Ensemble de rail d'éclairage flexible avec 5 projecteurs cylindriques rétro en trou d'épingle 120 volts, 3,05 m fini en acier brossé fini noir fini bronze antique (13 pages)
Page 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling flush mount. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full...
Page 2
Table of Contents Table of Contents Installation Safety Information Operation Warranty Care and Cleaning Exterior Maintenance Pre-Installation Planning the Installation Interior Maintenance Tools Troubleshooting Hardware Package Contents Safety Information Before starting installation of this fixture or WARNING: Disconnect the power prior to removal of a previous fixture, disconnect removing or installing a light fixture.
Page 3
Pre-Installation PLANNING THE INSTALLATION Read all instructions before assembly and installation. Before starting installation of the fixture or removal of a previous fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. To avoid damaging this product, assemble it on a soft, non-abrasive surface such as carpet or cardboard.
Page 4
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Fixture Body Hood Tail Finial (Optional)
Page 5
Installation Mounting the hardware Thread the fixture screws (FF) into the provided holes of the mounting bracket (GG) as shown. Thread the hex nuts (CC) onto the fixture screws (FF), as shown. Do not tighten the hex nuts (CC) at this time. ...
Page 6
Installation (continued) Mounting the fixture NOTE: Use a non-drying exterior caulking material such as a clear silicone rubber sealant for exterior use. Place the back plate of the fixture body (A) onto the fixture screws (FF) and secure it into place by using the lock nuts (BB) provided.
Page 7
Operation Turn on power at the circuit breaker or fuse box. Turn the light switch on to activate the fixture. Care and Cleaning EXTERIOR MAINTENANCE NOTE: Do not use any cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives. Use only a dry Use a dry or slightly dampened clean cloth soft cloth to dust or wipe carefully.
Page 8
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. – 7 p.m., EST, Monday-Friday 9 a.m. – 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
Page 9
HAMPTONBAY.COM GRACIAS Le agradecemos la confianza que han depositado en Hampton Bay a través de la compra de este luminario de techo. Nos esforzamos continuamente para crear productos de calidad diseñados para mejorar su casa. Visite nuestra página web para ver nuestra completa línea de productos disponibles para mejorar tu hogar. Gracias por elegir...
Page 10
Tabla de Contenidos Tabla de Contenidos Instalación Información de Seguridad Operación Garantía Cuidado y Limpieza Mantenimiento Exterior Pre-Instalación Planificación de la Instalación Mantenimiento Interior Herramienta Solución de Problemas Ferretería Contenido del Paquete Información de Seguridad Antes de iniciar la instalación de este ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación aparato o la eliminación de un accesorio antes de extraer o instalar una lámpara.
Page 11
Pre-Instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN Lea todas las instrucciones antes del montaje e instalación. Antes de comenzar la instalación de la luminaria o el retiro de un artefacto anterior, desconecte la alimentación apagando el disyuntor o quitando el fusible en la caja de fusibles. Para evitar daños a este producto, montarlo en una superficie suave y no abrasiva, como una alfombra o cartón.
Page 12
Pre-Instalación (continuado) CONTENIDO DEL PAQUETE Parte Descripción Cantidad Cuerpo Principal Cubierta Cola Decorativa Punta Decorativa (Opcional)
Page 13
Instalación Montando la ferretería Enrosque los tornillos del luminario (FF) en los agujeros provistos en la ménsula de montaje (GG), como se muestra. Enrosque las tuercas hexagonales (CC) en los tornillos del luminario (FF), como se muestra. No apriete las tuercas hexagonales (CC) en este momento.
Page 14
Instalación (continuado) Montando el luminario NOTA: Use un material de calafateo exterior que no se seque, como un sellador de goma de silicona transparente para uso exterior. Coloque la placa de pared sobre los tornillos del luminario (FF) y asegúrela con las tuercas de seguridad (BB) que se incluyen.
Page 15
Operación Conecte la alimentación en el disyuntor o caja de fusibles. Gire el interruptor de la luz para activar el aparato. Cuidado y Limpieza MANTENIMIENTO DEL EXTERIOR NOTA: No use limpiadores con químicos, Use un paño limpio y seco o ligeramente solventes o abrasivos fuertes.
Page 16
Preguntas, problemas, o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay 8 a.m. – 7 p.m., Hora del Este, Lunes – Viernes 9 a.m. – 6 p.m., Hora del Este, Sábado 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM...
Page 17
HAMPTONBAY.COM MERCI Nous apprécions la confiance que vous avez placée dans Hampton Bay grâce à l'achat de cette plafonnier. Nous nous efforçons de créer continuellement la qualité des produits conçus pour améliorer votre maison. Rendez-nous visite en ligne pour voir notre gamme complète de produits disponibles pour votre maison besoin d'amélioration. Merci d'avoir...
Page 18
Table des Matières Table des Matières Installation Consignes de Sécurité Opération Garantie Entretien et Nettoyage Entretien Extérieur Pré-Installation Planification du l’Installation Entretien Intérieur Outils Dépannage Matériel Contenu du Paquet Consignes de Sécurité Avant de commencer l'installation de ce AVERTISSEMENT : Déconnecter l'alimentation avant le retrait ou l'installation d'un luminaire luminaire ou à...
Page 19
Pré-Installation PLANIFICATION DE L'INSTALLATION Lire toutes les instructions avant assemblage et l'installation. Avant de commencer l'installation du luminaire ou la dépose d'un précédent luminaire, débrancher l'alimentation en désactivant le disjoncteur ou en retirant le fusible de la platine de fusibles. Pour éviter d'endommager le produit, assembler sur un doux et non abrasif surface tels que tapis ou un morceau de carton.
Page 20
Pré-Installation (continue) CONTENU DU PAQUET Partie Description Quantité Corps du Luminaire Capot Queue Décoratif Faiteau (Facultatif)
Page 21
Installation Le montage du matériel Vissez les vis du luminaire (FF) dans les trous prévus à cette fin sur la plaque de fixation (GG), tel qu’illustré. Vissez les écrous hexagonaux (CC) sur les vis du luminaire (FF), tel qu’illustré. Ne pas serrer les écrous hexagonaux (CC) pour l’instant.
Page 22
Installation (continue) Le montage de la lanterne NOTE: Utilisez un matériau de calfeutrage extérieur non desséchant tel qu'un mastic en caoutchouc de silicone transparent pour une utilisation extérieure. Placez la plaque arrière du corps du luminaire (A) sur les vis du luminaire (FF) et fixez-la en place à...
Page 23
Opération Mettez sous tension au niveau du disjoncteur ou des fusibles. Allumez l'interrupteur pour activer l'appareil. Entretien et Nettoyage ENTRETIEN EXTÉRIEUR NOTE: N’utilisez aucun produit de nettoyage contentant des agents chimiques, des solvants Utilisez un linge sec ou légèrement humide ou des abrasifs durs.
Page 24
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appeler Hampton Bay Service à la clientèle 8:00 – 19:00, HNE, Lundi – Vendredi 9:00 – 18:00, HNE, Samedi 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Conserver ce manuel pour un utilisation ultérieure.