Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BOSCH
REFERENCE: SGI 4366 EU BD-GRAPHIT
CODIC: 1508032

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch SGI 4366 EU BD

  • Page 1 MARQUE: BOSCH REFERENCE: SGI 4366 EU BD-GRAPHIT CODIC: 1508032...
  • Page 2 Gebrauchsanweisung en Instructions for Use fr Mode d’emploi nl Gebruiksaanwijzing Internet: http://www. bosch–hausgeraete.de...
  • Page 3 Sommaire Consignes de sécurité ..Tableau des programmes . . . Présentation de l’appareil . . . Laver la vaisselle ..Installation d’adoucissage Nettoyage et entretien .
  • Page 4 Consignes de sécurité Avertissement A la livraison Si l’appareil n’est pas installé dans une niche et une paroi latérale est donc Vérifiez immédiatement l’emballage et accessible, il est nécessaire d’habiller le lave-vaisselle pour voir s’ils latéralement la zone des charnières de présentent des dégâts dus au transport.
  • Page 5 Sécurité-enfants* Présentation de l’appareil * selon le modèle Les figures représentant le bandeau de Examinez les croquis imprimés au revers l’appareil et l’intérieur de l’appareil se de la couverture. trouvent sur la dernière page-volet de la Enclencher la sécurité-enfants notice. Dépliez s.v.p. ce volet avant de poursuivre la lecture.
  • Page 6 Installation d’adoucissage Pour modifier le réglage: Appuyez sur la touche de programmation B . Pour donner de bons résultat, votre A chaque pression sur la touche, la lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, valeur de la dureté augmente d’une c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de unité...
  • Page 7 Remplissage du sel spécial Mode d’action du sel Pendant le lavage, le sel est automatique- ment amené du réservoir de sel à l’adou- cisseur où il dissout le calcaire. La pompe évacue cette solution calcaire hors du lave-vaisselle. Ensuite, l’adoucisseur d’eau est de nouveau près à recevoir la charge de sel suivante.
  • Page 8 Remplissage du liquide de Régler le dosage du liquide de rinçage rinçage Vous pouvez régler en continu le dosage L’appareil en fonctionnement consomme du liquide de rinçage. A la fabrication, le du liquide de rinçage pour que les verres doseur a été réglé sur 4. étincellent et qu’il n’y ait aucune tache sur la vaisselle.
  • Page 9 Vaisselle inadéquate Verres et vaisselle endommagés Nous déconseillons de laver au Causes: lave-vaisselle Nature et processus de fabrication du Les pièces de couvert et de vaisselle en verre. bois car elles se délavent et leur aspect se Composition chimique du détergent. dénature avec le temps;...
  • Page 10 Classement de la vaisselle Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur Ranger la vaisselle Retirer manuellement les résidus alimentaires les plus grossiers. Un prélavage sous l’eau courante est inutile. Ranger la vaisselle de telle sorte que L’ouverture de tous les récipients (tasses, verres, casseroles, etc.) soit orientée vers le bas.
  • Page 11 Couverts Etagère à couteaux * Rangez les couverts sans jamais les trier, * selon le modèle les surfaces salies des couverts tournées vers le haut (attention avec les lames de couteaux). De la sorte, le jet de lavage atteint mieux les diverses pièces des couverts.
  • Page 12 Modifier la hauteur des paniers* Détergent * sur certains modèles seulement Remarques concernant le détergent Votre lave-vaisselle permet d’utiliser les Ø max. 20/*25cm détergents de marque en vente dans le Ø max. 20/*25cm commerce, liquides, en poudre ou encore sous forme de PASTILLES. N’utilisez jamais de liquide pour la vaisselle à...
  • Page 13 Compartiment à détergent avec Remplir de détergent graduation Verser le détergent dans le compartiment La graduation visible dans le compartiment à détergent vous aide à Pour doser correctement le détergent, verser la bonne quantité de détergent. veuillez respecter les consignes du Jusqu’au trait inférieur, le compartiment a fabricant imprimées sur le paquet.
