Télécharger Imprimer la page

VBM Medizintechnik Tourniquet Touch TT15 Manuel D'utilisation page 4

Publicité

MANUEL D'UTILISATION
Lire attentivement le manuel d'utilisation avant la mise en service du dispositif, le respecter
et le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Le manuel d'utilisation contient d'importantes informations et remarques dont il faut tenir
compte lors de l'utilisation du dispositif.
1. MARQUAGE TEXTE ET SYMBOLES
Symbole
Désignation
DANGER
Désigne un danger imminent associé à un risque élevé pouvant entraîner
un décès ou de graves lésions s'il n'est pas évité.
AVERTISSEMENT
Désigne un danger éventuel associé à un risque modéré pouvant entraî-
ner un décès ou de graves lésions s'il n'est pas évité.
ATTENTION
Désigne un danger associé à un risque faible susceptible d'entraîner des
lésions ou des dommages matériels légers à moyens s'il n'est pas évité.
REMARQUE
La REMARQUE aide à prévenir toute détérioration du dispositif.
CEM
Compatibilité électromagnétique
Instructions de manipulation : invitation à l'utilisateur à faire quelque
chose.
2. USAGE PRÉVU
Le Tourniquet Touch TT15 est un dispositif de garrot électrique avec canal d'irrigation sup-
plémentaire. Il régule la pression d'un brassard de garrot qui bloque temporairement le flux
sanguin du membre supérieur ou inférieur d'un patient afin d'obtenir un champ opéra-
toire vide de sang. Une manchette à pression peut être raccordée au canal d'irrigation afin
d'administrer des solutions de rinçage.
Le Tourniquet Touch TT15 convient à une utilisation avec un brassard simple et une man-
chette à pression.
Avantages cliniques : création d'un champ opératoire exsangue lors d'interventions chirur-
gicales sur les extrémités afin de minimiser les pertes de sang et de faciliter la visualisation
et l'identification des structures vasculaires.
Groupe cible de patients : Patients devant subir une intervention chirurgicale d'un membre
inférieur ou supérieur.
Lieu d'utilisation : locaux utilisés à des fins médicales.
3. INDICATION / CONTRE-INDICATION
Les indications et contre-indications dépendent de l'utilisation et donc du type de brassard
de garrot et de manchette à pression sélectionné.
Indications éventuelles du garrot :
Réduction de certaines fractures
Arthroscopie du genou, de la main, du doigt ou du coude
Transplantation osseuse
Retrait d'une broche de Kirschner
Amputation traumatique ou non traumatique
Résection de tumeurs ou de kystes
Fasciotomie sous-cutanée
Lésions nerveuses
Réparations des ligaments
Remplacement ou révision de l'articulation du genou, du poignet ou de l'articulation
des doigts
Correction d'un orteil en marteau
Orthopédie du pied
Aucune indication supplémentaire connue.
Contre-indications éventuelles au garrot :
Fractures ouvertes de la jambe
Reconstructions de la main post-traumatiques et prolongées
Graves lésions par écrasement
Chirurgie du coude associée à un gonflement simultané et excessif
Hypertension élevée
Transplantation cutanée
Trouble de la circulation (par ex. artériopathie périphérique)
Diabète sucré
Aucune contre-indication supplémentaire connue.
Au cas par cas, le médecin doit évaluer les indications et contre-indications préalablement à
toute utilisation en s'appuyant sur ses connaissances spécifiques.
Indications éventuelles de l'irrigation :
Pour l'irrigation dans le cadre d'une intervention mini-invasive
Aucune indication supplémentaire connue.
Contre-indications éventuelles à l'irrigation :
Aucune contre-indication connue.
4. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Procéder à un contrôle visuel des produits pour s'assurer qu'ils ne présentent pas de
dommages (fissures, ruptures, etc.). Ne pas utiliser les dispositifs endommagés.
En cas de changement de la température ambiante (par ex. lors du transport), ne bran-
cher le dispositif au secteur qu'après que ce dernier ait atteint la température ambiante.
Le produit doit être utilisé uniquement par un médecin ou du personnel médical qualifié
