Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES
Ponceuse portative à béton
FPB140-1
Manuel d'instructions
ATTENTION ! LIRE LE MANUEL D'INSTRUCTION AVANT D'UTILISER CET OUTIL
BUILDER SAS
ZI - 32, RUE ARISTIDE BERGES, 31270 CUGNAUX, FRANCE
MADE IN PRC
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FPB140-1

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES Ponceuse portative à béton FPB140-1 Manuel d’instructions ATTENTION ! LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTION AVANT D’UTILISER CET OUTIL BUILDER SAS ZI - 32, RUE ARISTIDE BERGES, 31270 CUGNAUX, FRANCE MADE IN PRC...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité générales pour les outils électriques....2 Consignes de sécurité spéciales à la ponceuse à béton....5 III. Votre outil……………………………………………………....10 Mode d’emploi..................11 V. Maintenance..................14 VI. Mise en rebut……………………………………………………………….15 VII. Déclaration de conformité ..............16 VIII. GARANTIE…………………………………………………………….17 IX. PANNE PRODUIT………………………………………………………….18 X. EXCLUSIONS DE GARANTIE…………………………………………….19 Consignes de sécurité...
  • Page 3 c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration de l’eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil.
  • Page 4: Faire Entretenir L'outil Par Un Réparateur Qualifié Utilisant

    poussières. 4) Utilisation et entretien de l’outil a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sure au régime pour lequel il a été construit. b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Spéciales À La Ponceuse À Béton

    II. Consignes de sécurité spéciales à la ponceuse à béton Instructions de sécurité pour toutes les opérations Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique, de lustrage ou de tronçonnage par meule abrasive: a) Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme ponceuse à béton (ponceuse électrique).
  • Page 6 h) Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des protections auditives, des gants et un tablier capables d’arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à...
  • Page 7 Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des sauts ou l’expulsion de la meule. La meule peut sauter en direction de l’opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement.
  • Page 8 position sûre pendant 30 secondes. Arrêtez l'outil immédiatement si vous avez constaté des vibrations considérables ou d'autres défauts. N'utilisez pas la machine si une partie du boîtier est endommagée ou en cas de  dommages sur l’interrupteur, le câble ou la fiche. Les outils électriques doivent être inspectés visuellement par un spécialiste à...
  • Page 9 Explication des symboles Conforme aux normes de sécurité correspondantes Afin de réduire les risques de blessures et de dégâts matériels, l'utilisateur doit lire et comprendre ce manuel avant d'utiliser ce produit. Porter des lunettes de protection. Ne pas jeter les vieux appareils électriques avec les déchets ménagers Double isolation Utilisation prévue •...
  • Page 10: Votre Outil

    ○ Gaine de câble ○ Adaptateur pour aspirateur ○ Tête de fraisage avec étoile de fraisage ○ Caractéristiques techniques Modèle FPB140-1 Tension assignée 230-240V~, 50Hz Puissance 1500 W Vitesse 2500-4500 min Diamètre maximum de la tête de fraisage Φ140mm Diamètre maximum de coupe diamant Φ125mm...
  • Page 11: Mode D'emploi

    Informations relatives au bruit et aux vibrations Niveau sonore Les valeurs du niveau sonore sont mesurées et relevées conformément à la norme EN 60745. Le niveau de pression acoustique sur le lieu de travail peut dépasser 85 dB(A). Il est nécessaire de porter une protection acoustique ! Vibrations Les valeurs des vibrations senties à...
  • Page 12 Vérification au déballage Il est contenu dans l’emballage une ponceuse, un plateau porte-outil et un manuel d’instructions. Réglage du carter anti-poussière Cette ponceuse à béton est dotée d’un carter anti-poussière à brosse verticalement réglable. Pour réajuster la hauteur du carter anti-poussière en fonction de la profondeur de ponçage, procédez comme suit: 1.
  • Page 13 Connexion électrique ATTENTION ! Avant de démarrer la ponceuse, il faut vérifier si la tension et la fréquence du courant électrique correspondent aux valeurs données sur la plaque signalétique. Des écarts de tension allant de +6% à -10% sont admissibles. Cet outil est un outil avec une protection de classe II.
  • Page 14: Maintenance

    V. Maintenance Attention: Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’outil!  Cet outil ne nécessite pas d’entretien particulier.  Assurez-vous que les évents d’aération ne sont pas bouchés afin d’éviter toute surchauffe et l'endommagement de l’outil. Si l’outil surchauffe, arrêtez-le pour le laisser complètement refroidir.
  • Page 15: Mise En Rebut

    Des poussières produites lors du ponçage peuvent coller sur les étoiles de fraisage, ce qui diminue les performances de la machine et accélère son usure. Contrôlez de temps en temps si les étoiles de fraisage peuvent tournent librement. Si les étoiles de fraisage collent, ceci provoquera une diminution des performances et fera augmenter l'usure.
  • Page 16: Déclaration De Conformité

    ZI - 32 rue Aristide Bergès - 31270 Cugnaux - France Tel : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503 Déclare que la machine désignée ci-dessous : Ponceuse portative à béton Modèle: FPB140-1 20210429732-20210430031 Numéro de série: Est développée, conçue et fabriquée conformément aux exigences des directives : Directive Machine 2006/42/CE Compatibilité...
  • Page 17: Garantie

    VIII. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 18: Panne Produit

    IX. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 19: Exclusions De Garantie

    X. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...

Table des Matières