i ze
mu-
adku
ranti
från
rens
kas-
sätta
RO. GARANTIE
ranti
Acest aparat este garantat din punct
mots-
de vedere contractual împotriva tuturor
eller
viciilor de construc ie i de material,
åtna
începând de la data vânz rii lui c tre
ård-
utilizator i la simpla prezentare a bonu-
ador
lui de cas . Garan ia const în înlocuirea
gerat
componentelor defecte. Aceast garan ie
nu se aplic în cazul exploat rii în alt
mod decât cel recomandat de normele
assa
aparatului i nici în caz de stric ciuni
ikki
provocate de interven ii neautorizate sau
ost-
prin neglijen a cump r torului.Garan ia
akuu
nu se aplic asupra pagbelor cauzate de
sen.
o defectare a aparatului.
aista
RU. ГАРАНТИЯ
Данное
изделие
hen-
имеющей
uoli-
гарантией,
koja.
все
возможные
mint-
изготовления
Гарантия вступает в силу с даты
продажи изделия пользователю,
для этого достаточно сохранить
под
и предъявить полученный в
ещу
кассе чек. Гарантия обязывает
ата
изготовителя
али,
дефектные части изделия. В
жба
случае
не
ещу
нормам использования изделия,
н е с а н к ц и о н и р о в а н н о г о
ата
демонтажа
т о
или
небрежного
в
действие
сти.
прекращается.
е
покрывает ущерба, возникшего
тът
в результате сбоев в работе
изделия.
ин,
рта
TU. GARANTI
и в
Bu araç, satı tarihinden itibaren, kul-
от
lanıcının sadece vezne alındısını sun-
или
masıyla tüm üretim ve malzeme hatası-
ена
na kar ı garantilidir. Garanti eksik olan
ана
kısımları de i tirmek içindir. Bu garanti
aracın artlarına uygun olmayan i leme
ети,
durumunda, izin verilmeyen kullanım-
на
lardan kaynaklanan hasarlarda
на
alıcının iste i durumunda uygulanmaz.
Garanti malzemenin bir eksikli inden
meydana gelen bir zararda uygulanmaz.
ran-
CS. ZÁRUKA
mate-
Pro tento nástroj platí smluvní záruka
toen
na všechny výrobní a materiálové vady
ntien
od data prodeje u ivateli a na základ
dele.
p edlo ení pokladního bloku. Záruka
som
spo ívá ve vým n vadných ástí. Tato
old-
záruka neplatí v p ípad pou ití p ístro-
kad-
je, které neodpovídá normám, ani v
ind-
p ípad
škod zp sobených nepovo-
side.
lenými zásahy nebo nedbalostí ze strany
tået,
kupujícího. Záruka se nevztahuje na
škody zp sobené závadou nástroje.
SK. ZÁRUKA
Pre tento nástroj platí zmluvná záru-
ka na všetky výrobné a materiálové
chyby od dátumu predaja u ívate ovi a
na základe predlo enia pokladni ného
115300-2-Manual-B.indd 33
115300-2-Manual-B.indd 33
bloku.
chybných
prípade pou itia prístroja, ktoré nezo-
dpovedá normám, ani v prípade škôd
spôsobených nepovolenými zásahmi
alebo nedbalos ou zo strany kupujúce-
ho. Záruka sa nevz ahuje na škody
spôsobené poruchou nástroja
חשבונית קופה. האחריות–משמעה
מיום המכירה למשתמש עם הצגת
מפני כל ליקוי בייצור או בחומר,החל
הי עלכלי זה חלה אחריות לפי חוזה
נזק שנגרם על ידי התערבויו תללא
שאינו מתאים לתקנים ובמקרה של
אינה חלה במקרה של שימוש במכשיר
החלפ תחלקם הלקויים אחריות זו
.חלה על נזק שנגרם על ידי תקלה בכלי
רשלנות מאת הקונה. האחריות אינה
סמכות או על ידי
على مجرد تقديم بطاقةالشراء يتعل ق
تاريخ البيع الى المستعمل وبناءا
في التصني عوفيالمواد، إعتبارا من
الع دة مضمونة تعاقديا من أي عيب
إن هذه
обладает
غير المطابق لمعايير الجهاز، ولا
силу
контракта
покрывающей
قابلا للتطبيق في حالة الإستخدام
дефекты
الأجزاء العاطلة لا يكون هذا الضمان
и
материала.
