb.31) auf "CLOSE". Stellen Sie den Blasgerät standfest
auf den Boden ab. Halten Sie den Blasgerät fest (Abb.32) und
ziehen Sie einige Male kräftig das Startseil bis zum Anlassen
des Motors durch. Warten Sie 10 Sekunden, bevor Sie mit
Betätigung des Gashebels (B, Abb.29) den automatischen
Starter entsperren. Der Starterhebel (E, Abb.31) muss in die
Ausgangsposition "OPEN" zurückspringen.
ACHTUNG! – Zum Anlassen eines betriebswarmen
Motors dürfen Sie den automatischen Starter
(E, Abb.31) nicht betätigen.
ACHTUNG: Sie dürfen den Blasgerät niemals
ohne Gebläse starten. Dies kann schwerwiegende
Motorschäden verursachen und hat den sofortigen
Verfall der Garantie zur Folge.
EINLAUFEN DES MOTORS
Der Motor erreicht seine volle Leistungsstärke nach den
ersten 5÷8 Arbeitsstunden.
Lassen Sie den Motor während dieser Einlaufzeit nicht leer
auf Hochtouren laufen, um eine übermäßige Beanspruchung
zu vermeiden.
HINWEIS: Es ist vollkommen normal, dass der Motor
während und nach dem ersten Gebrauch etwas raucht.
Español
PUESTA EN MARCHA
ARRANQUE DEL MOTOR
Asegúrese de que el acelerador (B, Fig. 29) funcione
correctamente y el limitador de aceleración (C) esté situado
en el mínimo. Cargue el carburador presionando varias veces
el bulbo (D, Fig. 30). Ponga el interruptor (A, Fig. 29) en la
posición de START. Sitúe el arrancador automático (E, Fig. 31)
en la posición de CLOSE. Apoye el soplador en el suelo, en
una posición estable. Sujete firmemente el soplador (Fig. 32)
y tire con fuerza de la cuerda las veces necesarias para que el
motor arranque. Espere 10 segundos y accione el
acelerador (B, Fig. 29) para desbloquear el arrancador
automático (E, Fig. 31), el cual debe volver a su posición
original de OPEN.
¡ATENCIÓN! - Cuando el motor ya está caliente, no
utilice el arrancador automático (E, Fig. 31) para la
puesta en marcha.
ATENCIÓN: Se recomienda no poner nunca la
máquina en marcha sin el rotor. El uso del soplador
sin el rotor puede causar daños importantes en las
partes del motor e implica la anulación inmediata de la
garantía.
RODAJE DEL MOTOR
El motor alcanza su máxima potencia después de las
primeras 5÷8 horas de trabajo.
Durante este período de rodaje, no haga funcionar el
motor sin carga al régimen máximo para evitar un esfuerzo
excesivo.
NOTA: es normal que un motor nuevo emita humo
durante y después del primer uso.
Nederlands
STARTEN
STARTEN VAN DE MOTOR
Controleer of de versnellingshendel (B, Fig.29) goed
functioneert en of de acceleratiebegrenzer (C) op het
minimum staat. Belast de carburateur door verschillende
keren op de bol te drukken (D, Fig.30). Zet de schakelaar
(A, Fig.29) op de stand START. Zet de starthendel (E, Fig.31)
in de stand "CLOSE". Leg de blower in stabiele positie op de
grond. Trek enkele keren krachtig aan de startkabel terwijl u
de blower tegenhoudt (Fig.32), totdat de blower start.
Wacht 10 seconden e n b e d i e n ve r vo l g e n s d e
versnellingshendel (B, Fig.29) om de automatische starter te
deblokkeren. De starthendel (E, Fig.31) moet in de
oorspronkelijke positie "OPEN" terugkeren.
LET OP! – als de motor al warm is, hoeft de
automatische starter (E, Fig.31) niet te worden
gebruikt om te starten.
LET OP: Het wordt geadviseerd de machine nooit te
starten zonder de rotor. Dit zou aanzienlijke schade
kunnen veroorzaken aan de onderdelen van demotor,
en zou de garantie onmiddellijk doen vervallen.
INLOPEN VAN DE MOTOR
De motor bereikt het maximale vermogen na de eerste 5 tot
8 bedrijfsuren.
Om overmatige belasting te vermijden mag de motor tijdens
deze inloopperiode niet onbelast worden gebruikt op het
maximale toerental.
OPMERKING: het is normaal dat een nieuwe motor rook
afgeeft tijdens het eerste gebruik.
23

Publicité

loading