Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FM20V115-A
Page 1
INSTRUCTIONS ORIGINALES >FR MEULEUSE D'ANGLE SANS FIL FM20V115-A MANUEL D’INSTRUCTIONS ATTENTION Lisez les instructions avant d’utiliser la machine...
Page 2
SOMMAIRE UTILISATION PRÉVUE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SYMBOLES VOTRE PRODUIT LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE OPÉRATIONS NETTOYAGE ET ENTRETIEN DONNEES TECHNIQUES SERVICE APRÈS-VENTE ENTREPOSAGE MISE EN REBUT DÉCLARATION DE CONFORMITÉ GARANTIE PANNE PRODUIT EXCLUSIONS DE GARANTIE...
Page 3
1. UTILISATION PRÉVUE Cette machine est destinée au meulage et dégrossissage de mé taux et pierres. Avec les accessoires adéquats, la machine peut également servir à polir et poncer. Cet outil n’est pas destiné à un usage professionnel. AVERTISSEMENT ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sé...
Page 4
f) Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation proté gé e par un dispositif à courant diffé rentiel ré siduel (RCD). L'usage d'un RCD ré duit le risque de choc électrique. NOTE Le terme "dispositif à courant résiduel (RCD)" peut ê tre remplacé par le terme "disjoncteur détecteur de fuites à...
Page 5
f) Garder affûté s et propres les outils permettant de couper. Des outils destiné s à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à...
Page 6
conç u peuvent provoquer un danger et causer un accident corporel. c) Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifiquement et recommandés par le fabricant d’outils. Le simple fait que l’accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité...
Page 7
dangers électriques. o) Ne pas faire fonctionner l’outil é lectrique à proximité de matériaux inflammables. Des é tincelles pourraient enflammer ces maté riaux. p) Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfrigérants fluides. L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigé rants fluides peut aboutir à une électrocution ou un choc électrique. 2.3 AUTRES INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR TOUTES LES OPERATIONS Rebonds et mises en garde correspondantes...
Page 8
⚫ N'utilisez pas la machine pour rectifier des pièces dont l'épaisseur maximale dépasse la profondeur maximale de rectification du disque de rectification. ⚫ N'utilisez pas de disques de meulage pour l'ébavurage. ⚫ Lorsque des disques de meulage doivent être montés sur le filetage de la broche, assurez-vous que la broche a suffisamment de filetage.
Page 9
pouvant entraî ner une rupture du boî tier ou un incendie. • Ne pas chauffer. Si les batteries sont chauffées à une tempé rature supérieure à 100° C (212° F), les séparateurs d'étanchéité et d'isolation et d'autres composants polymères risquent d'ê tre endommagés, entraî nant une fuite d'électrolyte et / ou un court-circuit interne entraî...
Page 10
4. VOTRE PRODUIT 1. Levier de blocage du dispositif de protection 7. Protecteur 2. Bouton de verrouillage de la broche 8. Meule (non incluse) 3. Poignée principale 9. Réglage de la vitesse 10. Taquet pour le retrait de l‘accu 4. Interrupteur marche-arrê t 5.
Page 12
5. LISTE DES PIECES CONTENUES DANS L'EMBALLAGE ◼ Retirez tous les matériaux d’emballage. ◼ Retirez les supports d’emballage et de transport restants (le cas échéant). ◼ Vérifiez qu’il ne manque rien dans le carton. ◼ Vérifiez que l'appareil, le cordon d'alimentation, la fiche d'alimentation du chargeur et tous les accessoires ne sont pas endommagé...
Page 13
indique l’état de charge de la batterie à l’aide de 4 voyants: Les 4 voyants sont allumés: La batterie est complè tement chargée. 3 LED (s) sont allumées : La charge restante de la batterie est d’environ 75%. 2 LED (s) sont allumées : La charge restante de la batterie est d’environ 50%.
Page 14
2. Tournez le capot de protection de sorte que la partie non couverte du disque soit aussi éloignée que possible de la main sur la poignée principale (3). 3. Fixez la protection en poussant le levier de verrouillage vers l'inté rieur (la protection ne doit plus pouvoir bouger).
Page 15
la meuleuse est maintenue selon un angle de 15-30° par rapport à l’élément à meuler. Déplacez doucement la meuleuse le long de l’élément. Laissez à la meuleuse le temps nécessaire pour son travail. Il est rarement nécessaire d’appuyer fortement le disque contre la surface à travailler. Des étincelles peuvent apparaîre dans le compartiment moteur en cours d’utilisation.
Page 16
8. DONNEES TECHNIQUES Tension nominale (courant direct) 20V d.c. Vitesse de rotation 4000-8500/min Diamètre maxi de meule Ø 115mm Filetage de la broche motrice: M 14 Type de batterie Recommandation de batterie à utiliser : Modèle : FBA20U2 ou FBA20U4 20V c.c.
Page 17
32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux - France, dé clare que, Produit : Meuleuse d’angle sans fil 20V Marque de commerce : Feider Modèle : FM20V115-A Numéro de sé rie : 20211004469-20211004968 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions pertinentes des Directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées.
Page 18
13. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les dé fauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
Page 19
14. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
Page 20
15. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
Page 21
BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergè s - ZI 31270 Cugnaux - France MADE IN PRC...