الضمان فإي ستبدال
المشتري لا ينطبق الضمان على الضرر
غير مرخصة أو في حالة الإهمال من قبل
ناتجة عن عمليات تدخل
заменить
Erre a szerszámra szerz déses garanciát
vállalunk bármilyen gyártási és any-
соответствующего
aghiba felmerülése esetére, a fogyasztó
részére történt eladás napjától számít-
или
ремонта
va, a pénztári blokk egyszer
обращения
tatása ellenében. A garancia a hibás
гарантии
alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez a
Гарантия
не
garancia nem érvényes, ha a készüléket
nem rendeltetésszer en használták,
sem illetéktelen beavatkozások, vagy a
vásárló hanyagsága okozta károk esetén.
A garancia nem fedezi azokat a károkat,
melyeket a szerszám hibás m ködése
okozott.
To orodje je z garancijsko pogodbo
zaš iteno proti vsem napakam v izdelavi
in v sestavnem materialu od datuma
prodaje naprej in ta velja ob pred-
veya
lo itvi blagajniškega ra una . Garancija
velja za zamenjavo delov z napako. Ta
garancija ne velja za uporabo orodja,
ki ni v skladu z normami, predpisani-
mi za omenjeno orodje in za primere
okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih
posegov na orodju ali zaradi malomar-
nega rokovanja kupca. Garancija ne
velja za škodo, ki jo lahko povzro i
okvara orodja.
See tööriist kuulub lepingu järgi garan-
tiiremonti arvestades alates müümise
päevast ja kassatšeki alusel kasutajale
kõigi konstruktsiooni- ja materjalivi-
gade puhul. Garantii seisneb defektsete
osade väljavahetamises. See garantii ei
kehti aparaadi normide ebatavalise eira-
mise puhul ega ostja poolt keelatud vii-
sil kasutamisest või hooletussejätmisest
SERVICE APRÈS VENTE - AFTER SALE SERVICE
FARGROUP EUROPE - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE
GARANTIE - WARRANTY
Záruka spo íva vo výmene
astí. Táto záruka neplatí v
HE. אחריות
AR. الضمان
فيحالة تعرضه لإتللافات
الناتج عن خلل
HU. GARANCIA
felmu-
SL. GARANCIJA
ET. GARANTII
fargroup@fargroup.net
tulenevate kahjude korral. Garantii ei
kehti seadme defektidest põhjustatud
kahjude puhul
LV. GARANTIJA
Šis prietaisas yra u tikrinamas kaip itin
geros kokyb s, nuo jo pardavimo datos
iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikia-
mas garantinis talonas. Garantijos metu
galima pakeisti atsiradusius trumpla-
laikius gedimus. Ši garantija netaikoma
esant netinkamam naudojimui ar nesi-
laikant reikiam šio aparato vartojimo
instrukcij , tai pat pa iam pirk jui j
sugadinus. Garantija taip pat netaikoma,
prietais naudojant ne pagal paskirt ir
j apgadinus
LT. GARANTIJA
Šim darbar kam ir l gum
garantija visiem defektiem, kas saist s
ar konstrukciju un materi lu, s kot ar
p rdošanas datumu, kad maš nu p rdod
lietot jam un vienk rši uzr dot kases
eku. Garantija iek auj boj to da u
nomai u. Š garantija nav der ga, ja
apar ts nav lietots saska
noteikumiem, ne gad jumos ja boj ju-
mi radušies nesankcion tas iejaukšan s
gad jum vai ar pirc ja nolaid bas
d
. Garantija nav der ga , ja boj jumi
radušies darbar ka defekta d
HR. JAMSTVO
Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u slu a-
ju bilo kakvih nedostataka u konstrukciji
i materijalu, od datuma prodaje korisni-
ku uz jednostavno predo enje ra una.
Jamstvo se sastoji u zamjeni neispravnih
dijelova. Ovo se jamstvo ne primjenjuje
u slu aju uporabe i eksploatacije koja
nije sukladna standardima ure aja, niti
u slu aju štete uzrokovane neovlaštenim
intervencijama ili nemarom kupca.
Jamstvo se ne primjenjuje na štetu
uzrokovanu nekim nedostatkom alata.
24/02/2021 11:21
24/02/2021 11:21
noteikta
ar droš bas