Télécharger Imprimer la page
GreenWorks 1300402 Manuel Opérateur
GreenWorks 1300402 Manuel Opérateur

GreenWorks 1300402 Manuel Opérateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 1300402:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
2-IN-1 POLESAW/POLE HEDGE TRIMMER
FR
SCIE À LONG MANCHE/TAILLE-HAIE SUR TIGE
CKF301
OPERATOR MANUAL
MANUEL OPÉRATEUR
www.greenworkstools.com
1300402
1306902CA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks 1300402

  • Page 1 1300402 1306902CA 2-IN-1 POLESAW/POLE HEDGE TRIMMER OPERATOR MANUAL SCIE À LONG MANCHE/TAILLE-HAIE SUR TIGE MANUEL OPÉRATEUR www.greenworkstools.com CKF301...
  • Page 3 English 11.1 Unpack the machine.......... 8 Description......... 4 12 Operation......... 11 Purpose.............. 4 Overview............4 12.1 Examine the chain oil........11 General power tool safety 12.2 Start the machine..........11 12.3 Stop the machine..........11 warnings..........4 12.4 Delimbing a tree..........11 Work area safety..........
  • Page 4 English DESCRIPTION The term “power tool” in the warnings refers to your battery- operated (cordless) power tool. PURPOSE WORK AREA SAFETY The polesaw is intended for cutting the branches of standing • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark trees but not intends for cutting woods as normal chainsaw.
  • Page 5 English tools. Such preventive safety measures reduce the risk of • Use Safety Glasses – Always use face or dust mask if starting the power tool accidentally. operation is dusty. • Store idle power tools out of the reach of children and •...
  • Page 6 English exposed metal parts of the pole saw "live" and could give temperatures outside of the specified range may damage the operator an electric shock. the battery and increase the risk of fire. • Keep cable away from cutting area. During operation the •...
  • Page 7 English SYMBOLS ON THE PRODUCT • Do not allow children under the age of 14 to operate this machine. Children who are 14 years of age and older must read and understand the operating instructions and Some of the following symbols may be used on this product. safety rules in this manual and must be trained and Please study them and learn their meaning.
  • Page 8 English WARNING SYM- SIGNAL MEANING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, do not recharge it and do not use. Discard it and replace WARNING Indicates a potentially hazard- with a new battery pack. DO NOT TRY TO REPAIR IT! To ous situation,which, if not prevent injury and risk of fire, explosion, or electric shock, avoided, could result in death...
  • Page 9 English WARNING • If the parts have damage, do not use the machine. • If you do not have all the parts, do not operate the machine. • If the parts are damaged or missing, speak to the service center. 1.
  • Page 10 English The hedge trimmer head can be mounted directly into handle pole so as to achieve the standard length. 1. Insert the rear handle into the hedge trimmer head. 2. Slide the coupler and turn it until it is completely tightened.
  • Page 11 English OPERATION WARNING Make sure that there is nothing or nobody in the area where WARNING the branches fall. Do not handle battery pack, switch, or machine with wet hands. Do not expose to rain or allow liquid to enter the •...
  • Page 12 English WARNING The trimmer head should lock securely in place. 12.7 OPERATION TIPS (POLE HEDGE TRIMMER) • Start by trimming the top of the hedge. Slightly tilt the tool (up to 15° relative to the line of cut) so that the blade tips point slightly towards the hedge.
  • Page 13 English 13.3 GUIDE BAR MAINTENANCE 3. Sharpen the top plate, side plate and depth gauge with a flat file. NOTE Make sure that it is turned over periodically to keep symmetrical wear on the bar. 1. Lubricate the bearings on the nose sprocket (if present) with the syringe (not included).
  • Page 14 English • Use a soft cloth to clean the blades and a brush to remove Problem Possible cause Solution more dirt. The bar and chain Oil tank is empty. Fill the oil tank. • Use a light layer of oil to lubricate the blades along the gets hot and top edge of the blade.
  • Page 15 8'' (203 mm) years against defects in materials, parts or workmanship. Chain pitch 3/8" (9.5 mm) Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free Chain gauge 0.050''(1.27 mm) of charge to the customer.
  • Page 16 It is the purchaser’s responsibility to pay transportation charges for any part submitted for replacement under this warranty unless such return is requested in writing by Greenworks. CANADIAN ADDRESS: Greenworks Tools Canada Inc. 1110 Stellar Drive Unit 102 Newmarket, ON, L3Y 7B7 EXPLODED VIEW Part No.
  • Page 17 English EXPLODED VIEW Part No. Description 31101258 Hedge trimmer head assembly...
