Page 2
Données Techniques Ci41 Ci41A Ci41T 5-10 kW 1650 mm 500 mm 820 mm Installation réalisée par un Mur d’adossement Puissance nominale 7,0 kW Taux de rendement 81 % professionnel Si votre poêle Contura i51 doit être placé Température des gaz de contre un mur inflammable, ce dernier devra Cette notice contient les instructions de montage combustion en liaison...
Page 3
Raccordement à la cheminée • L’insert doit être raccordé à une cheminée dimensionnée pour une température des fumées de 400°C. • Le diamètre extérieur du manchon de raccordement est de Ø 150 mm. • Normalement, le tirage de cheminée pendant le fonctionnement nominal de l’appareil doit être compris entre 20 et 25 Pa à...
Page 4
Distances à respecter Ci41 / Ci41A / Ci41T Important ! Les plans cotés montrent uniquement les distances la cheminée. La distance de sécurité par rapport aux d’installation minimales pour le poêle. Lors du éléments ou agencements inflammables devant l’insert raccordement à une cheminée, il faudra également tenir devra être d’au moins 1,5 mètre.
Page 5
Température des fumées dans le conduit de 328 °C raccordement en fonctionnement nominal Le soussigné est seul responsable de la fabrication et de la conformité des performances déclarées. Niklas Gunnarsson, Responsable de division NIBE STOVES Markaryd (Suède), le 1er septembre 2022...
Page 6
Une alimentation en air de combustion suffisante doit toujours être garantie. Les systèmes d'aspiration d'air peuvent interférer avec l'installation ou à l'entretien. l'alimentation en air de combustion. Le soussigné est responsable de la fabrication et de la conformité aux performances déclarées. Niklas Gunnarsson, Responsable commercial NIBE STOVES Markaryd, 1er janvier 2022...
Page 7
Insex 4 Insex 3 8 mm Inbusschraube 4 Inbusschraube 3 Sekskant 4 Sekskant 3 10 mm Six pans creux 4 Six pans creux 3 Allen screw 4 Allen screw 3 13 mm Unbrako 4 Unbrako 3 Kuusiokolo 4 Kuusiokolo 3 Brugola 4 Brugola 3 Inbus 4...
Page 8
Assembling the surround Ci41 / Ci41A / Ci41T Montering af omramning Montering av omramning Kuoren asennus Montage der Verkleidung Montaggio del rivestimento Montering av omramming Omlijsting monteren Montage de l’habillage 6 st M5 x 16 Verktyg T25 M5 x 16 Werkzeug T25 6 stk.
Page 12
Placement and adjustment of insert Ci41 / Ci41A / Ci41T Placering og justering af indsats Placering och injustering av insats Takkasydämen asentaminen ja Platzierung und Einstellung des Einsatzes säätäminen Plassering og justering av innsats Collocazione e regolazione dell’inserto Positionnement et réglage de l’insert Plaatsing en afstelling van inzet 13 mm 13 mm...
Page 13
Gå till sidan 61 för fortsatt montering av sten- eller täljstensomramning. Gehen Sie auf Seite 61 für die weitere Montage der Stein- oder Specksteinverkleidung. Gå til side 61 for fortsatt montering av stein- eller klebersteinomramming. Aller à la page 61 pour continuer le montage de l’habillage en pierre ou en stéatite. Turn to page 61 to continue with assembly instructions for a stone or soapstone surround.
Page 19
Gå till sidan 68 för montering av galler och topp. Zur Montage von Gitter und Oberseite siehe Seite 68. Gå til side 68 for montering av gitter og topp. Allez à la page 68 pour le montage de de la grille et de la partie supérieure. Turn to page 68 to continue with assembly instructions for a stone or soapstone surround.
Page 20
Ci41A / Ci41T Montage der Verkleidung Montering av omramming Fassen Sie die Steine nur mit sauberen Händen Ha alltid rene hender eller bruk hansker oder Handschuhen an. Gehen Sie vorsichtig ved håndtering av steinen. Håndter steinen Montering av omramning mit den Steinen um, damit empfindliche Ecken varsomt for å...
Page 27
Montering av galler och topp Montering af gitre og top Ved tilslutning på bagside Vid bakåtanslutning Montage von Gitter und Oberseite Lämminilmaritilän ja kannen asennus Liitäntä taaksepäin Bei rückseitigem Anschluss Montering av gitter og topp Montaggio delle griglie e del top Ved bakmontering Con collegamento dal retro Montage de la grille et de la partie...
Page 29
Vid toppanslutning Ved toptilslutning Bei oberseitigem Anschluss Liitäntä ylöspäin Ved toppmontering Con collegamento dal top Lors de raccordement par le haut Bij bovenaansluiting For top connection...