sous la direction d'un médecin.
L'utilisateur et/ou le patient doivent signaler tout incident grave en lien avec le dispositif
au fabricant et aux autorités compétentes du pays membre de l'UE (ou aux autorités
compétentes de leur pays en cas d'incident survenu à l'extérieur de l'UE) dans lequel
réside l'utilisateur et/ou le patient.
Le dispositif a été conçu et testé pour être utilisé avec des brassards de garrot / man-
chettes à pression et des tubes de connexion spiralés du fabricant. En cas d'utilisation de
brassards de garrot / manchettes à pression et de tubes de connexion spiralés d'autres
fabricants, le fabricant décline toute responsabilité à l'égard du dispositif.
Des contrôles fonctionnels doivent être effectués avant chaque mise en service du dis-
positif.
En cas de problème, redémarrer le dispositif. En cas de persistance de l'erreur, contacter
le fabricant. Protéger le dispositif des projections d'eau et de l'humidité. Ne pas utiliser
le dispositif en cas de pénétration de liquide.
Ce dispositif n'est pas compatible avec l'IRM.
Le dispositif n'est pas stérile.
Le dispositif n'est pas résistant à la défibrillation.
Positionner le dispositif de manière à permettre un débranchement rapide du secteur.
La batterie rechargeable équipant le dispositif permet de combler de brèves interrup-
tions de l'alimentation secteur.
Le dispositif contient une batterie Li-ions. Ne plus utiliser le dispositif en cas de soupçon
de détérioration de la batterie. Les détériorations peuvent entraîner une combustion de
la batterie si le dispositif reste branché ou continue d'être utilisé. Contacter le fabricant.
En raison d'un risque d'explosion, le dispositif ne doit pas être utilisé à proximité immé-
diate (distance < 25 cm) de gaz anesthésiques inflammables ni à des concentrations
d'oxygène > 25 %.
Afin de prévenir tout danger de choc électrique, le dispositif doit être débranché du
secteur avant le montage, le nettoyage et le stockage.
Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne raccorder le dispositif qu'à un réseau
d'alimentation avec mise à la terre de protection.
Aucune modification ne doit être apportée au dispositif.
Tous les autres travaux de réparation qui ne sont pas décrits dans ce mode d'emploi ne
peuvent être effectués que par le fabricant.
Perturbations CEM
Il convient de tenir compte des exigences de CEM (compatibilité électromagnétique)
lors de l'installation du dispositif Tourniquet Touch. Le dispositif Tourniquet Touch est
conforme aux exigences CEM de la norme IEC 60601-1-2. Il est possible que des dispo-
sitifs utilisés à proximité du dispositif Tourniquet Touch ne soient pas tenus de respecter
ces exigences CEM pendant l'utilisation et pourraient donc perturber le dispositif Tour-
niquet Touch.
Si le dispositif Tourniquet Touch se trouve à proximité d'un appareil chirurgical HF (haute
fréquence) ou d'une cage de Faraday HF, cela peut perturber le fonctionnement du
dispositif Tourniquet Touch. En cas d'interférences avec des appareils chirurgicaux HF,
agir comme suit :
1. Augmenter la distance entre le dispositif Tourniquet Touch et l'équipement chirurgi-
cal HF, y compris les câbles.
2. Les câbles de l'électrode monopolaire et de l'électrode neutre d'un appareil chirurgi-
cal HF doivent être posés en parallèle et à proximité l'un de l'autre jusqu'au patient.
3. Dans le cas contraire, contacter les fabricants des appareils chirurgicaux HF.
En cas de perturbations via le réseau d'alimentation interne, le découplage doit être
effectué à l'aide d'un personnel qualifié, par ex :
– Réseau d'alimentation distinct pour le dispositif Tourniquet Touch et les autres dis-
positifs
– Câblage en étoile de l'alimentation électrique
– Disposition en étoile des potentiels de référence de plusieurs appareils ainsi que du
système de mise à la terre
– Absence de conducteur de retour commun (par exemple conducteur PEN)
- 4 / 24 -

Publicité

loading

Produits Connexes pour VBM Medizintechnik Tourniquet Touch TT15