  • Page 14 ATTENTION ! INDICATION IMPORTANTE POUR L’UTILISATION DE PRODUITS DE LAVAGE COMBINES Si vous utilisez des produits de lavage combinés qui suppriment l’emploi p.ex. de liquides de rinçage ou de sel, veuillez respecter les indications importantes suivantes: Certains produits avec produit de rinçage intégré...
  • Page 15 Tableau des programmes Dans ce tableau récapitulatif figure le nombre maximum possible de programmes. Pour connaître exactement les programmes offerts par votre appareil, reportez-vous à son bandeau de commande. Type de vaisselle Par ex. Résistante Mixte porcelaine, casseroles, couverts, verres, etc. Type de Passer la Soupes, soufflés,...
  • Page 16 Laver la vaisselle Enclenchement de l’appareil Enclenchez l’appareil Sélection du programme Les voyants du dernier programme Le type de vaisselle, la quantité et l’état sélectionné s’allument. des résidus alimentaires vous permettent, Le programme se déroule sauf si vous en consultant le tableau des programmes, appuyez sur une autre touche de de déterminer celui dont vous avez programmation...
  • Page 17 Abandonner le programme Nettoyage et entretien (Reset) Un contrôle et un entretien régulier de Seulement appareil enclenché: votre machine aideront à anticiper les Appuyez simultanément sur les pannes. Vous économiserez de l’argent et touches A et C pendant 3 de l’énervement. Pour cette raison, secondes environ.
  • Page 18 Bras pivotants Le tartre et les impuretés en suspension dans l’eau de vaisselle peuvent boucher les buses; les dépôts risquent, eux, de bloquer les bras pivotants Vérifiez si des résidus alimentaires bouchent les buses de sortie des bras pivotants. Le cas échéant, soulevez le bras rotatif inférieur Dévissez le bras rotatif supérieur Nettoyez les bras rotatif sous l’eau du...
  • Page 19 Détection des pannes Attention Remédier soi-même aux petites Souvenez-vous en: les pannes réparations ne doivent être effectuées que par un L’expérience montre que la plupart des spécialiste. Des réparations dérangements survenant à l’usage inexpertes s’assortissent d’un quotidien peuvent être supprimés sans risque de dégâts considérables avoir à...
  • Page 20 ... lors du lavage Vous avez choisi un programme de lavage pas assez puissant. Production inhabituelle de mousse Une pièce de vaisselle a empêché Présence de liquide pour la la rotation du bras pivotant. vaisselle dans le dispositif de Des résidus alimentaires obstruent dosage du liquide de rinçage.
  • Page 21 Appeler le service Les traces de thé ou de rouge à lèvres ne sont pas complètement après-vente parties Le détergent a un effet blanchis- Si vous ne parvenez pas à supprimer la sant insuffisant. panne, veuillez vous adresser au service après-vente.
  • Page 22 Remarques Généralités Les appareils intégrés installés sous un Remarque concernant la mise plan de travail doivent être protégés du au rebut renversement, par exemple en les vissant au mur ou en les installant sous Les appareils usagés ne sont pas des un plan de travail continu vissé...
  • Page 23 Installation Raccordement à l’eau potable Raccordez le lave-linge au robinet d’eau à Pour que le lave-vaisselle fonctionne l’aide des pièces fournies avec l’appareil correctement, il faut qu’il soit installé dans et conformément à la notice de montage. les règles de l’art. Les paramètres des Pression de l’eau: réseaux d’alimentation et d’évacuation de l’eau ainsi que ceux du secteur électrique...
  • Page 24 Démontage Respecter impérativement l’ordre de démontage suivant: tout d’abord, débranchez complètement l’appareil du secteur. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Fermez l’arrivée d’eau. Débranchez les flexibles d’écoulement et d’arrivée d’eau. Retirez les vis de fixation se trouvant sous le plan de travail.
  • Page 27 Garantie AQUA-STOP. (ne s’applique pas aux appareils non munis du système Aqua-Stop) En complément à la garantie légale assurée par le vendeur au titre du contrat de vente et en complément à la garantie que nous offrons sur l’appareil, nous dédommageons l’utilisateur dans les conditions suivantes : 1.