FR: Passez les vis (J) à travers le panneau arrière (B) afin de fixer le miroir
(A) au milieu. Passez les vis (I) à travers le tiroir (C) afin de le fixer sur le
panneau de la table, et fixez la table au mur afin d'éviter qu'elle ne bascule à
l'aide de l'ensemble (K).
ES: Pase los tornillos (J) a través del panel trasero (B) para fijar el espejo
(A) en el centro. Pase los tornillos (I) a través del cajón (C) para fijarlo en el
tablero de mesa, y fije la mesa a la pared con el conjunto (K) para evitar que
se vuelque.
IT: Utilizzare le viti (J) per passare attraverso il pannello posteriore (B) per
fissare lo specchio (A) al centro. Utilizzare la vite (I) per passare attraverso il
cassetto (C) per fissarlo sul piano del tavolo, e utilizzare l'accessorio (K) per
fissare il tavolo alla parete per evitare che si ribalti.
PL: Przełóż śruby (J) przez tylny panel (B), aby zamocować lustro (A) na
środku. Przełóż śruby (I) przez szufladę (C), aby przymocować go do panelu
stołu, a następnie przymocuj stół do ściany, aby zapobiec przewróceniu się
(użyj części (K) .
12
Writable Whiteboard
Schreibbares Whiteboard
Tableau blanc à écrire
Se puede escribir pizarra blanca
Lavagna scrivibile
Tablica do zapisu
A
x1
1
EN: Install the stool legs (B)
to the seat board (A) with
screws (D) and washers (C).
DE: Montieren Sie die
Hockerbeine (B) mit
Schrauben (D) und
Unterlegscheiben (C) am
Sitzbrett (A).
FR: Assemblez les pieds du
tabouret (B) sur le siège (A) à
l'aide des vis (D) et des
rondelles (C).
ES: Instale las patas del
taburete (B) en el tablero de
asiento (A) con los tornillos
(D) y las arandelas (C).
IT: Installare le gambe dello sgabello (B) sul pannello del sedile (A) con viti
(D) e rondelle (C).
PL: Zamontuj nogi stołka (B) do siedziska (A) za pomocą śrub (D) i
podkładek (C).
B
x4
C
x8
D
6x40mm
x8
EN
DE
FR
ES
I T
L
13