  • Page 18 Français Description........19 11 Installation........24 But..............19 11.1 Déballez la machine.........24 Aperçu............. 19 12 Utilisation......... 26 Avertissements généraux de 12.1 Examinez la lubrification de la chaîne.... 26 sécurité des outils électriques..19 12.2 Démarrez la machine........26 12.3 Arrêtez la machine...........26 Sécurité...
  • Page 19 Français DESCRIPTION AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie La scie à long manche est destinée à couper les branches des et/ou des blessures graves.
  • Page 20 Français contrôle de l'outil électrique dans des situations de tout autre bloc-batterie peut créer un risque de inattendues. blessure et d'incendie. • Habillez-vous correctement. Ne portez pas de • Lorsque le bloc batterie n'est pas utilisé, éloignez-le vêtements amples ou de bijoux. Veillez à ne pas des autres objets métalliques tels qu’attaches approcher vos cheveux, vos vêtements et vos gants des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou...
  • Page 21 Français • Soyez vigilant – Faites attention à ce que vous faites. • N'utilisez pas la scie à long manche par mauvais temps, Faites appel à votre bon sens. N’utilisez pas la tondeuse surtout s'il y a un risque de foudre. Cela diminue le risque lorsque vous êtes fatigué.
  • Page 22 Français température spécifiée dans ces instructions. Un • Portez toujours un casque lorsque vous utilisez le rechargement incorrect ou à des températures en dehors taille-haie télescopique au dessus de la tête. La chute de de la plage spécifiée peut endommager la batterie et débris peut causer des blessures graves.
  • Page 23 Français NIVEAUX DE RISQUES Symbole Explication Portez des gants antidérapants et ré- Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont sistants. pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à l'utilisation de ce produit. DANGER ! Risque d’électrocution ! SYM- SIGNAL SIGNIFICATION...
  • Page 24 Français 11.1 DÉBALLEZ LA MACHINE AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la AVERTISSEMENT rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la Il n'est pas nécessaire d'assembler la machine. par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques d'incendie, d'explosion ou de choc électrique, et pour éviter AVERTISSEMENT...
  • Page 25 Français 11. Serrez le bouton du couvre-chaîne lorsque la chaîne est bien tendue. REMARQUE Si vous démarrez la tronçonneuse avec une nouvelle chaîne, faites un test pendant 2-3 minutes. Les chaînes neuves ont 3. Placez les maillons d’entraînement de la chaîne (21) dans tendance à...
  • Page 26 Français 3. Vous devriez entendre un clic lorsque le bloc-batterie sera 11.1.5 MONTEZ LA TÊTE DE TAILLE-HAIE inséré correctement. 11.1.8 RETIREZ LE BLOC-BATTERIE 1. Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de la batterie. La tête de taille-haie peut être montée directement dans la 2.
  • Page 27 Français 12.4 ÉBRANCHAGE D'UN ARBRE 12.6 RÉGLEZ L’ANGLE DE LA TÊTE DE COUPE -30º 0º AVERTISSEMENT Assurez-vous qu'il n'y a rien ou que personne ne se trouve dans la zone où les branches tombent. 75º • Tenez-vous du côté opposé à la branche que vous allez couper.
  • Page 28 Français AVERTISSEMENT Éloignez vos mains de la lame pendant l’utilisation. Le contact avec la lame entraînera des blessures corporelles graves. ENTRETIEN ATTENTION 4. Lorsque la chaîne est à la tension voulue, serrez le Évitez que les liquides de freins, l'essence et les matériaux à couvre-chaîne.
  • Page 29 Français 1. Lubrifiez les roulements du pignon de renvoi (si présent) avec la seringue (non fournie). 2. Nettoyez la rainure du guide à l'aide du crochet racleur (non fourni). 3. Nettoyez les trous de lubrification. 4. Enlevez les bavures sur les bords et nivelez les dents avec une lime plate.
  • Page 30 Français DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Le moteur tourne, 1. Relâchez la Lorsque vous uti- Problème Cause possible Solution mais la chaîne ne gâchette. lisez la machine coupe pas cor- La machine ne dé- Les manches ne Assemblez les sous charge, elle 2.
  • Page 31 Français DONNÉES TECHNIQUES Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- Catégorie Scie à long manche d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou Voltage remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions...
  • Page 32 Français VUE ÉCLATÉES No de pièce Qté Description 31111258 Ensemble du couvercle latéral 32901320 Chaîne 32902320-7 Guide-chaîne 34112320-2 Fourreau 3290875 Ressort 33902102-2 Pignon 31112258 Bouchon du réservoir d’huile 31113258 Ensemble du manche supérieur 31103258 Ensemble de la poignée 31102257 Ensemble du manche du milieu...
  • Page 33 Français VUE ÉCLATÉES No de pièce Qté Description 31101258 Ensemble de la tête de taille-haie...

Ce manuel est également adapté pour:

1306902caCkf301